[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Jun 30 13:15:43 UTC 2015
commit adfabe21c6dccb5ac6a166bb03dc4c8d71d425ef
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Jun 30 13:15:41 2015 +0000
Update translations for tails-misc
---
ro.po | 13 +++++++------
1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ro.po b/ro.po
index 1ad045e..40fd1bd 100644
--- a/ro.po
+++ b/ro.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Andrei Draga, 2013
# axel_89 <axel_rap at yahoo.com>, 2015
# devod <ipawnyou at icloud.com>, 2015
+# Di N., 2015
# Draga Bianca - Madalina <dragabianca at yahoo.com>, 2014
# Nicola Radu <estonyte at yahoo.com>, 2014
# Paul Ionut Anton, 2014
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:14+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-30 13:13+0000\n"
+"Last-Translator: Di N.\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Când reporniÈi Tails, toate datele Electrum vor fi pierdute, inclusiv
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:18
msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Vrei sÄ iniÈializezi Electrum oricum?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:20
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:36
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Gestionati cheile"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:208
msgid "_Open Text Editor"
-msgstr ""
+msgstr "_Deschide Editor Text"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:252
msgid "The clipboard does not contain valid input data."
@@ -361,7 +362,7 @@ msgid ""
"\n"
"Or do a manual upgrade.\n"
"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
-msgstr ""
+msgstr "<b> Nu este suficientÄ memorie disponibilÄ pentru a cÄuta actualizÄri.</b>\n\nAsigurÄ-te cÄ acest sistem îndeplineÈte condiÈiile de rulare Tails.\nVezi file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\nÃncearcÄ sÄ reiniÈializezi Tails pentru a cÄuta din nou actualizÄri.\n\nSau încearcÄ o actualizare manualÄ.\nVezi https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:53
msgid "Warning: virtual machine detected!"
@@ -444,7 +445,7 @@ msgstr "Un alt navigator nesigur ruleazÄ curent, sau în curs de curÄÈat. Re
msgid ""
"NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet DNS"
" server."
-msgstr ""
+msgstr "NetworkManager ne-a transmis date nefolositoare în încercarea de a deduce serverul DNS clearnet."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:115
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list