[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Apr 10 21:45:14 UTC 2014


commit 8028b971dd02c2ee7a5c4675057ba0911c2581cc
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Apr 10 21:45:10 2014 +0000

    Update translations for torcheck
---
 hu/torcheck.po |   29 +++++++++++++++--------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/hu/torcheck.po b/hu/torcheck.po
index d85a679..fcc6f2d 100644
--- a/hu/torcheck.po
+++ b/hu/torcheck.po
@@ -2,13 +2,14 @@
 # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
 # 
 # Translators:
+# lajos <mrlajos at gmail.com>, 2014
 # vargaviktor <viktor.varga at gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-02 08:41+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-10 21:40+0000\n"
+"Last-Translator: lajos <mrlajos at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Gratulálunk! A böngésző be lett konfigurálva a Tor használatához."
 
 msgid ""
 "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -56,13 +57,13 @@ msgid "Your IP address appears to be: "
 msgstr "Az ön IP címe a következőnek látszik:"
 
 msgid "Are you using Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "Használsz Tor-t ?"
 
 msgid "This page is also available in the following languages:"
-msgstr ""
+msgstr "Ez az oldal a következő nyelveken is elérhető:"
 
 msgid "For more information about this exit relay, see:"
-msgstr ""
+msgstr "Tovább információ erről a exit relay itt:"
 
 msgid ""
 "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
@@ -70,25 +71,25 @@ msgid ""
 msgstr "A Tor Project egy a US 501(c)(3) szerinti non-profit, amely kutatással, fejéesztéssel és oktatással foglakozik az online anonimitás és személyes adatvédelem területén."
 
 msgid "Learn More »"
-msgstr ""
+msgstr "Tanulj többet »"
 
 msgid "Go"
-msgstr ""
+msgstr "Mehet"
 
 msgid "Short User Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Rövid felhasználói útmutató"
 
 msgid "Donate to Support Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Adakozás a Tor támogatására"
 
 msgid "Tor Q&A Site"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Kérdések és Válaszok oldal"
 
 msgid "Volunteer"
-msgstr ""
+msgstr "Önkéntes"
 
 msgid "JavaScript is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript engedélyezve."
 
 msgid "JavaScript is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript letiltva."



More information about the tor-commits mailing list