[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Sep 22 05:15:13 UTC 2014
commit 13c9a2e33d65289c52f8412ec27b4fdb788ac87e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Sep 22 05:15:10 2014 +0000
Update translations for torcheck
---
th/torcheck.po | 35 ++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/th/torcheck.po b/th/torcheck.po
index 95fb1a1..b0f88b6 100644
--- a/th/torcheck.po
+++ b/th/torcheck.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
-# bact' ☂ <arthit at gmail.com>, 2013
-# Mishari Muqbil <mishari at mishari.net>, 2013
+# Arthit Suriyawongkul <arthit at gmail.com>, 2013
+# Somchai Sirisakdipol <mishari at mishari.net>, 2013
+# keen1234 <saengthubthim at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-06 08:21+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-22 05:13+0000\n"
+"Last-Translator: keen1234 <saengthubthim at gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
-msgstr ""
+msgstr "ยินดีด้วย เบราเซà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰à¸–ูà¸à¸•ั้งให้ใช้ Tor à¹à¸¥à¹‰à¸§"
msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -57,13 +58,13 @@ msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "ที่à¸à¸¢à¸¹à¹ˆ IP ขà¸à¸‡à¸„ุณà¹à¸ªà¸”งเป็น :"
msgid "Are you using Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰ Tor à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸£à¸¶à¹€à¸›à¸¥à¹ˆà¸²?"
msgid "This page is also available in the following languages:"
-msgstr ""
+msgstr "หน้านี้มีในภาษาดังต่à¸à¹„ปนี้ด้วย: "
msgid "For more information about this exit relay, see:"
-msgstr ""
+msgstr "สำหรับรายละเà¸à¸µà¸¢à¸”เพิ่มเติมสำหรับ Exit relay นี้ ดู: "
msgid ""
"The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
@@ -71,28 +72,28 @@ msgid ""
msgstr "โครงà¸à¸²à¸£ Tor เป็นà¸à¸‡à¸„์à¸à¸£à¹„ม่à¹à¸ªà¸§à¸‡à¸à¸¥à¸à¸³à¹„รตามà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸¡à¸²à¸•รา 501(c)(3) ขà¸à¸‡à¸ªà¸«à¸£à¸±à¸à¸à¹€à¸¡à¸£à¸´à¸à¸² ซึ่งà¸à¸¸à¸—ิศเพื่à¸à¸à¸²à¸£à¸„้นคว้า à¸à¸²à¸£à¸žà¸±à¸’นา à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸¨à¸¶à¸à¸©à¸²à¹€à¸£à¸·à¹ˆà¸à¸‡à¸„วามเป็นนิรนามà¹à¸¥à¸°à¸„วามเป็นส่วนตัวà¸à¸à¸™à¹„ลน์"
msgid "Learn More »"
-msgstr ""
+msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม »"
msgid "Go"
-msgstr ""
+msgstr "ไป"
msgid "Short User Manual"
-msgstr ""
+msgstr "คู่มืà¸à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸¢à¹ˆà¸"
msgid "Donate to Support Tor"
-msgstr ""
+msgstr "บริจาคเพื่à¸à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™ Tor"
msgid "Tor Q&A Site"
-msgstr ""
+msgstr "ไซต์ถาม-ตà¸à¸š Tor"
msgid "Volunteer"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸²à¸ªà¸²à¸ªà¸¡à¸±à¸„ร"
msgid "JavaScript is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript ถูà¸à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้งาน"
msgid "JavaScript is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript ปิดใช้งาน"
msgid "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle."
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„รà¸à¹‡à¸•าม ไม่พบว่าเป็น Tor Browser"
More information about the tor-commits
mailing list