[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri May 24 15:45:44 UTC 2013
commit a1f495b9bd9a357a9c24e63c1ff67eeeda375d49
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri May 24 15:45:43 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
si_LK/running.po | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/si_LK/running.po b/si_LK/running.po
index 667fd64..71fb0cc 100644
--- a/si_LK/running.po
+++ b/si_LK/running.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 15:40+0000\n"
"Last-Translator: Sachie <jemabha at gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Tor à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à· නà·à·à¶à·à¶¸ "
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/running.html:28
msgid "To <i>start</i> Tor,"
-msgstr "Tor <i>à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸</i>,"
+msgstr "Tor <i>à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸</i> à·à¶¯à·à·,"
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
#: en/running.html:30
@@ -67,24 +67,24 @@ msgid ""
"telling you what went wrong. You can also look at your <a "
"href=\"log.html\">message log</a> to see if Tor printed any more information"
" about what went wrong."
-msgstr ""
+msgstr "Tor à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à·à·à¶©à·à¶½à·à¶ºà· à·à¶½à¶§ නà·à·à·à¶à· à·à· à·à·à¶§ දà·à· පණà·à·à·à¶©à¶ºà¶à· පà·âරදරà·à·à¶±à¶º à·à¶± à¶
à¶à¶» à¶à·à· à·à·à¶¯à·à·à· à¶à¶à· à·à¶»à¶¯ à·à¶§à·à¶±à· à·à· à¶à¶. à¶à·à·à¶¸ à¶à¶¶à¶§ à¶à¶¶à· <a href=\"log.html\">පණà·à·à·à¶© ලà·à¶à¶º</a> නà·à¶»à¶¹à·à¶¸à·à¶±à· à·à·à¶¯à·à·à· à¶à¶à· à·à¶»à¶¯ පà·à·
à·à¶¶à¶¯ à·à·à¶©à·à¶´à·à¶» à¶à·à¶»à¶à·à¶»à· à·à¶§à·à¶±à· à·à· à¶à¶à· දà·à¶ºà· බà·à¶½à·à¶º à·à·à¶."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/running.html:43
msgid "To <i>stop</i> Tor,"
-msgstr ""
+msgstr "Tor <i>නà·à·à¶à·à¶¸</i> à·à¶¯à·à·,"
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
#: en/running.html:45
msgid "Select <i>Stop</i> from Vidalia's tray menu or press <i>Ctrl+T</i>"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶©à·à¶½à·à¶ºà· බනà·à¶¯à·à·à· මà·à¶±à·à·à·à¶±à· <i>නà·à·à¶à·à¶¸</i> à¶à·à¶»à·à¶à¶±à·à¶±. නà·à¶à·à·à¶à· <i>Ctrl+T</i> à¶à¶¶à¶±à·à¶±."
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
#: en/running.html:47
msgid ""
"Vidalia's tray icon will change from a green onion to a gray onion with a "
"red X when Tor has stopped."
-msgstr ""
+msgstr " Tor නà·à¶à¶± à·à·à¶§ à·à·à¶©à·à¶½à·à¶ºà· බනà·à¶¯à·à·à· නà·à¶»à·à¶´à¶à¶º à¶à·à·
පà·à·à·à¶à· ලà·à¶±à· à¶à·à¶©à·à¶ºà¶ à·à·à¶§ රà¶à· පà·à·à·à¶à· à¶à¶à·à¶»à¶ºà¶à· à·à·à·à¶ à¶
à·
෠පà·à·à·à¶à· ලà·à¶±à· à¶à·à¶©à·à¶ºà¶à· බà·à¶§ à·à·à¶±à·à· à·à·."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/running.html:51
@@ -93,17 +93,17 @@ msgid ""
"telling you what went wrong. You can also look at your <a "
"href=\"log.html\">message log</a> to see if Tor printed any more information"
" about what went wrong."
-msgstr ""
+msgstr "Tor නà·à·à¶à·à¶¸à¶§ à·à·à¶©à·à¶½à·à¶ºà· à·à¶½à¶§ නà·à·à·à¶à· à·à· à·à·à¶§ දà·à· පණà·à·à·à¶©à¶ºà¶à· පà·âරදරà·à·à¶±à¶º à·à¶± à¶
à¶à¶» à¶à·à· à·à·à¶¯à·à·à· à¶à¶à· à·à¶»à¶¯ à·à¶§à·à¶±à· à·à· à¶à¶. à¶à·à·à¶¸ à¶à¶¶à¶§ à¶à¶¶à· <a href=\"log.html\">පණà·à·à·à¶© ලà·à¶à¶º</a> නà·à¶»à¶¹à·à¶¸à·à¶±à· à·à·à¶¯à·à·à· à¶à¶à· à·à¶»à¶¯ පà·à·
à·à¶¶à¶¯ à·à·à¶©à·à¶´à·à¶» à¶à·à¶»à¶à·à¶»à· à·à¶§à·à¶±à· à·à· à¶à¶à· දà·à¶ºà· බà·à¶½à·à¶º à·à·à¶."
#. type: Content of: <html><body>
#: en/running.html:57
msgid "<a name=\"monitoring\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"monitoring\"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/running.html:58
msgid "Monitoring Tor's Status"
-msgstr ""
+msgstr "Tor à·à· à¶à¶à·à·à¶º à¶
ධà·à¶à·à·à¶«à¶º"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/running.html:60
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid ""
"Vidalia tells you about the status of Tor by displaying an icon in your "
"system tray or dock area. The following table shows the different states "
"indicated by an icon in your system's notification area:"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶©à·à¶½à·à¶ºà· à¶à¶¶à¶§ Tor à·à· à¶à¶à·à·à¶º à·à·à¶¯à·à·à¶´à·à¶¸à¶§ à¶à¶¶à· පදà·à¶°à¶à· බනà·à¶¯à·à·à·à¶º à·à· à¶à¶¯à·à¶¸à· පà·à·
à·à·à· à¶à¶à· නà·à¶»à·à¶´à¶à¶º භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶ºà·. පà·à¶ à·à¶à·à·à·à¶±à· à¶à¶¶à· පදà·à¶°à¶à·à¶ºà· දà·à¶±à·à¶¸à·à¶¯à·à¶¸à· පà·à¶±à·à·à¶± à¶
à·à¶à·à·à¶ºà· à¶
ඩà¶à¶à· නà·à¶»à·à¶´à¶à¶º මà¶à·à¶±à· Tor à·à· à·à·à·à·à¶° à¶à¶à·à·à¶ºà¶±à· à·à·à¶¯à·à· පà·à¶± à¶à¶à·à¶»à¶º පà·à¶±à·à·à¶ºà·."
#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
#: en/running.html:69
More information about the tor-commits
mailing list