[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon May 27 09:45:33 UTC 2013


commit b6be47619e7c5f64bd073f6147c8948d80784269
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon May 27 09:45:32 2013 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 lt/vidalia_lt.po       |    4 ++--
 si_LK/vidalia_si_LK.po |   30 +++++++++++++++---------------
 2 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/lt/vidalia_lt.po b/lt/vidalia_lt.po
index b60e276..91e33ba 100644
--- a/lt/vidalia_lt.po
+++ b/lt/vidalia_lt.po
@@ -2565,7 +2565,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy nustatymai"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Username:"
@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Prievadas:"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Check to only connect to relays using ports allowed by your firewall"
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index cbf9567..ce2dc03 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 09:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 09:40+0000\n"
 "Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1896,11 +1896,11 @@ msgstr "නව හැදුනුමක් නිර්මාණය කිරී
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Port Forwarding Failed"
-msgstr "තොට ඉදිරි කිරීම අසාර්ථකයි"
+msgstr "පොර්ටයන් ඉදිරි කිරීම අසාර්ථකයි"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Vidalia was unable to configure automatic port forwarding."
-msgstr "විදාලියා හට ස්වයංක්‍රීය තොට ඉදිරි කිරීම වින්‍යාස කිරීමට නොහැකි විය."
+msgstr "විදාලියා හට ස්වයංක්‍රීය පොර්ටයන් ඉදිරි කිරීම වින්‍යාස කිරීමට නොහැකි විය."
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Vidalia Control Panel"
@@ -2550,11 +2550,11 @@ msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
 "You must specify one or more ports to which your firewall allows you to "
 "connect."
-msgstr "ඔබගේ firewall එක විසින් සබැදීමට අනුමත කරන තොටවල් එකක් හෝ කිහිපයක් නිශ්චය කල යුතුය. "
+msgstr "ඔබගේ firewall එක විසින් සබැදීමට අනුමත කරන පොර්ටවල් එකක් හෝ කිහිපයක් නිශ්චය කල යුතුය. "
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "'%1' is not a valid port number."
-msgstr "'%1' වලංගු තොට නොම්බරයක් නොවේ."
+msgstr "'%1' වලංගු පොර්ට නොම්බරයක් නොවේ."
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Check if your local network requires a proxy to access the Internet"
@@ -2578,15 +2578,15 @@ msgstr "මුරපදය"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
+msgstr "පෝර්ටය:"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Check to only connect to relays using ports allowed by your firewall"
-msgstr "ඔබගේ firewall එක අනුමත කරන තොටවල්වලට සබැදීමට භාවිතා කරන ප්‍රතියෝජකයන්ට පමණක් සබැදීම පරීක්ෂා කරන්න  "
+msgstr "ඔබගේ firewall එක අනුමත කරන පොර්ටයන්වලට සබැදීමට භාවිතා කරන ප්‍රතියෝජකයන්ට පමණක් සබැදීම පරීක්ෂා කරන්න  "
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "My firewall only lets me connect to certain ports"
-msgstr "මාගේ firewall එක ඇතැම් තොටවල් වලට පමණක් සබැදීමට මාහට ඉඩදේ"
+msgstr "මාගේ firewall එක ඇතැම් පොර්ටයන් වලට පමණක් සබැදීමට මාහට ඉඩදේ"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Firewall Settings"
@@ -2594,7 +2594,7 @@ msgstr "firewall සිටුවම්"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Allowed Ports:"
-msgstr "අනුමත Ports"
+msgstr "අනුමත පොර්ටයන්:"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "80, 443"
@@ -2930,23 +2930,23 @@ msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
 "Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor "
 "relay."
-msgstr ""
+msgstr "කරුණාකර ඔබගේ Tor මෘදුකාංගය උත්ශ්‍රේණි කර හෝ Tor වින්‍යාස කර සාමාන්‍ය Tor ප්‍රතියෝජකයක් ලෙස හැසිරීමට සලස්වන්න. "
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Your bridge relay is not running."
-msgstr ""
+msgstr "ඔබගේ සේටු ප්‍රතියෝජකය විචල්‍ය වන්නේ නැත."
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "You must specify at least a relay nickname and port."
-msgstr ""
+msgstr "ඔබ අඩුතරමින් ප්‍රතියෝජක අපනාමයක් සහ පොර්ටයක් නිශ්චය කල යුතුය. "
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Run as a client only"
-msgstr ""
+msgstr "සේවලාභියකු ලෙස පමණක් විචල්‍ය වන්න"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Relay Port:"
-msgstr ""
+msgstr "ප්‍රතියෝජක පෝර්ටය:"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Enable to mirror the relay directory"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Attempt to automatically configure port forwarding"
-msgstr ""
+msgstr "ස්වයංක්‍රීයව පෝර්ට ඉදිරිකරණය වින්‍යාස කිරීමට උත්සහ කරන්න"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Test"



More information about the tor-commits mailing list