[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Aug 9 15:15:10 UTC 2015
commit c127d2b77033409f03521c1b48d9cf36a075ee04
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Aug 9 15:15:08 2015 +0000
Update translations for bridgedb_completed
---
nl_BE/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/nl_BE/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/nl_BE/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index c851f31..71e0146 100644
--- a/nl_BE/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/nl_BE/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-09 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-09 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Katrien Igodt <kigodt at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid ""
"Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can still\n"
"help to circumvent internet censorship in many cases.\n"
"\n"
-msgstr "Verder heeft BridgeDB standaard bridges %s in overvloed zonder enige Pluggable Transports %s. Dit lijkt allemaal niet zo spannend, maar ze kunnen nog steeds helpen om internetcensuur in te meeste gevallen te omzeilen. \n"
+msgstr "Verder heeft BridgeDB standaard bridges %s in overvloed zonder enige Pluggable Transports %s. Dit lijkt allemaal niet zo spannend, maar helpen nog steeds om in de meeste gevallen internetcensuur te omzeilen. \n"
#: lib/bridgedb/strings.py:76
msgid "What are bridges?"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "QRCode voor uw bridge lines"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:115
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:175
msgid "Uh oh, spaghettios!"
-msgstr "t'Is naar de vaantjes!"
+msgstr "t'Is om zeep!"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:116
msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
More information about the tor-commits
mailing list