[tor-commits] [translation/gettor_completed] Update translations for gettor_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Jul 3 11:15:13 UTC 2014
commit 37c0be6860c0399c4f5d51b1fcaec28c6b3a149f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Jul 3 11:15:12 2014 +0000
Update translations for gettor_completed
---
pt_BR/gettor.po | 6 +++---
zh_TW/gettor.po | 16 ++++++++--------
2 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/gettor.po b/pt_BR/gettor.po
index 9180acd..910d1f7 100644
--- a/pt_BR/gettor.po
+++ b/pt_BR/gettor.po
@@ -7,14 +7,14 @@
# Eduardo Bonsi, 2013
# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2009
# Marcos Ortiz <marcosortizf at gmail.com>, 2013
-# Snake Plissken <>, 2012
+# m4lqu1570 <>, 2012
# Samuel Facchinello <samuelfac at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-08 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 11:12+0000\n"
"Last-Translator: Communia <ameaneantie at riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr "Nós processamos somente os pedidos vindos de serviços de e-mail que\napóiem \"DKIM\", o qual é uma funcionalidade de e-mail que nos permite verificar se o endereço na linha \"De\" é realmente idêntico aquele do qual o e-mail foi enviado."
+msgstr "Nós processamos somente os pedidos vindos de serviços de e-mail que\npossuem suporte para \"DKIM\", que é uma funcionalidade de e-mail que nos permite verificar se o endereço na linha \"De\" é realmente idêntico aquele do qual o e-mail foi enviado."
#: lib/gettor/i18n.py:39
msgid ""
diff --git a/zh_TW/gettor.po b/zh_TW/gettor.po
index e3a44a9..913fe08 100644
--- a/zh_TW/gettor.po
+++ b/zh_TW/gettor.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-03 10:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 11:11+0000\n"
"Last-Translator: danfong <danfong.hsieh at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -325,13 +325,13 @@ msgid ""
"your computer yet, you can download it here:\n"
"\n"
" http://www.7-zip.org/"
-msgstr "æ¨æ¶å°çæªæ¡è§£å£ç¸®æç°¡å®çæ¹æ³æ¯å®è£7-ZIPï¼â\nä¸åå
è²»æªæ¡å£ç¸®/解å£ç¸®å·¥å
·ï¼è¥æ¨æ²æå®è£æ¼â\nä½ çé»è
¦ï¼ä½ å¯ä»¥æ¼æ¤èä¸è¼ï¼â\nâ\nhttp://www.7-zip.org/"
+msgstr "解å£ç¸®æ¨æ¶å°çæªæ¡æç°¡å®çæ¹æ³æ¯å®è£ 7-Zipï¼\nä¸å¥å
è²»æªæ¡å£ç¸®/解å£ç¸®å·¥å
·ï¼è¥å®å°æªå®è£æ¼\næ¨çé»è
¦ä¸ï¼æ¨å¯ä»¥å¨æ¤èä¸è¼:\n\nhttp://www.7-zip.org/"
#: lib/gettor/i18n.py:211
msgid ""
"When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n"
"us by double-clicking on it."
-msgstr "ç¶å®è£7-Zipå¾ï¼æ¨å¯ä»¥æéæ¨æ¶å°ç.Zåæªâ\nééé»å
©ä¸æ»é¼ å·¦éµå°±å¯ä»¥äºã"
+msgstr "ç¶å®è£ 7-Zip å¾ï¼æ¨å¯ä»¥éåæ¨æ¶å°ç .z å£ç¸®æª\nééå°å£ç¸®æªé£æå
©ä¸æ»é¼ å·¦éµå³å¯ã"
#: lib/gettor/i18n.py:214
msgid ""
@@ -339,13 +339,13 @@ msgid ""
".zip. For example, if you recevied a file called \"windows.z\", rename it to \n"
"\"windows.zip\". You should then be able to extract the archive with common \n"
"file archiver programs that probably are already installed on your computer."
