[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri May 24 09:45:08 UTC 2013
commit a523baa3c320feb415629bd91fa7f8a9c3ce8b05
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri May 24 09:45:07 2013 +0000
Update translations for bridgedb_completed
---
si_LK/bridgedb.po | 100 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 100 insertions(+)
diff --git a/si_LK/bridgedb.po b/si_LK/bridgedb.po
new file mode 100644
index 0000000..8cc5a0c
--- /dev/null
+++ b/si_LK/bridgedb.po
@@ -0,0 +1,100 @@
+# Translations template for BridgeDB.
+# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the BridgeDB project.
+#
+# Translators:
+# ganeshwaki <ganeshwaki at gmail.com>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-27 21:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Language: si_LK\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: lib/bridgedb/templates/base.html:33
+msgid "What are bridges?"
+msgstr "à·à·à¶à· යන෠මà·à¶±à·à·à¶¯?"
+
+#: lib/bridgedb/templates/base.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"%s Bridge relays %s are Tor relays that help you circumvent censorship."
+msgstr "%s à·à·à¶à· පà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶à¶º%s යන෠à·à·à¶»à¶«à¶º මà¶à·à¶»à·à¶± Tor පà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶à¶ºà¶±à·à¶º."
+
+#: lib/bridgedb/templates/base.html:39
+msgid "I need an alternative way of getting bridges!"
+msgstr "à·à·à¶à· ලබà·à¶à·à¶±à·à¶¸à¶§ à·à·à¶à¶½à·à¶´ à·à·à¶°à·à¶ºà¶à· මට à¶
à·à·à·âයය!"
+
+#: lib/bridgedb/templates/base.html:40
+#, python-format
+msgid ""
+"Another way to find public bridge addresses is to send an email (from a %s "
+"or a %s address) to %s with the line 'get bridges' by itself in the body of "
+"the mail."
+msgstr "à·à·à¶à· ලà·à¶´à·à¶±à¶ºà¶±à· à·à·à¶ºà·à¶à·à¶±à·à¶¸à· à¶à·à¶à· à¶à¶à·à¶»à¶ºà¶à· නම෠à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· ලà·à¶´à·à¶ºà¶à· යà·à¶¸à· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶ºà·l (from a %s or a %s address) to %s 'get bridges' යනà·à¶± à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· ලà·à¶´à·à¶ºà· බද à¶à·à¶§à·à· à·à¶¯à·à¶±à· à¶à¶½ යà·à¶à·à¶º."
+
+#: lib/bridgedb/templates/base.html:48
+msgid "My bridges don't work! I need help!"
+msgstr "මà·à¶à· à·à·à¶à· à·à·à¶© නà·à¶à¶»à¶ºà·! මට à¶à¶¯à·à· à¶
à·à·à·âයයà·!"
+
+#: lib/bridgedb/templates/base.html:49
+#, python-format
+msgid ""
+"If your Tor doesn't work, you should email %s. Try including as much info "
+"about your case as you can, including the list of bridges you used, the "
+"bundle filename/version you used, the messages that Tor gave out, etc."
+msgstr "à¶à¶¶à¶à· Tor à·à·à¶© නà·à¶à¶»à¶ºà· නම෠à¶à¶¶ à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· ලà·à¶´à·à¶ºà¶à· à¶à·à·à¶º යà·à¶à·à¶º %s. à¶à¶¶à¶à· පà·âරà·à·à¶±à¶º පà·à·
à·à¶¶à¶¯ à·à·à¶à·à¶à·à¶à· à¶à·à¶»à¶à·à¶»à· à·à·à¶´à¶ºà·à¶¸à¶§ à¶à¶à·à·à·à· à¶à¶±à·à¶±, à¶à·à· à¶à¶¶ භà·à·à·à¶à· à¶à¶½ පà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ ලà·à¶ºà·à·à·à¶à·à·, à¶à¶¶à¶à· බà·à¶±à·à¶©à¶½à¶ºà· à¶à·à¶±à· නම/à¶à¶¶ භà·à·à·à¶à· à¶à¶½ පà·à¶§à¶´à¶, Tor à·à·à·à·à¶±à· à¶à¶¶ à·à·à¶ ලබà·à¶¯à·à¶± පණà·à·à·à¶©à¶ºà¶±à· යනà·à¶¯à·à¶º à¶
නà·à¶à¶»à·à¶à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±."
+
+#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:10
+msgid ""
+"To use the above lines, go to Vidalia's Network settings page, and click "
+"\"My ISP blocks connections to the Tor network\". Then add each bridge "
+"address one at a time."
+msgstr "à¶à·à¶ රà·à¶à·à·à¶±à· භà·à·à·à¶à· , à·à·à¶¯à·à¶½à·à¶ºà· ජà·à¶½ à·à·à¶§à·à·à¶¸à·à·à¶½à¶§ à¶à·à·à·, \"මà¶à· ISP à·à·à·à·à¶±à· Tor ජà·à¶½à¶ºà¶§ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶° à·à·à¶¸ à¶
à·à·à·à¶»à¶à¶» à¶à¶.\" යනà·à¶± à¶à·à¶½à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±. à¶à¶½à¶à¶§ à·à·à¶à· ලà·à¶´à·à¶±à¶ºà¶±à· à·à¶»à¶à¶§ à¶à¶ බà·à¶à·à¶±à· à¶à¶à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±.."
+
+#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:13
+msgid "No bridges currently available"
+msgstr "දà·à¶±à¶§ à¶à·à·à·à¶¯à· à·à·à¶à·à·à¶à· පà·âරයà·à¶¢à¶±à¶º à·à¶¯à·à· නà·à¶¸à·à¶ "
+
+#: lib/bridgedb/templates/captcha.html:6
+msgid "Upgrade your browser to Firefox"
+msgstr "à¶à¶¶à¶à· බà·âරà·à·à·à¶»à¶º Firefox à·à¶½à¶§ à¶à·à·à· à¶à¶»à¶±à·à¶± "
+
+#: lib/bridgedb/templates/captcha.html:8
+msgid "Type the two words"
+msgstr "à·à¶ න දà·à¶à¶à· ටයà·à¶´à· "
+
+#: lib/bridgedb/templates/index.html:6
+msgid "Step 1"
+msgstr "පà·à¶ºà·à¶» "
+
+#: lib/bridgedb/templates/index.html:8
+#, python-format
+msgid "Get %s Tor Browser Bundle %s"
+msgstr "ලබà·à¶à¶±à·à¶± %s Tor බà·âරà·à·à·à¶» à¶à¶§à·à¶§à¶½à¶º %s"
+
+#: lib/bridgedb/templates/index.html:13
+msgid "Step 2"
+msgstr "පà·à¶ºà·à¶» 2 "
+
+#: lib/bridgedb/templates/index.html:15
+#, python-format
+msgid "Get %s bridges %s"
+msgstr "ලබà·à¶à¶±à·à¶±%s à·à·à¶à·à¶±à· %s"
+
+#: lib/bridgedb/templates/index.html:19
+msgid "Step 3"
+msgstr "පà·à¶ºà·à¶» 3"
+
+#: lib/bridgedb/templates/index.html:21
+#, python-format
+msgid "Now %s add the bridges to Tor %s"
+msgstr "දà·à¶±à· %sTor à·à·à¶ à·à·à¶à·à¶±à· à¶à¶à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±%s"
More information about the tor-commits
mailing list