[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jan 20 12:15:18 UTC 2015


commit fd48de3e08ac59a2fbee1ec29ecc074a2a32e58c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jan 20 12:15:17 2015 +0000

    Update translations for torcheck_completed
---
 lo/torcheck.po |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/lo/torcheck.po b/lo/torcheck.po
index 9d60c2a..7a5f969 100644
--- a/lo/torcheck.po
+++ b/lo/torcheck.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
 # 
 # Translators:
-# Sisouvan Sangbouaboulom <sisouvan at gmail.com>, 2014
+# Sisouvan Sangbouaboulom <sisouvan at gmail.com>, 2014-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-24 17:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-20 12:02+0000\n"
 "Last-Translator: Sisouvan Sangbouaboulom <sisouvan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
 "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
 "for further information about using Tor safely.  You are now free to browse "
 "the Internet anonymously."
-msgstr "ກະລຸນາ ອ້າງອິງຫາ  <a href=\"https://www.torproject.org/\"> ເວັບໄຊຕ໌ ຕໍຣ໌ </a> ເພື່ອຮູ້ຂໍ້ມູນຂ່າວສານເພີ່ມ ກ່ຽວກັບ ການໃຊ້ງານ ຕໍຣ໌ ຢ່າງປອດໄພ. ບັດນີ້ ທ່ານສາມາດ ທ່ອງເວັບ ໃນນາມ ນິຣະນາມ ບຸກຄົນ ໄດ້ ໂດຍບໍ່ເສັຍຄ່າບໍລິການ."
+msgstr "ກະລຸນາ ອ້າງອິງໄປຍັງ  <a href=\"https://www.torproject.org/\"> ເວັບໄຊຕ໌ ຕໍຣ໌ </a> ເພື່ອຮູ້ຂໍ້ມູນຂ່າວສານເພີ່ມ ກ່ຽວກັບ ການໃຊ້ງານ ຕໍຣ໌ ຢ່າງປອດໄພ. ບັດນີ້ ທ່ານສາມາດ ທ່ອງເວັບ ໃນນາມ ນິຣະນາມ ບຸກຄົນ ໄດ້ ໂດຍບໍ່ເສັຍຄ່າບໍລິການ."
 
 msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
 msgstr "ມີຊຸດຄວາມປອດໄພ ກຽມພ້ອມໃຫ້ແລ້ວ ສຳລັບຊຸດທ່ອງເວັບ ຕໍຣ໌."



More information about the tor-commits mailing list