[tor-commits] [translation/tails-openpgp-applet] Update translations for tails-openpgp-applet
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Nov 24 23:16:46 UTC 2015
commit 757be9363eb6ef623bb076043ad3801b48a512a1
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Nov 24 23:16:45 2015 +0000
Update translations for tails-openpgp-applet
---
zh_CN/openpgp-applet.pot | 19 ++++++++++---------
1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/openpgp-applet.pot b/zh_CN/openpgp-applet.pot
index 8479c37..a66e91f 100644
--- a/zh_CN/openpgp-applet.pot
+++ b/zh_CN/openpgp-applet.pot
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Mingye Wang <arthur200126 at gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails at boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-10 15:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-23 02:23+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-24 23:09+0000\n"
+"Last-Translator: Mingye Wang <arthur200126 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: bin/openpgp-applet:163
msgid "You are about to exit OpenPGP Applet. Are you sure?"
-msgstr ""
+msgstr "ä½ å°è¦éåº OpenPGP å å¯å°ç¨åºãç¡®å®åï¼"
#: bin/openpgp-applet:175
msgid "OpenPGP encryption applet"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "使ç¨å¯ç å å¯åªè´´æ¿(_P)"
#: bin/openpgp-applet:238
msgid "Sign/Encrypt Clipboard with Public _Keys"
-msgstr "使ç¨å
¬å¼å¯é¥ç¾ç½²/å å¯åªè´´æ¿(_K)"
+msgstr "使ç¨å
¬é¥ç¾å/å å¯åªè´´æ¿(_K)"
#: bin/openpgp-applet:243
msgid "_Decrypt/Verify Clipboard"
@@ -92,11 +93,11 @@ msgstr "æ纹ï¼"
#: bin/openpgp-applet:447
msgid "User ID:"
msgid_plural "User IDs:"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "ç¨æ· IDï¼"
#: bin/openpgp-applet:476
msgid "None (Don't sign)"
-msgstr "æ ï¼ä¸ç¾ç½²ï¼"
+msgstr "æ ï¼ä¸ç¾åï¼"
#: bin/openpgp-applet:539
msgid "Select recipients:"
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "éèå å¯ä¿¡æ¯æææ¥æ¶è
çç¨æ· IDï¼å¦åå¯çå°å å¯ä¿¡
#: bin/openpgp-applet:556
msgid "Sign message as:"
-msgstr "ç¾ç½²ä¿¡æ¯ä¸ºï¼"
+msgstr "ç¾åä¿¡æ¯ä½ä¸ºï¼"
#: bin/openpgp-applet:560
msgid "Choose keys"
@@ -127,12 +128,12 @@ msgstr "æ¯å¦ä¿¡ä»»è¿äºå¯é¥ï¼"
#: bin/openpgp-applet:603
msgid "The following selected key is not fully trusted:"
msgid_plural "The following selected keys are not fully trusted:"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "以ä¸å·²éä¸çå¯é¥æªè¢«å®å
¨ä¿¡ä»»ï¼"
#: bin/openpgp-applet:621
msgid "Do you trust this key enough to use it anyway?"
msgid_plural "Do you trust these keys enough to use them anyway?"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "ä½ æ¯å¦è¶³å¤ä¿¡ä»»è¿äºå¯é¥ä»¥è³äºä½¿ç¨å®ä»¬ï¼"
#: bin/openpgp-applet:634
msgid "No keys selected"
More information about the tor-commits
mailing list