[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Aug 11 09:45:09 UTC 2015
commit 6fafcd4c6ac1d8aab360a65da34d979293f2d724
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Aug 11 09:45:06 2015 +0000
Update translations for gettor
---
bg/gettor.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po
index 6e803f2..45971de 100644
--- a/bg/gettor.po
+++ b/bg/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 09:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Tsvetan Nikolov <slakware at gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
-msgstr ""
+msgstr "Ðа ÑÑжаление ние в моменÑа изпиÑваме пÑоблеми и не можем да изпÑлним заÑвкаÑа ви ÑоÑно Ñега. \nÐолÑ, бÑдеÑе ÑÑÑпеливи, ÑÑй каÑо ние Ñе опиÑваме да ÑазÑеÑим Ñози пÑоблем."
#: lib/gettor/i18n.py:197
msgid ""
@@ -313,7 +313,7 @@ msgid ""
"requested. Please send us another package name or request the same package \n"
"again, but remove the 'split' keyword. In that case we'll send you the whole \n"
"package. Make sure this is what you want."
-msgstr ""
+msgstr "Ðа ÑÑжаление нÑма Ñазделен Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð½Ð° Ñазположение за пакеÑа, койÑо вие заÑвиÑ
Ñе. ÐолÑ, изпÑаÑеÑе ни дÑÑго име на Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ заÑвка на ÑÑÑÐ¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¾Ñново, но пÑемаÑ
неÑе \nклÑÑоваÑа дÑма \"Ñазделен\" . Ð Ñози ÑлÑÑай ние Ñе Ðи изпÑаÑим ÑÐµÐ»Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ. УвеÑеÑе Ñе, Ñе Ñова е, коеÑо иÑкаÑе."
#: lib/gettor/i18n.py:202
msgid ""
@@ -328,13 +328,13 @@ msgid ""
"your computer yet, you can download it here:\n"
"\n"
" http://www.7-zip.org/"
-msgstr ""
+msgstr "Ðай-леÑниÑÑ Ð½Ð°Ñин да ÑазаÑÑ
ивиÑаÑе ÑайловеÑе, коиÑо ÑÑе полÑÑили, е да инÑÑалиÑаÑе 7-Zip,Ñвободен инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° \nкомпÑеÑиÑане / декомпÑеÑиÑане на Ñайлове. Ðко Ñой не е инÑÑалиÑан на ваÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑÑ, вÑе оÑе, можеÑе да го изÑеглиÑе ÑÑк:\n\nhttp://www.7-zip.org/"
#: lib/gettor/i18n.py:211
msgid ""
"When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n"
"us by double-clicking on it."
-msgstr ""
+msgstr "ÐогаÑо 7-Zip е веÑе инÑÑалиÑан , можеÑе да оÑвоÑиÑе .Z аÑÑ
ива койÑо ÑÑе полÑÑили Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñ ÑÑез двÑкÑаÑно ÑÑакване вÑÑÑ
Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾."
#: lib/gettor/i18n.py:214
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list