[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri May 24 16:45:29 UTC 2013
commit c66eef0b8d417e83be3cb500fb13b48b165796bb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri May 24 16:45:28 2013 +0000
Update translations for vidalia_alpha
---
si_LK/vidalia_si_LK.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index d6ff295..a598ef2 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 16:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage at gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -429,23 +429,23 @@ msgstr ""
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "à¶´à·à¶¯à·"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "à¶¢à·à¶½à¶º"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "à¶¶à·à¶¯à·à¶à·à¶±à·à¶¸"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "à¶´à·à¶±à·à¶¸"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à·à·à· "
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Help"
@@ -453,35 +453,35 @@ msgstr "à¶à¶¯à·à·"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Error Saving Settings"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶§à·à·à¶¸à· à·à·à¶»à·à¶à·à¶¸à· දà·à·"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Vidalia was unable to save your %1 settings."
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶¯à·à¶½à·à¶ºà· à¶à¶¶à¶à· %1à·à·à¶§à·à·à¶¸à· à·à·à¶»à·à¶à·à¶¸à¶§ à¶±à·à·à·à¶à· à·à·à¶º."
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Error Applying Settings"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶§à·à·à¶¸à· යà·à¶¯à·à¶¸à· දà·à·"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Vidalia was unable to apply your %1 settings to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶¯à·à¶½à·à¶ºà· à¶à¶¶à¶à· %1à·à·à¶§à·à·à¶¸à· Tor à·à·à¶ යà·à¶¯à·à¶¸à¶§ à¶±à·à·à·à¶à· à·à·à¶º."
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶§à·à·à¶¸à·"
msgctxt "ControlConnection"
msgid "Vidalia was unable to connect to Tor. (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶¯à·à¶½à·à¶ºà· Tor à·à¶¸à¶ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶° à·à·à¶¸à¶§ à¶±à·à·à·à¶à· à·à·à¶º. (%1)"
msgctxt "ControlConnection"
msgid "Control socket is not connected."
-msgstr ""
+msgstr "à¶´à·à¶½à¶ à·à·à¶à¶§à·à¶§à·à· à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à·à· à¶±à·à¶¸à·à¶."
msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
msgid "Problem connecting to Tor"
-msgstr ""
+msgstr " Tor à·à·à¶ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à·à·à¶¸à· à¶à·à¶§à·
à·"
msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
msgid ""
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr ""
msgctxt "ControlSocket"
msgid "Control socket is not connected."
-msgstr ""
+msgstr "à¶´à·à¶½à¶ à·à·à¶à¶§à·à¶§à·à· à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à·à· à¶±à·à¶¸à·à¶."
msgctxt "ControlSocket"
msgid "Error sending control command. [%1]"
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr ""
msgctxt "MainWindow"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶§à·à·à¶¸à·"
msgctxt "MainWindow"
msgid "About"
@@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr ""
msgctxt "MainWindow"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶à·à·à¶º"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Password Reset Failed"
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr ""
msgctxt "MessageLog"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶§à·à·à¶¸à·"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Adjust Message Log Settings"
@@ -2512,7 +2512,7 @@ msgstr "à·à¶¶à·à¶¯à·à¶¸"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶à·à·à¶º"
msgctxt "NetViewer"
msgid "<a href=\"server.offline\">Why is my relay offline?</a>"
@@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusTab"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶à·à·à¶º"
msgctxt "StatusTab"
msgid "Message Log"
More information about the tor-commits
mailing list