[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Dec 20 20:15:33 UTC 2014
commit 87e6e951897e745ac8cf0bd151eb2ea42b00f864
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Dec 20 20:15:32 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
az/network-settings.dtd | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/az/network-settings.dtd b/az/network-settings.dtd
index b026d3d..4da37f8 100644
--- a/az/network-settings.dtd
+++ b/az/network-settings.dtd
@@ -2,23 +2,23 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Tor ÅÉbÉkÉsinÉ qoÅulmaq üçün, kompüterin intrenet baÄlantısı haqqında bÉzi mÉlumatları vermÉlisiniz.">
<!ENTITY torSettings.yes "BÉli">
<!ENTITY torSettings.no "Xeyr">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "MÉn proksi vÉ ya körpü quraÅdırmalıyam.">
<!ENTITY torSettings.configure "QuraÅdır">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Bu ÉksÉr hallarda iÅlÉyir.">
<!ENTITY torSettings.connect "QoÅul">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Bu kompüterin Ä°nernetÉ qoÅulmaq üçün proksiyÉ ehtiyacı var?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "Proxy parametrlÉrini daxil edin">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "ÆgÉr siz bu suala nÉ cavab verÉcÉyinizÉ Émin deyilsinizsÉ, proksinin necÉ konfiqurasiya edildiyini öyrÉnmÉk üçün baÅqa bir brauzerin parametrlÉrinÉ nÉzÉr salın ">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Proksy parametrlÉrini daxil edin">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -30,7 +30,7 @@
<!ENTITY torsettings.optional "ÆlavÉ">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a proxy to access the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Bu kompüte Ä°nternetÉ qoÅulmaq üçün proksi istifadÉ etmÉlidir">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Tipi:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Ãnvan:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Ä°P ünvanı vÉ ya anakompüterin adı">
More information about the tor-commits
mailing list