[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Jun 24 16:15:10 UTC 2014
commit bbd8cff210e83aa2d75874cb0d3b09e48e5988be
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Jun 24 16:15:07 2014 +0000
Update translations for bridgedb
---
fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index b119717..7bfd077 100644
--- a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:53+0000\n"
-"Last-Translator: Gilberto\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-24 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: signal89 <ali.faraji90 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "[اÛÙ ÛÚ© Ù¾ÛاÙ
Ø®Ùدکار Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯Ø ÙØ·Ùا پاسخ Ù
#: lib/bridgedb/strings.py:20
msgid "Here are your bridges:"
-msgstr "اÛÙÙا bridge ÙØ§Û Ø´Ù
ا ÙستÙد."
+msgstr "ÙÙرست Ù¾ÙâÙØ§Û Ø´Ù
ا:"
#: lib/bridgedb/strings.py:22
#, python-format
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid ""
"Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n"
"Transports aren't IPv6 compatible.\n"
"\n"
-msgstr "Ø¨Ø¹Ø¶Û Ø§Ø² Ù¾Ù Ùا با آدرس ÙØ§Û IPv6 در دسترس ÙستÙد, Ùر ÚÙد Ø¨Ø±Ø®Û Ø§Ø² Pluggable\nØÙ
Ù Ù ÙÙÙ Ùا با IPv6 سازگار ÙÛستÙد.\n"
+msgstr "Ø¨Ø¹Ø¶Û Ø§Ø² Ù¾ÙâÙا با آدرسâÙØ§Û IPv6 در دسترس ÙستÙØ¯Ø Ùر ÚÙد Ø¨Ø±Ø®Û Ø§Ø² Pluggable\nØÙ
Ù Ù ÙÙÙâÙا با IPv6 سازگار ÙÛستÙد.\n"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: The phrase "plain-ol'-vanilla" means "plain, boring,
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "کاراکتر Ùا را از تصÙÛر باÙا Ùارد Ú©ÙÛد..."
#: lib/bridgedb/strings.py:119
msgid "How to start using your bridges"
-msgstr "ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û Ø´Ø±Ùع استÙاد٠پ٠ÙØ§Û Ø´Ù
ا"
+msgstr "ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û Ø§Ø² Ù¾ÙâÙØ§Û Ø®Ùد استÙاد٠کÙÛد"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
#: lib/bridgedb/strings.py:121
@@ -242,22 +242,22 @@ msgstr "اÛÙ Ù¾ÛاÙ
را ÙÙ
اÛØ´ Ù
Û Ø¯Ùد."
#. "plain-ol'-vanilla" bridges.
#: lib/bridgedb/strings.py:145
msgid "Request vanilla bridges."
-msgstr "درخÙاست Ù¾Ù ÙØ§Û Ø¹Ø§Ø¯Û"
+msgstr "درخÙاست Ù¾ÙâÙØ§Û Ø¹Ø§Ø¯Û"
#: lib/bridgedb/strings.py:146
msgid "Request IPv6 bridges."
-msgstr "درخÙاست Ù¾Ù ÙØ§Û IPv6"
+msgstr "درخÙاست Ù¾ÙâÙØ§Û IPv6"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
#: lib/bridgedb/strings.py:148
msgid "Request a Pluggable Transport by TYPE."
-msgstr ""
+msgstr "درخÙاست ÛÚ© رÙØ´ Transport جاÛگزÛ٠براساس TYPE"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "GnuPG".
#: lib/bridgedb/strings.py:151
msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key."
-msgstr ""
+msgstr "درÛاÙت ÛÚ© Ú©Ù¾Û Ø§Ø² Ú©ÙÛد عÙ
ÙÙ
Û BridgeDB"
#: lib/bridgedb/templates/base.html:91
msgid "Report a Bug"
@@ -359,4 +359,4 @@ msgstr "%sب%sÙÙ!"
#: lib/bridgedb/templates/options.html:154
#, python-format
msgid "%sG%set Bridges"
-msgstr "%sد%sرÛاÙت Ù¾Ù Ùا"
+msgstr "%sد%sرÛاÙت Ù¾ÙâÙا"
More information about the tor-commits
mailing list