[tor-commits] [translation/tor-messenger-ircproperties] Update translations for tor-messenger-ircproperties
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Aug 28 14:46:39 UTC 2015
commit 4b921c75058fbda4053510bf9229151d483b2dce
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Aug 28 14:46:28 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-ircproperties
---
fa/irc.properties | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/fa/irc.properties b/fa/irc.properties
index 1045a90..66b84ba 100644
--- a/fa/irc.properties
+++ b/fa/irc.properties
@@ -72,7 +72,7 @@ command.quote=%S <command>: ÛÚ© Ø¯Ø³ØªÙØ± اÙÙÛ٠را Ø¨Ù Ø³Ø±ÙØ±
command.time=%S: زÙ
Ø§Ù Ø³Ø±ÙØ± Ù¾ÛØ§Ù
âØ±Ø³Ø§Ù Ø±Ø§ ÙÙ
Ø§ÛØ´ بدÙ.
command.topic=%S [<new topic>]: Ù
ÙØ¶Ùع Ú©Ø§ÙØ§Ù را ÙØ±Ø§Ø± بدÙ.
command.umode=%S (+|-)<new mode>: ÙØ¶Ø¹Ûت کاربر را ØªÙØ¸ÛÙ
Ù ÛØ§ Ø¨Ø§Ø²ØªÙØ¸ÛÙ
Ú©Ù.
-command.version=%S <nick>: Request the version of a user's client.
+command.version=%S <nick>:Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª ÙØ³Ø®Ù Ø§Û Ø§Ø² Ù
Ø´ØªØ±Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±.
command.voice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Ø§Ø¹Ø·Ø§Û ÙØ¶Ø¹Ûت ØµØ¯Ø§Û Ú©Ø§ÙØ§Ù ب٠ÛÚ© ÙÙØ±. Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙØ¬Ø§Ù
اÛÙâکار Ø´Ù
ا Ø¨Ø§ÛØ¯ Ø§Ù¾Ø±Ø§ØªÙØ± Ú©Ø§ÙØ§Ù Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯.
command.whois2=%S [<nick>]: Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª ÛÚ© کاربر.
@@ -97,9 +97,9 @@ message.channelmode=ÙØ¶Ø¹Ûت %1$S Ø¨Ø±Ø§Û Ú©Ø§ÙØ§Ù ØªÙØ³Ø· %2$S ØªÙØ¸ÛÙ
# %S is the user's mode.
message.yourmode=%S ÙØ¶Ø¹Ûت Ø´Ù
است.
# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick.
-message.nick=%1$S is now known as %2$S.
+message.nick=%1$S ØØ§Ùا ب٠عÙÙØ§Ù %2$S Ø´ÙØ§Ø®ØªÙ Ù
ÛâØ´ÙØ¯.
# %S is your new nick.
-message.nick.you=You are now known as %S.
+message.nick.you=Ø´Ù
ا در ØØ§Ù ØØ§Ø¶Ø± با عÙÙØ§Ù %S Ø´ÙØ§Ø®ØªÙ Ù
ÛâØ´ÙÛØ¯.
# Could not change the nickname. %S is the user's nick.
message.nick.fail=ÙÙ
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ از اÛÙ ÙØ§Ù
Ù
ستعار Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³ØªÛ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯. ÙØ§Ù
Ù
ستعاد Ø´Ù
ا ÙÙ
ÚÙØ§Ù %S باÙÛ Ù
Ø§ÙØ¯Ù است.
# The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given.
@@ -144,16 +144,16 @@ message.banMaskRemoved=کاربرا٠Ù
تص٠از Ù
ØÙ ÙØ§Û Ù
ÙØ·Ø¨Ù Ø´
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# %1$S is the nickname of the user or the server that was pinged.
# #2 is the delay (in milliseconds).
-message.ping=Ping reply from %1$S in #2 millisecond.;Ping reply from %1$S in #2 milliseconds.
+message.ping=ØµØ¯Ø§Û Ø¨Ø§Ø²Ù¾Ø§Ø³Ø® از %1$S در #2 millisecond: ØµØ¯Ø§Û Ø¨Ø§Ø²Ù¾Ø§Ø³Ø® از %1$S در #2 milliseconds..
# LOCALIZATION NOTE (error.*):
# These are shown as error messages in the conversation or server tab.
# %S is the channel name.
error.noChannel=اÛÙ Ú©Ø§ÙØ§Ù ÙØ¬Ùد ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯: %S.
-error.tooManyChannels=Cannot join %S; you've joined too many channels.
+error.tooManyChannels=ÙÙ
Û ØªÙØ§ÙÛØ¯ ب٠%S; Ù
ÙØÙ Ø´ÙÛØ¯. Ø´Ù
ا ب٠تعداد Ø²ÛØ§Ø¯Û Ú©Ø§ÙØ§Ù ÙØ§ Ù
ÙØÙ Ø´Ø¯ÙâØ§ÛØ¯.
