[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Jan 1 21:46:03 UTC 2014


commit 613c3f62567f35a66349f006a4e34bb341eb867d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Jan 1 21:46:02 2014 +0000

    Update translations for https_everywhere_completed
---
 fr_CA/ssl-observatory.dtd |   95 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 95 insertions(+)

diff --git a/fr_CA/ssl-observatory.dtd b/fr_CA/ssl-observatory.dtd
new file mode 100644
index 0000000..bc2696e
--- /dev/null
+++ b/fr_CA/ssl-observatory.dtd
@@ -0,0 +1,95 @@
+<!-- Observatory popup window -->
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.details "Vie privée et détails">
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.later "Me demander plus tard">
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.no "Non">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.text "HTTPS partout peut détecter les attaques
+contre votre navigateur en envoyant les certificats reçus à l'observatoire.
+L'activer?">
+
+<!--<!ENTITY ssl-observatory.popup.text 
+"EFF's SSL Observatory can detect attacks against HTTPS websites by collecting
+and auditing the certificates being presented to your browser. Would you like
+to turn it on?">-->
+
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.title 
+"HTTPS partout devrait-il utiliser l'Observatoire SSL?">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.yes "Oui">
+
+<!-- Observatory preferences dialog -->
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.adv_priv_opts1
+"Il est sécuritaire d'activer ceci, sauf si vous utilisez
+un réseau d'entreprise très intrusif:">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.adv_priv_opts2
+"Sécuritaire, sauf si vous utilisez un réseau d'entreprise avec noms de serveurs Intranet secrets:">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots 
+"Envoyer et vérifier les certificats signés par des autorités racines non-standard">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip 
+" Il est sécuritaire (et une bonne idée) d'activer cette option, sauf si vous utilisez un réseau d'entreprise intrusif ou le logiciel antivirus Kaspersky qui surveille votre navigation avec un mandataire TLS et une autorité de certificat racine privée. Si elle est activée sur un tel réseau, cette option pourrait publier des preuves de quels domaines https:// ont été visités à travers ce mandataire, de par les certificats uniques qu'elle produirait. Alors nous la désactivons par défaut">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Vérifier les certificats en utilisant Tor pour l'anonymat">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable 
+"Vérifier les certificats en utilisant Tor pour l'anonymat (exige Tor)">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_tooltip 
+"Cette option exige l'installation et l'utilisation de Tor">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn 
+"Quand vous voyez un nouveau certificat, indiquer à l'observatoire à quel FAI vous êtes connecté">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
+"Cette option ira chercher et enverra le « numéro de système autonome » de votre réseau.  Ceci nous aidera à localiser les attaques contre HTTPS, et à déterminer si nous avons des observations à partir de réseaux dans des lieux comme l'Iran et la Syrie où les attaques sont comparativement fréquentes.">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Fait">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation 
+"HTTPS partout peut utiliser l'observatoire SSL d'EFF. Ceci permet deux choses : (1)
+l'envoi de copies des certificats HTTPS à l'observatoire, pour nous aider à 
+détecter les attaques « homme du milieu » et à améliorer la sécurité du Web; et (2)
+nous permet de vous informer à propos des connexions non sécurisées et attaques sur votre navigateur.">
+
+<!--<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
+"When you visit https://www.example.com, the Observatory will learn that
+somebody visited that site, but will not know who or what page they looked at.
+Mouseover the options for further details:">-->
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
+
+"Par exemple, si vous visitez https://www.quelquechose.com, le certificat reçu
+par l'observatoire indiquera que quelqu'un a visité www.quelquechose.com,
+mais pas qui a visité le site, ou quelle page spécifique a été regardée. Passez
+votre souris sur les options pour plus d'informations:">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Cacher les options avancées">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon 
+"Vérifier les certificats même si Tor n'est pas disponible">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon_tooltip
+"Nous essaierons encore de garder les données anonymes, mais cette option est moins sécuritaire">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns 
+"Envoyer et vérifier les certificats des les noms de DNS non-publics ">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns_tooltip
+"Au moins que cette option est activée, l'observatoire n'enregistrera pas les certificats pour les noms qu'il ne peut pas résoudre par le système DNS.">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "Afficher les options avancées">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "Préférences de l'observatoire SSL">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "Utiliser l'observatoire?">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "AVERTISSEMENT de l'observatoire SSL d'EFF">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Afficher la chaîne de certificats">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Je comprends">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "L'Observatoire SSL de l'EFF a publié un avertissement sur les certificats SSL émis par ce site :">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Si vous vous êtes connecté à ce site, vous devriez changer de mot de passe dès que vous retrouvez une connexion sécurisée.">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
+"Envoyer et vérifier des certificats auto-signés">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed_tooltip
+"Ceci est recommandé ; les problèmes cryptographiques sont particulièrement fréquents dans les systèmes embarqués auto-signés">



More information about the tor-commits mailing list