[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Feb 15 15:45:35 UTC 2014


commit 8a8f2ffabf07f5a89d5b8c56ef69d181410c68c5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Feb 15 15:45:35 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 vi/network-settings.dtd |    2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/vi/network-settings.dtd b/vi/network-settings.dtd
index 7323c56..c1c4e0e 100644
--- a/vi/network-settings.dtd
+++ b/vi/network-settings.dtd
@@ -54,6 +54,6 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Đi qua Web">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Sử dụng trình duyệt web truy cập vào https://bridges.torproject.org">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Gửi email đến bridges at torproject.org với dòng 'get bridges' trong phần thân của email. Tuy nhiên, để làm cho kẻ tấn công khó khăn hơn trong việc biết được địa chỉ cầu nối, bạn phải gửi yêu cầu này từ email của yahoo.com hoặc gmail.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Gửi email đến bridges at torproject.org với dòng get bridges trong phần thân của email. Tuy nhiên, để làm cho kẻ tấn công khó khăn hơn trong việc biết được địa chỉ cầu nối, bạn phải gửi yêu cầu này từ email của yahoo.com hoặc gmail.com.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.&#160; Please note that a person will need to respond to each request.">



More information about the tor-commits mailing list