[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Jul 3 08:15:12 UTC 2014
commit 1d44f86b93cda334acc9a5ed469915ea5347d4b6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Jul 3 08:15:11 2014 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
zh_TW/torcheck.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/torcheck.po b/zh_TW/torcheck.po
index 2475fa5..68eca27 100644
--- a/zh_TW/torcheck.po
+++ b/zh_TW/torcheck.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-03 07:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 08:12+0000\n"
"Last-Translator: danfong <danfong.hsieh at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,15 +29,15 @@ msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
"for further information about using Tor safely. You are now free to browse "
"the Internet anonymously."
-msgstr "è«åè<a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor網ç«</a>以é²ä¸æ¥äºè§£å¦ä½å®å
¨ä½¿ç¨Torï¼æ¨ç¾å¨æ¯ä»¥å¿åæ¹å¼ç覽網é網路ã"
+msgstr "è«åè<a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor 網ç«</a>æéå®å
¨ä½¿ç¨ Tor çé²ä¸æ¥è³è¨ãæ¨ç¾å¨æ¯ä»¥å¿åæ¹å¼ç覽網é網路ã"
msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
-msgstr "Torç覽å¨å¥ä»¶\"Tor Browser Bundle\"ç¾å¨å·²æå®å
¨æ´æ°å¯ä¾ä½¿ç¨ã"
+msgstr "Tor ç覽å¨å¥ä»¶æå®å
¨æ´æ°å¯ç¨ã"
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
"here to go to the download page</a>"
-msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">æä¸ä¸é裡以é²å
¥ä¸è¼é é¢</a>"
+msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">æä¸ä¸é裡åå¾ä¸è¼é é¢</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor."
msgstr "æ±æ!æ¨å°æªä½¿ç¨ Torã"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
" href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for "
"configuring your Tor client</a>."
-msgstr "è¥æ¨æ£è©¦å使ç¨Tor客æ¶ç«¯ï¼è«åé±<a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor網ç«</a>以åå
·é«èªªæ<a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">說æéæ¼Tor客æ¶ç«¯çµæ
</a>ã"
+msgstr "è¥æ¨æ£è©¦åä½¿ç¨ Tor ç¨æ¶ç«¯ï¼è«åé±<a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor 網ç«</a>以åå
·é«<a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">è¨å®æ¨ Tor ç¨æ¶ç«¯ç說æ</a>ã"
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
msgstr "æ±æ!æ¨çæ¥è©¢å¤±æææ¶å°æªé æçåæã"
@@ -55,10 +55,10 @@ msgstr "æ±æ!æ¨çæ¥è©¢å¤±æææ¶å°æªé æçåæã"
msgid ""
"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
"address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node."
-msgstr "è¥æ¨çä¾æºIPçº<a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a>ç¯é»ï¼è¨ææåä¸æ·é»ç¤äºæå測å®ã"
+msgstr "è¨ææåä¸æ·ä½¿æåç¡æ³ç¢ºå®æ¨çä¾æº IP ä½åçº<a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a>ç¯é»ã"
msgid "Your IP address appears to be: "
-msgstr "æ¨çIPå°å顯示çºï¼"
+msgstr "æ¨ç IP ä½å顯示çº:"
msgid "Are you using Tor?"
msgstr "æ¨å¨ä½¿ç¨Torï¼"
More information about the tor-commits
mailing list