[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Thu Jul  3 09:45:06 UTC 2014
    
    
  
commit 1b37ea393239e9136a6054b5f07050b636a98c3f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jul 3 09:45:05 2014 +0000
    Update translations for gettor
---
 zh_TW/gettor.po |   24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/gettor.po b/zh_TW/gettor.po
index 2198c2f..8f2250f 100644
--- a/zh_TW/gettor.po
+++ b/zh_TW/gettor.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-03 09:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 09:44+0000\n"
 "Last-Translator: danfong <danfong.hsieh at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -153,17 +153,17 @@ msgstr "ååç°¡å®å
æ¬ä¸åééµåæ¼æ°å½ä»¤åä¸èªè¡'åå²'(éé¨
 msgid ""
 "Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
 "the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
-msgstr "æ¤æåæªå°èç±é»åéµä»¶ç¼éè³ GetTor å°æç¼é給æ¨\nTor ç覽å¨å¥ä»¶ï¼å¤§å°çº 1.4 MB çéå æªæ¡ã"
+msgstr "æ¤æåæªå°èç±é»åéµä»¶ç¼éè³ GetTor å°æç¼é給æ¨\nTor ç覽å¨å¥ä»¶ï¼å¤§å°çº 1.4 MB çéä»¶ã"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:110
 msgid ""
 "After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
 "one package again. This is done as follows:"
-msgstr "ä¹å¾æ¶å°çææé¨åï¼æ¨éè¦éæ°çµè£å®åæ\nä¸å
è£æªã鿝éé以䏿¥é©ï¼"
+msgstr "卿¶å°ææé¨åä¹å¾ï¼æ¨éè¦å°å®åéæ°çµåæ\nä¸åå°è£æªã鿝ééä¸åæ¥é©:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:113
 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
-msgstr "1.) å°æææ¶å°çéå æªæ¡å²åæ¼æ¨ç¡¬ç¢ä¸çä¸è³æå¤¾ã"
+msgstr "1.) å°æææ¶å°çéä»¶å²åå°æ¨ç£ç¢ä¸çä¸åè³æå¤¾ã"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:115
 msgid ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "2.) å°å¸¶æâ.Zâçµå°¾çæææªæ¡è§£å£ç¸®ï¼è¥æ¨å²åææ
 msgid ""
 "3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
 "each package. (gpg --verify)"
-msgstr "3.) ç¢ºèªæææ¨æ¶å°éµä»¶ä¸ææè¿°ç\næ¯åæªæ¡ (gpg --é©è)"
+msgstr "3.) é©èæææ¨æ¶å°éµä»¶ä¸ææè¿°ç\næ¯åæªæ¡ (gpg --é©è)"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:122
 msgid ""
@@ -190,11 +190,11 @@ msgid ""
 "5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
 "\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
 "that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
-msgstr "5.) è§£å£ç¸®å®æå¾ï¼æ¨æè©²ææ¾å°ä¸åæ°å»ºç«ä¹\n\".exe\"æªæ¡æ¼æ¨çç®æ¨è³æä¸ï¼è¼é»æ»é¼ å·¦éµå
©ä¸\nTorç覽å¨å¥ä»¶ï¼ææ¼å¹¾ç§éå
§å°±æååã"
+msgstr "5.) è§£å£ç¸®å®æå¾ï¼æ¨æè©²ææ¾å°ä¸åæ°å»ºç«ç \n\".exe\" æªæ¡æ¼æ¨çç®æ¨è³æå¤¾ä¸ï¼åªè¦é£æå
©ä¸ \nTor ç覽å¨å¥ä»¶ï¼ææ¼å¹¾ç§éå
§å°±æååã"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:130
 msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
-msgstr "6.) å°±æ¯éæ¨£ï¼æ¨å°±å¤§ååæäºãæè¬æ¨ä½¿ç¨Toråç¥æ¨ä½¿ç¨æå¿«ï¼"
