[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri May 31 14:16:38 UTC 2013
commit 854b489378dc84089cde278ca85d6ef53a97eb0c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri May 31 14:16:37 2013 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
lv/network-settings.dtd | 52 +++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/lv/network-settings.dtd b/lv/network-settings.dtd
index d71ad2d..e21109b 100644
--- a/lv/network-settings.dtd
+++ b/lv/network-settings.dtd
@@ -1,40 +1,40 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tīkla Tor iestatījumi">
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Pirms pÄrlÅ«ka Tor komplekts centÄ«sies izveidot savienojumu ar tÄ«klu Tor, Jums jÄsniedz informÄcija par Å¡Ä« datora interneta savienojumu.">
<!ENTITY torSettings.yes "JÄ">
<!ENTITY torSettings.no "NÄ">
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "">
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Kura situÄcija vislabÄk atbilst jÅ«sÄjai?">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "">
-<!ENTITY torSettings.configure "">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "">
-<!ENTITY torSettings.connect "">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Man jÄkonfigurÄ tÄ«kla iestatÄ«jumi.">
+<!ENTITY torSettings.configure "KonfigurÄt">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "Å Ä« datora interneta savienojumam Å¡Ä·Äršļu nav.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Es vÄlos tieÅ¡i pieslÄgties tÄ«klam Tor.">
+<!ENTITY torSettings.connect "Veidot savienojumu">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Vai Å¡im datoram ir jÄlieto starpnieks, lai piekļūtu internetam?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ja neesat pÄrliecinÄts kÄda ir pareizÄ atbilde, apskatiet cita pÄrlÅ«ka interneta iestatÄ«jumus, lai redzÄtu vai tas ir konfigurÄts izmantot starpnieku.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Ievadiet starpnieka iestatījumus.">
+<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Vai šī datora interneta savienojums iet caur ugunsmūri, kurš atļauj savienojumus tikai ar atsevišķiem portiem?">
+<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Ja neesat pÄrliecinÄts par pareizo atbildi, izvÄlieties atbildi "NÄ". Ja rodas problÄmas pievienojoties tÄ«klam Tor, mainiet Å¡o iestatÄ«jumu.">
+<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Ievadiet ar komatiem atdalītu ugusnmūra atļauto portu sarakstu.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ja Å¡Ä« datora interneta savienojums tiek cenzÄts, Jums bÅ«s jÄiegÅ«st un jÄizmanto tiltu releji.  Ja cenzÅ«ra netiek veikta, noklikÅ¡Ä·iniet Veidot savienojumu.">
<!-- Other: -->
-<!ENTITY torsettings.startingTor "">
+<!ENTITY torsettings.startingTor "Gaida, kamÄr Tor startÄs...">
-<!ENTITY torsettings.optional "">
+<!ENTITY torsettings.optional "NeobligÄts">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Å im datoram jÄlieto starpnieks, lai piekļūtu internetam">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adrese:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Ports">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adrese vai resursdatora nosaukums">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Ports:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.username "LietotÄjvÄrds:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Parole:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
@@ -42,13 +42,13 @@
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Atļautie porti:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mans interneta pakalpojumu sniedzÄjs (IPS) bloÄ·Ä savienojumu izveidoÅ¡anu ar tÄ«klu Tor">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Ievadiet vienu vai vairÄkus tÄ«kla retranslatorus, izmantojot formÄtu adrese:ports.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port">
-<!ENTITY torsettings.copyLog "">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "">
+<!ENTITY torsettings.copyLog "KopÄt Tor žurnÄlu starpliktuvÄ">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Palīdzība par tiltu retranslatoriem">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Lai iegÅ«tu noteiktus tiltu retranslatorus, lietojiet tÄ«mekļa pÄrlÅ«ku, apmeklÄjot lapu: https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "">
More information about the tor-commits
mailing list