-msgstr "å¦ä¸ç¨®ä¾è§£å£ç¸®ç.Zæªæ¡çæ¹å¼æ¯å°å®åéå½åçºâ\n.zipãä¾å¦è¥ä½ æ¶å°ä¸åæªæ¡åçºâwindows.zâï¼å°å®â\néå½åçºâWindows.zipâãç¶å¾ï¼æ¨æ該è½å¤ 解å£ç¸®â\næ¼æ¨å·²ç¶å®è£è§£å£ç¸®ç¨å¼çé»è
¦ä¸ã"
+msgstr "å¦ä¸ç¨®è§£å£ç¸® .z æªæ¡çæ¹æ³çºå°å®åéæ°å½åçº\n.zipãä¾å¦:è¥æ¨æ¶å°ä¸åæªæ¡åçº âwindows.zâï¼å°å®\néæ°å½åçº âWindows.zipâãç¶å¾ï¼æ¨æ該è½å¤ å¨æ¨å·²\nç¶å®è£è§£å£ç¸®ç¨å¼çé»è
¦ä¸è§£å£ç¸®ã"
#: lib/gettor/i18n.py:219
msgid ""
"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n"
"in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:"
-msgstr "è«åè¦æ¤éµä»¶ï¼ä¸¦å訴æï¼å¨æ¨çåè¦ä¸ä»»ä½â\nå®ä¸å¥ä»¶å稱ãé裡æä¸åç°¡çç說æï¼éäºå¥ä»¶æ¯ä»éº¼ï¼"
+msgstr "è«åè¦æ¤éµä»¶ï¼ä¸¦å¨æ¨çåè¦ä¸å訴æä»»ä½\nå®ä¸å¥ä»¶å稱ãé裡æä¸åç°¡çç說æï¼éäºå¥ä»¶æ¯ä»éº¼:"
#: lib/gettor/i18n.py:222
msgid ""
@@ -353,21 +353,21 @@ msgid ""
"The Tor Browser Bundle package for Windows operating systems. If you're \n"
"running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n"
"Windows 7, this is the package you should get."
-msgstr "windowsï¼â\nTorç覽å¨å¥ä»¶é©ç¨æ¼Windowsä½æ¥ç³»çµ±ãè¥æ¨â\néè¡æäºçæ¬çWindowsï¼åæ¯Windows XPï¼Windows Vistaæâ\nWindows 7ä¸ï¼éæ¯æ¨æ該åççå¥ä»¶ã"
+msgstr "windows:\nTor ç覽å¨å¥ä»¶é©ç¨æ¼ Windows ä½æ¥ç³»çµ±ãè¥æ¨\nå·è¡æäºçæ¬ç Windowsï¼åæ¯ Windows XPãWindows Vista æ\nWindows 7ï¼éæ¯æ¨æ該åå¾çå¥ä»¶ã"
#: lib/gettor/i18n.py:227
msgid ""
"macos-i386:\n"
"The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n"
"general, newer Mac hardware will require you to use this package."
-msgstr "macos-i386:\nTorç覽å¨å¥ä»¶å
OS Xæä½ç³»çµ±ï¼æ¶æ§ã â\nä¸è¬æ
æ³ä¸ï¼æ°çMac硬é«æè¦æ±æ¨ä½¿ç¨éåå¥ä»¶ã"
+msgstr "macos-i386:\né©ç¨æ¼ OS XãIntel CPU æ¶æ§ç Tor ç覽å¨å¥ä»¶ã \nä¸è¬æ
æ³ä¸ï¼è¼æ°ç Mac 硬é«å°æè¦æ±æ¨ä½¿ç¨éåå¥ä»¶ã"
#: lib/gettor/i18n.py:231
msgid ""
"macos-ppc:\n"
"This is an older installer (the \"Vidalia bundle\") for older Macs running\n"
"OS X on PowerPC CPUs. Note that this package will be deprecated soon."
-msgstr "Macos-PPCï¼â\néæ¯èçå®è£ç¨åºèèçMacä¸éè¡(âVidalia bundleâ)â\nOS Xæ¼PowerPC CPUsä¸ãè«æ³¨æï¼æ¤æ¹æ¡å°å¾å¿«æ被æ£ç¨ã"
+msgstr "macos-ppc:\néæ¯èçå®è£ç¨åºèèçMacä¸éè¡(âVidalia bundleâ)\nOS Xæ¼PowerPC CPUsä¸ãè«æ³¨æï¼æ¤æ¹æ¡å°å¾å¿«æ被æ£ç¨ã"
#: lib/gettor/i18n.py:235
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list