[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Feb 6 17:15:13 UTC 2015
commit 01c731a679acc4d6c50c5d351ab5f16753761287
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Feb 6 17:15:10 2015 +0000
Update translations for torcheck
---
ta/torcheck.po | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ta/torcheck.po b/ta/torcheck.po
index df178e7..3d4a10f 100644
--- a/ta/torcheck.po
+++ b/ta/torcheck.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-06 16:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-06 17:01+0000\n"
"Last-Translator: git12a <git12 at openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
msgstr " பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à® Tor பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà®¤à¯ பறà¯à®±à®¿ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor வலà¯à®¤à®³à®¤à¯à®¤à¯ </a> தயவ௠à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®à®²à¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯. பà¯à®¯à®°à¯ à®
றியபà¯à®ªà®à®¾à®¤à®µà®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®£à¯à®¯à®¤à®³à®¤à¯à®¤à¯ à®à®²à®µ தறà¯à®ªà¯à®¤à¯ à®®à¯à®à®¿à®¯à¯à®®à¯."
msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
-msgstr "Tor à®à®²à®¾à®µà®¿ à®®à¯à®à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à®©à¯à®©à¯à®®à¯ à®à®°à¯ பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯."
+msgstr "Tor à®à®²à®¾à®µà®¿ à®à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯ à®à®©à¯à®©à¯à®®à¯ à®à®°à¯ பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯."
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "à®à®¨à¯à®¤ வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à®µà¯à®®à¯ ரில௠பறà¯à®±
msgid ""
"The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
"development, and education of online anonymity and privacy."
-msgstr "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, development, and education of online anonymity and privacy."
+msgstr " US 501(c)(3)-à®à¯à®´à¯ Tor à®à®°à¯ à®à®²à®¾à®ª நà¯à®à¯à®à®®à®¿à®²à¯à®²à®¾à®®à®²à¯ à®à®©à¯à®²à¯à®¨à®¿à®²à¯ பà¯à®¯à®°à¯ வà¯à®³à®¿à®¯à®¿à®à®¾à®®à®³à®¿à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ தனியà¯à®°à®¿à®®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à®¾à®¯à¯à®à¯à®à®¿, வளரà¯à®à¯à®à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®²à¯à®µà®¿à®à¯à®à®¾à® à®
à®°à¯à®ªà¯à®ªà®£à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯ திà®à¯à®à®®à¯."
msgid "Learn More »"
msgstr "à®®à¯à®²à¯à®®à¯ à®
றி஠»"
@@ -80,10 +80,10 @@ msgid "Short User Manual"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®à®¿à®¯ பயனர௠à®à¯à®¯à¯à®à¯"
msgid "Donate to Support Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-à® à®à®¤à®°à®¿à®à¯à® தானம௠à®à¯à®¯à¯à® "
msgid "Tor Q&A Site"
-msgstr "Tor Q&A தளமà¯"
+msgstr "Tor à®à¯à®³à¯à®µà®¿à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தளமà¯"
msgid "Volunteer"
msgstr "தனà¯à®©à®¾à®°à¯à®µà®³à®°à¯"
@@ -95,4 +95,4 @@ msgid "JavaScript is disabled."
msgstr "JavaScript à®®à¯à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
msgid "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle."
-msgstr ""
+msgstr "à®à®©à®¿à®©à¯à®®à¯ à®à®¤à¯ Tor à®à®²à®¾à®µà®¿ à®à®à¯à®à¯ பà¯à®²à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ "
More information about the tor-commits
mailing list