[tor-commits] [translation/tor_animation_completed] Update translations for tor_animation_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Dec 8 09:46:08 UTC 2015
commit 6f95296b434acc212c6555d0d287da8789651497
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Dec 8 09:46:06 2015 +0000
Update translations for tor_animation_completed
---
sv.srt | 54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/sv.srt b/sv.srt
index 3656cfb..60a506f 100644
--- a/sv.srt
+++ b/sv.srt
@@ -39,127 +39,127 @@ och mycket mer information
om dig och ditt liv
10
-00:00:29,620 --> 00:00:32,460
+00:00:29,200 --> 00:00:31,500
som du antagligen inte hade tänkt
dela med okända främlingar
11
-00:00:32,920 --> 00:00:35,840
+00:00:31,700 --> 00:00:34,000
som enkelt kan använda detta
för att utnyttja dig.
12
-00:00:36,220 --> 00:00:38,120
+00:00:34,500 --> 00:00:37,000
Men inte om du använder Tor!
13
-00:00:39,140 --> 00:00:42,840
+00:00:37,140 --> 00:00:40,840
Tor-webbläsaren skyddar ditt privatliv
och din identitet på internet.
14
-00:00:43,560 --> 00:00:46,760
+00:00:41,560 --> 00:00:44,760
Tor säkrar din kommunikation
-med tre lager kryptering
+med tre lager av kryptering
15
-00:00:46,940 --> 00:00:51,760
+00:00:44,940 --> 00:00:49,760
och skickar den genom tre frivilligt
skötta servrar runt om i världen
16
-00:00:52,280 --> 00:00:55,520
+00:00:50,280 --> 00:00:53,520
som gör det möjligt att kommunicera
anonymt på internet.
17
-00:00:58,560 --> 00:01:00,280
+00:00:56,560 --> 00:00:58,280
Tor skyddar också dina uppgifter
18
-00:01:00,400 --> 00:01:03,900
+00:00:58,400 --> 00:01:01,900
från företag eller myndigheter
och från massövervakning.
19
-00:01:04,880 --> 00:01:09,340
+00:01:02,880 --> 00:01:07,340
Kanske bor du i en repressiv stat som
försöker kontrollera och övervaka internet
20
-00:01:09,900 --> 00:01:13,800
+00:01:07,900 --> 00:01:11,800
eller så vill du inte att stora företag
ska utnyttja dina personuppgifter.
21
-00:01:14,880 --> 00:01:17,640
+00:01:12,880 --> 00:01:15,640
Tor gör så att alla dess användare
ser likadana ut
22
-00:01:17,920 --> 00:01:20,800
+00:01:15,920 --> 00:01:18,800
vilket förvirrar övervakaren
och gör dig anonym.
23
-00:01:21,500 --> 00:01:24,980
+00:01:19,500 --> 00:01:22,980
Ju fler som använder Tor-nätverket
desto starkare blir det
24
-00:01:25,140 --> 00:01:29,800
+00:01:23,140 --> 00:01:27,800
eftersom det är enklare att gömma sig
i en grupp där alla ser exakt likadana ut.
25
-00:01:30,700 --> 00:01:33,240
+00:01:28,700 --> 00:01:31,240
Du kan komma runt censuren
utan att oroa dig för
26
-00:01:33,400 --> 00:01:36,100
+00:01:31,400 --> 00:01:34,100
att övervakaren vet vad du gör
på internet.
27
-00:01:38,540 --> 00:01:41,440
+00:01:36,540 --> 00:01:39,440
Annonser kommer inte
förfölja dig i flera månader
28
-00:01:41,640 --> 00:01:43,300
+00:01:39,640 --> 00:01:41,300
efter att du har klickat
på en produkt.
29
-00:01:45,880 --> 00:01:49,380
+00:01:43,880 --> 00:01:47,380
Om du använder Tor kommer inte ens
sajterna du besöker veta vem du är
30
-00:01:49,540 --> 00:01:51,760
+00:01:47,540 --> 00:01:49,760
och från vilken del av världen
du kommer
31
-00:01:51,920 --> 00:01:53,920
+00:01:49,920 --> 00:01:51,920
om du inte loggar in och berättar det.
32
-00:01:56,200 --> 00:01:57,840
+00:01:54,200 --> 00:01:55,840
Genom att ladda ner och använda Tor
33
-00:01:58,200 --> 00:02:00,560
+00:01:56,200 --> 00:01:58,560
kan du skydda de personer
som behöver vara anonyma
34
-00:02:00,880 --> 00:02:03,640
+00:01:58,880 --> 00:02:01,640
som aktivister, journalister och bloggare.
35
-00:02:04,000 --> 00:02:09,000
+00:02:02,000 --> 00:02:07,000
Ladda ner och använd Tor!
Eller starta ett relä!
More information about the tor-commits
mailing list