# %1$S is your new nick, %2$S is the kill message from the server.
-error.nickCollision=Nick already in use, changing nick to %1$S [%2$S].
+error.nickCollision=اسÙ
Ù
ستعار در ØØ§Ù ØØ§Ø¶Ø± Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ø´Ø¯Ù Ø§Ø³ØªØ Ø¢ÙØ±Ø§ ب٠%1$S [%2$S] تغÛÛØ± دÙÛØ¯.
error.erroneousNickname=%S ÛÚ© ÙØ§Ù
Ù
ستعار Ù¾Ø°ÛØ± ÙÛØ³Øª.
error.banned=Ø´Ù
ا Ù
Ù
ÙÙØ¹ Ø´Ø¯Ù Ø§ÛØ¯ از اÛÙ Ø³Ø±ÙØ± .
error.bannedSoon=Ø´Ù
ا Ø¨Ù Ø²ÙØ¯Û Ù
Ù
ÙÙØ¹ Ù
ÛØ´ÙÛØ¯ از اÛÙ Ø³Ø±ÙØ± .
@@ -164,18 +164,18 @@ error.wasNoSuchNick=اÛ٠اسÙ
Ù
ستعار ÙØ¬Ùد ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯: %S
error.noSuchChannel=اÛÙ Ú©Ø§ÙØ§Ù ÙØ¬Ùد ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯: %S.
error.unavailable=S% Ù
ÙÙØªØ§ در دسترس ÙÙ
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯.
# %S is the channel name.
-error.channelBanned=You have been banned from %S.
+error.channelBanned=Ø´Ù
ا ØªÙØ³Ø· %S Ù
Ù
ÙÙØ¹ شدÙâØ§ÛØ¯.
error.cannotSendToChannel=Ø´Ù
ا ÙØ§Ø¯Ø± Ø¨Ù Ø§Ø±Ø³Ø§Ù Ù¾ÛØ§Ù
ب٠S% ÙÙ
Û Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯.
-error.channelFull=The channel %S is full.
+error.channelFull=ظرÙÛØª Ú©Ø§ÙØ§Ù %S تکÙ
Û٠است.
error.inviteOnly=Ø¨Ø±Ø§Û Ù¾ÛÙØ³ØªÙ ب٠S% ÙÛØ§Ø² Ø¨Ù Ø¯Ø¹ÙØªÙاÙ
Ù Ø¯Ø§Ø±ÛØ¯.
-error.nonUniqueTarget=%S is not a unique user at host or shortname or you have tried to join too many channels at once.
-error.notChannelOp=You are not a channel operator on %S.
-error.notChannelOwner=You are not a channel owner of %S.
-error.wrongKey=Cannot join %S, invalid channel password.
-error.sendMessageFailed=An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
+error.nonUniqueTarget=%S ÛÚ© user at host Ù ÛØ§ ÙØ§Ù
Ú©ÙØªØ§Ù Ù
ÙØØµØ± Ø¨Ù ÙØ±Ø¯ ÙÛØ³Øª ÛØ§ Ø´Ù
ا در ÛÚ© ÙØØ¸Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ØªØµÙ Ø´Ø¯Ù Ø¨Ù Ú©Ø§ÙØ§ÙâÙØ§Û Ù
ØªØ¹Ø¯Ø¯Û ØªÙØ§Ø´ کردÙâØ§ÛØ¯.
+error.notChannelOp=Ø´Ù
ا گرداÙÙØ¯Ù Ú©Ø§ÙØ§Ù %S ÙÛØ³ØªÛد.
+error.notChannelOwner=Ø´Ù
ا ØµØ§ØØ¨ Ú©Ø§ÙØ§Ù %S ÙÛØ³ØªÛد.
+error.wrongKey=اÙ
کا٠پÛÙØ³ØªÙ %S ÙØ¬Ùد ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯Ø رÙ
ز Ø¹Ø¨ÙØ± ÙØ§Ù
عتبر Ú©Ø§ÙØ§Ù
+error.sendMessageFailed=ÛÚ© خطا در زÙ
ا٠ارسا٠آخرÛÙ Ù¾ÛØ§Ù
Ø´Ù
ا رخ داد٠است. ÙØ·Ùا ÙÙØªÛ ارتباط Ø´Ù
ا Ù
جددا Ø¨Ø±ÙØ±Ø§Ø± شد اÙ
ØªØØ§Ù Ú©ÙÛØ¯.
# %1$S is the channel the user tried to join, %2$S is the channel
# he was forwarded to.
-error.channelForward=You may not join %1$S, and were automatically redirected to %2$S.
+error.channelForward=Ø´Ù
ا ÙÙ
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ با عÙÙØ§Ù %1$S Ù
ØªØµÙ Ø´ÙØ¯ Ù Ø¨Ù ØµÙØ±Øª Ø®ÙØ¯Ú©Ø§Ø± ب٠%2$S تغÛÛØ± کردÙâØ§ÛØ¯.
# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*):
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
More information about the tor-commits
mailing list