[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri May 24 15:45:30 UTC 2013
commit 1260eca2c20b91b0a498760f6f4be1281a4df178
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri May 24 15:45:29 2013 +0000
Update translations for vidalia_alpha
---
si_LK/vidalia_si_LK.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index 95a792f..c2b4fa7 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 15:41+0000\n"
"Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage at gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -248,15 +248,15 @@ msgstr "à·à·à¶¯à·à¶½à·à¶ºà·à·à· යà·à¶¯à·à¶à¶±à·à¶±à· භà·à·à·
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶½à·à¶º"
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Choose Vidalia's interface style"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶¯à·à¶½à·à¶ºà·à·à· à¶
à¶à·à¶»à·à¶¸à·à·à·à¶±à¶à·à·à· à·à·à¶½à·à¶º à¶à·à¶»à·à¶à¶±à·à¶± "
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Vidalia was unable to load the selected language translation."
-msgstr ""
+msgstr "à¶à·à¶»à¶à¶±à·à¶½à·à¶¶à· භà·à·à· පරà·à·à¶»à·à¶à¶±à¶º පà·âරà·à·à·à¶±à¶º à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à·à·à¶¯à·à¶½à·à¶ºà· à¶
à·à¶¸à¶à· à·à·à¶º."
msgctxt "AppearancePage"
msgid ""
@@ -277,47 +277,47 @@ msgstr ""
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Since:"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶§:"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Hide Settings"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶§à·à·à¶¸à· à·à¶à·à¶±à·à¶±"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Show Settings"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶§à·à·à¶¸à· පà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Reset"
-msgstr "නà·à·à¶ à·à¶à·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±"
+msgstr "පà·âරà¶à·âයà·à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶»à¶±à·à¶±"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Receive Rate"
-msgstr ""
+msgstr "ලà·à¶¶à·à¶¸à· රà·à¶§à¶º"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Send Rate"
-msgstr ""
+msgstr "නà·à¶à·à¶à· රà·à¶§à¶º"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Always on Top"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶¸à·à·à¶§à¶¸ à¶à·à¶½à·à¶±à· à·à·à¶§à·à¶¸"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶½à·à¶º"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Changes the transparency of the Bandwidth Graph"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶½à·à¶´ පà·
ල පà·âරà·à·à¶®à·à¶»à¶ºà· à·à·à¶±à·à·à·à¶¯à¶¶à·à·à¶º à·à·à¶±à·à· à¶à¶»à¶ºà·"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "100"
-msgstr ""
+msgstr "100"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "% Opaque"
-msgstr ""
+msgstr "% පà·à¶»à·à¶±à·à¶°"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Save"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "à¶à·âරà·à¶ºà· à·à·à¶»à·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Bandwidth Graph"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶½à·à¶´ පà·
ල පà·âරà·à·à¶®à·à¶»à¶º"
msgctxt "BridgeDownloader"
msgid "Starting HTTPS bridge request..."
@@ -361,11 +361,11 @@ msgstr ""
msgctxt "BridgeUsageDialog"
msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "රට"
msgctxt "BridgeUsageDialog"
msgid "# Clients"
-msgstr ""
+msgstr "# à·à·à·à·à¶½à·à¶·à·à¶±à·"
msgctxt "BridgeUsageDialog"
msgid "Clients from the following countries have used your relay since %1"
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "à¶à·à¶à· à·à¶±à·à¶±"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Bandwidth Graph"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶½à·à¶´ පà·
ල පà·âරà·à·à¶®à·à¶»à¶º"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Message Log"
@@ -3815,7 +3815,7 @@ msgstr ""
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Show Settings"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶§à·à·à¶¸à· පà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Continue"
More information about the tor-commits
mailing list