[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Jun 11 14:15:08 UTC 2014


commit 737f5120d91dc0c70e334744e1fe4c56dde1f4c2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Jun 11 14:15:07 2014 +0000

    Update translations for gettor
---
 ro/gettor.po |   19 ++++++++++---------
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/ro/gettor.po b/ro/gettor.po
index e82714d..6077186 100644
--- a/ro/gettor.po
+++ b/ro/gettor.po
@@ -3,17 +3,18 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# iosifcomaromi <cont.iosifcomaromi at gmail.com>, 2014
+# Alexandru Geana <alex at alegen.net>, 2014
+# Iosif Comaromi <cont.iosifcomaromi at gmail.com>, 2014
 # Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2009
-# chen <moauuka at yahoo.com>, 2012
+# Joan Chen <moauuka at yahoo.com>, 2012
 # Roxana Ardelean <roxana.ene at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-26 13:22+0000\n"
-"Last-Translator: Roxana Ardelean <roxana.ene at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-11 14:08+0000\n"
+"Last-Translator: Alexandru Geana <alex at alegen.net>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -395,35 +396,35 @@ msgid ""
 "strong censorship circumvention and you are running some version of the \n"
 "Windows, like Windows XP, Windows Vista or Windows 7, this is the package\n"
 "you should get."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-windows:\nPachetul Browser Tor Obfsproxy pentru sistemele de operare Windows. Daca ai nevoie\nde un sistem puternic pentru circumventia cenzurii si folosesti o versiune de\nWindows, precum Windows XP, Windows Vista sau Windows 7, acesta este pachetul\npe care ar trebui sa il descarci."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:250
 msgid ""
 "obfs-macos-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-macos-i386:\nPachetul Browser Tor Obfsproxy  pentru OS X, procesor cu arhitectura Intel pe 32 biti."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:254
 msgid ""
 "obfs-macos-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-macos-x86_64:\nPachetul Browser Tor Obfsproxy pentru OS X, procesor cu arhitectura Intel pe 64 biti."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:258
 msgid ""
 "obfs-linux-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-linux-i386:\nPachetul Browser Tor Obfsproxy pentru Linux, procesor cu arhitectura Intel pe 32 biti."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:262
 msgid ""
 "obfs-linux-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-linux-x86_64:\nPachetul Browser Tor Obfsproxy pentru Linux, procesor cu arhitectura Intel pe 64 biti."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:266
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list