[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties] Update translations for tor-launcher-properties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Nov 6 18:45:30 UTC 2014


commit 5575de042d9e759c893e587dcd50c403cc5b53c5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Nov 6 18:45:28 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-properties
---
 sl_SI/torlauncher.properties |    4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/sl_SI/torlauncher.properties b/sl_SI/torlauncher.properties
index 5141597..19eda38 100644
--- a/sl_SI/torlauncher.properties
+++ b/sl_SI/torlauncher.properties
@@ -4,7 +4,7 @@
 torlauncher.error_title=Tor zaganjalnik
 
 torlauncher.tor_exited=Nepričakovan izstop Tor-a. To je lahko posledica napake v Tor-u samem, drugega programa na vašem sistemu, ali pomanjkljive opreme. Dokler ne boste ponovno zagnali Tor, Tor brskalnik ne more odpreti nobene spletne strani. Če se težave nadaljujejo, prosimo, pošljite kopijo Tor poročila ekipi za podporo.
-torlauncher.tor_exited2=Ponoven zagon Tor-a ne bo zaprl tabe brskalnika
+torlauncher.tor_exited2=Ponoven zagon Tor-a ne bo zaprl tabulatorjev brskalnika
 torlauncher.tor_controlconn_failed=Nemogoče se povezati z Tor kontrolnimi vrati
 torlauncher.tor_failed_to_start=Tor se ni zagnal.
 torlauncher.tor_control_failed=Neuspešen nadzor Tor-a.
@@ -30,7 +30,7 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
 torlauncher.recommended_bridge=(priporočljivo)
 
 torlauncher.connect=Povezava
-torlauncher.restart_tor=Restart Tor
+torlauncher.restart_tor=Ponovno zaženite Tor
 torlauncher.quit=Opusti
 torlauncher.quit_win=Izhod
 torlauncher.done=Narejeno



More information about the tor-commits mailing list