+msgstr "6.) å°±æ¯éæ¨£ï¼æ¨å°±å¤§ååæäºãæè¬æ¨ä½¿ç¨ Tor ä¸¦ç¥æ¨ä½¿ç¨æå¿«!"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:132
 msgid ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgid ""
 "is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
 "connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
 "to block all the bridges."
-msgstr "è¥æ¨çç¶²é網路é£çµé»æ¢ååTorç¶²çµ¡ï¼æ¨\nå¯è½éè¦ééæ©æ¥ä¸ç¹¼ãæ©æ¥ä¸ç¹¼(æç°¡ç¨±\"æ©æ¥\")\nå¨Torä¸ç¹¼å°æªæ¼ä¸»ç®éä¸ååºï¼ç±æ¼ä»å\næ²æå®æ´çå
Œ
±ç®éæ¸
å®ï¼å³ä½¿æ¨çISPéæ¿¾\né£çµå°ææå·²ç¥çTorä¸ç¹¼ï¼ä»åå¯è½ä¹æä¸è½å¤ \nå±è½ææçæ©æ¥ã"
+msgstr "è¥æ¨çç¶²é網路é£ç·é»æ¢åå Tor ç¶²è·¯ï¼æ¨\nå¯è½éè¦ééæ©æ¥ä¸ç¹¼ãæ©æ¥ä¸ç¹¼(æç°¡ç¨±ãæ©æ¥ã)\nçº Tor ä¸ç¹¼ï¼æ²æå¨ä¸»ç®éä¸ååºï¼ç±æ¼å®å\næ²æå®æ´çå
Œ
±ç®éæ¸
å®ï¼å³ä½¿æ¨ç ISP éæ¿¾\n飿¥å°ææå·²ç¥ç Tor ä¸ç¹¼ï¼å®åå¯è½ä¸è½å¤ \n黿¢ææçæ©æ¥ã"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:167
 msgid ""
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "æ¨å¯ä»¥ééç¼éé»åéµä»¶å°ä¸åé»åéµä»¶å°åï¼å
¶ä¸å
§
 msgid ""
 "It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
 "url: https://bridges.torproject.org/"
-msgstr "æ¤å¤ä¹å¯ä»¥ééæ·åWebç覽å¨çæ©æ¥å¦ä¸å\nç¶²åï¼https://bridges.torproject.org/"
+msgstr "æ¤å¤ä¹å¯ä»¥ä½¿ç¨ç¶²é ç覽å¨ä¾æ·åæ©æ¥æ¼ä¸å\nç¶²å:https://bridges.torproject.org/"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:175
 msgid ""
@@ -277,13 +277,13 @@ msgid ""
 "all split files to be received by you before you can save them all\n"
 "into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
 "first file."
-msgstr "éè¦æ³¨æäºé 
ï¼\nç±æ¼éæ¯å岿ªæ¡éæ±çä¸é¨åï¼æ¶å°å
¨é¨æªæ¡ä¹å\næ¨éè¦çå¾
ï¼æ¨å¯ä»¥å°å岿ªæ¡å
¨é¨å²å\nè³åä¸åè³æå¤¾ï¼ä¸¦èç±æ»é¼ å·¦éµé»æç¬¬ä¸åæªæ¡å
©ä¸\n以é²è¡è§£å£ç¸®ã"
+msgstr "éè¦æ³¨æäºé 
:\nç±æ¼éæ¯å岿ªæ¡éæ±çä¸é¨åï¼æ¨éè¦çå¾
ç´å°\næ¶å°å
¨é¨çå岿ªæ¡ï¼æ¨å¯ä»¥å°å岿ªæ¡å
¨é¨å²å\nå°åä¸åè³æå¤¾ï¼ä¸¦èç±é£æå
©ä¸ç¬¬ä¸åæªæ¡ä»¥é²\nè¡è§£å£ç¸®ã"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:185
 msgid ""
 "Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
 "all packages before you attempt to unpack them!"
-msgstr "å¥ä»¶æåºå°æªå°éï¼è«ç¢ºä¿æ¨æ¶å°\nææçé åºï¼ç¶å¾åå試解éä»åï¼"
+msgstr "å¥ä»¶å°éçæåæªæç
§é åº!è«ç¢ºå®æ¨å·²æ¶å°\nææçå¥ä»¶ï¼ç¶å¾åå試å°å®åè§£å£ç¸®!"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:188
 #, python-format
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "è¥æ¯å®ç¡æ³ééï¼å¯è½æ¯å çºå¥ä»¶å°æ¼æ¨çé»åéµä»¶æ
 msgid ""
 "Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
 "your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
-msgstr "ä¸å¹¸çæ¯æåç®åéå°ä¸äºåé¡ä½¿å¾æåç¡æ³å®æ\næ¨çè«æ±ãè«èå¿çåæåå試解決éååé¡ã"
+msgstr "ä¸å¹¸çæ¯æåç®åéå°ä¸äºåé¡ä½¿å¾æåç¡æ³é¦¬ä¸å®æ\næ¨çè«æ±ãè«èå¿çåï¼å çºæåå試解決éååé¡ã"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:197
 msgid ""
    
    
More information about the tor-commits
mailing list