[tor-commits] [translation/orbot_completed] Update translations for orbot_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri May 24 09:15:18 UTC 2013


commit edc7652815af28ffb114280e9a288df892d5c591
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri May 24 09:15:17 2013 +0000

    Update translations for orbot_completed
---
 values-pl/strings.xml |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/values-pl/strings.xml b/values-pl/strings.xml
index 97f9e29..1b27277 100644
--- a/values-pl/strings.xml
+++ b/values-pl/strings.xml
@@ -62,18 +62,18 @@
   <string name="wizard_permissions_root">Dostęp zezwolony</string>
   <string name="wizard_permissions_stock">Prawa dostepu Orbota</string>
   <string name="wizard_premissions_msg_root">Doskonale! Odkryliśmy, że masz uprawnienia administratora włączone dla Orbota. Będziemy mądrze korzystać z tej władzy.</string>
-  <string name="wizard_permissions_msg_stock"> Podczas gdy nie jest to wymagane, Orbot może stać się znacznie potężniejszym narzędziem, gdy masz prawa administratora na swoim urządzeniu. Użyj przycisku poniżej, by dać Orbotowi duży uprawnienia.</string>
+  <string name="wizard_permissions_msg_stock">Podczas gdy nie jest to wymagane, Orbot może stać się znacznie potężniejszym narzędziem, gdy masz prawa administratora na swoim urządzeniu. Użyj przycisku poniżej, by dać Orbotowi duży uprawnienia.</string>
   <string name="wizard_permissions_no_root">Jeśli nie masz uprawnień administratora lub nie masz pojęcia, o czym mówimy, używaj aplikacji skonfigurowanych do pracy z Orbotem.</string>
   <string name="wizard_permissions_consent">Rozumiem i chcę kontynuować bez uprawnień administratora</string>
   <string name="wizard_permission_enable_root">Nadaj uprawnienia administratora Orbotowi</string>
   <string name="wizard_configure">Skonfiguruj ToryfikacjÄ™</string>
-  <string name="wizard_configure_msg">Orbot daje Ci możliwość przekierowania całego ruchu aplikacji przez Tora ALBO wybrania aplikacji pojedynczo.</string>
+  <string name="wizard_configure_msg">Orbot daje Ci możliwość przekierowania całego ruchu aplikacji przez Tora albo wybrania aplikacji pojedynczo.</string>
   <string name="wizard_configure_all">Przekierowuj wszystkie aplikacje przez Tora</string>
   <string name="wizard_configure_select_apps">Wybierz poszczególne aplikacje dla Tora</string>
   <string name="wizard_tips_tricks">Aplikacje skonfigurowane dla Orbota</string>
   <string name="wizard_tips_msg">Zachęcamy do pobierania i używania aplikacji, które wiedzą, jak łączyć się bezpośrednio z Orbotem. Kliknij na poniższe przyciski, by zainstalować.</string>
   <string name="wizard_tips_otrchat">Gibberbot - Bezpieczny komunikator dla Androida</string>
-  <string name="wizard_tips_proxy">Ustawienia Proxy - NDowiedz się, jak konfiguroać aplikacje do współpracy z Orbotem</string>
+  <string name="wizard_tips_proxy">Ustawienia Proxy - Dowiedz się, jak konfigurować aplikacje do współpracy z Orbotem</string>
   <string name="wizard_tips_duckgo">Aplikacja Duckduckgo Search Engine</string>
   <string name="duckgo_apk_url">https://duckduckgo.com/android/latest.apk</string>
   <string name="wizard_tips_firefox">Firefox z dodatkiem Proxy Mobile (dodatkowa instalacja później)</string>
@@ -86,7 +86,7 @@
   <string name="wizard_final_msg">Setki tysięcy ludzi na całym świecie używają Tora z różnych powodów: dziennikarze i blogerzy, działacze na rzecz praw człowieka, stróże prawa, żołnierze, korporacje, obywatele represyjnych reżimów i zwykli obywatele... teraz Ty też możesz!</string>
   <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
   <string name="connect_first_time">Pomyślnie połaczono z siecią Tora - ale to NIE oznacza, że Twoje urządzenie jest bezpieczne. Możesz użyć opcji \'Sprawdź\' w menu, aby przetestować swoją przeglądarkę. \n\nOdwiedź nas na https://guardianproject.info/apps/orbot lub wyślij email na help at guardianproject.info, by dowiedzieć się więcej.</string>
-  <string name="tor_check">To otworzy Twoją domyślną przeglądarkę na adresie https://check.torproject.org w celu sprawdzenia, czy Orbot jest skonfigurowany i jest poąłczenie z Torem.</string>
+  <string name="tor_check">To otworzy Twoją domyślną przeglądarkę na adresie https://check.torproject.org w celu sprawdzenia, czy Orbot jest skonfigurowany i jest połączenie z Torem.</string>
   <string name="pref_hs_group">Usługi ukryte</string>
   <string name="pref_general_group">Ogólne</string>
   <string name="pref_start_boot_title">Uruchamiaj Orbota przy starcie</string>
@@ -104,7 +104,7 @@
   <string name="wizard_permissions_no_root_msg">Twoje urządzenie wydaje się nie być podłaczone lub nie zapewnia dostępu \'Superużytkownika\'. ⏎\n⏎\nAby czerpać jak największe korzyści z Tora, będziesz musiał używać aplikacji zbudowanych do pracy z Orbotem, lub takich które wspierają ustawienia proxy HTTP lub SOCKS. ⏎\n⏎\n</string>
   <!--TipsAndTricks screen-->
   <string name="wizard_tips_title">Orbot-WÅ‚Ä…czone Aplikacje</string>
-  <string name="wizard_tips_gibberbot">Gibberbot: Bezpieczny aplikacja Chatu z szyfrowaniem Off-the-Record</string>
+  <string name="wizard_tips_gibberbot">Gibberbot: Bezpieczny aplikacja chatu z szyfrowaniem Off-the-Record</string>
   <string name="gibberbot_apk_url">https://market.android.com/details?id=info.guardianproject.otr.app.im</string>
   <string name="wizard_tips_orweb">ORWEB (tylko Android 1.x) - Przeglądarka zaprojektowana do prywatności i dla Orbota</string>
   <string name="orweb_apk_url">market://search?q=pname:nfo.guardianproject.browser</string>



More information about the tor-commits mailing list