[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Nov 11 12:16:03 UTC 2013
commit 477eae6dfd30429f971962da06cd7348eb556a58
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Nov 11 12:16:02 2013 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
lv/lv.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index 9727c49..44de7a3 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -8,9 +8,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-29 14:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-30 08:52+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-26 23:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-11 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -116,77 +116,77 @@ msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
msgstr "Visas datnes un direktorijas no `punktdatÅu' direktorija Symlink'ot uz $HOME "
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:257
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:258
msgid ""
"The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the `toram'"
" option?"
msgstr "IerÄ«ce Tails darbojas tomÄr nevar atrast. IespÄjams, ka lietojat iespÄju `toram'?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:276
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:277
msgid "Setup Tails persistent volume"
msgstr "IestatÄ«t Tails pastÄvÄ«go sÄjumu"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:420
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:443
#, perl-format
msgid "Device %s already has a persistent volume."
msgstr "IerÄ«cei %s jau ir pastÄvÄ«gÄ sÄjuma."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:428
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451
#, perl-format
msgid "Device %s has not enough unallocated space."
msgstr "IerÄ«cei %s nav pietiekami daudz neiedalÄ«tÄs telpas."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:436 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:473
#, perl-format
msgid "Device %s has no persistent volume."
msgstr "IerÄ«cei %s nav pastÄvÄ«gÄ sÄjuma."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:442
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:465
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
msgstr "LietoÅ¡anas laikÄ nav iespÄjams dzÄst pastÄvÄ«go sÄjumu. Lai to izdarÄ«tu, jÄpÄrstartÄ Tails bez pastÄvÄ«bas."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:461
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:484
msgid "Persistence volume is not unlocked."
msgstr "Nav atbloÄ·Äts pastÄvÄ«gais sÄjums."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:466
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:489
msgid "Persistence volume is not mounted."
msgstr "Nav uzmontÄts pastÄvÄ«gais sÄjums."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:471
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:494
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
msgstr "PastÄvÄ«gais sÄjums nav lasÄms. VarbÅ«t pastÄv ar atļaujÄm vai Ä«paÅ¡umtiesÄ«bÄm saistÄ«tas problÄmas?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:476
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:499
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
msgstr "Nav iespÄjams ierakstÄ«t pastÄvÄ«gajÄ sÄjumÄ. VarbÅ«t tas uzmontÄts kÄ tikai lasÄms?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:485
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:508
#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB device %s."
-msgstr "Tails strÄdÄ no ne-USB ierÄ«ces %s."
+msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
+msgstr "Tails strÄdÄ no ne-USB / ne-SDIO ierÄ«ces %s."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:514
#, perl-format
msgid "Device %s is optical."
msgstr "Ierīce %s ir optiska."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:498
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:521
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using Tails USB installer."
msgstr "IerÄ«ce %s nav izveidota izmantojot Tails USB instalÄÅ¡anas programmu."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:532
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:555
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:839
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:872
msgid "Persistence wizard - Finished"
msgstr "PastÄvÄ«guma vednis - pabeigts"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:842
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:875
msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
"\n"
@@ -251,11 +251,19 @@ msgstr "MontÄ Tails pastÄvÄ«go nodalÄ«jumu. "
msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
msgstr "Tiks montÄts Tails pastÄvÄ«gais nodalÄ«jums."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:296
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
+msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
+msgstr "PastÄvÄ«gÄ sÄjuma atļauju laboÅ¡ana."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286
+msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
+msgstr "PastÄvÄ«gÄ sÄjuma atļaujas tiks labotas."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308
msgid "Creating..."
msgstr "Izveido..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:299
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:311
msgid "Creating the persistent volume..."
msgstr "Izveido pastÄvÄ«go sÄjumu..."
More information about the tor-commits
mailing list