[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri May 24 01:16:01 UTC 2013
commit b250432ebf61fa4bb6e66a0461c03ba06cf3a722
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri May 24 01:16:01 2013 +0000
Update translations for torcheck
---
pl/torcheck.po | 11 ++++++-----
1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/pl/torcheck.po b/pl/torcheck.po
index 196e876..8101a02 100644
--- a/pl/torcheck.po
+++ b/pl/torcheck.po
@@ -2,15 +2,16 @@
# Copyright (C) 2008-2012 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
+# yodaa <slayer123312 at gmail.com>, 2013
# bogdrozd <bog.d at gazeta.pl>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 08:18+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Tor Translation <tor-translation at torproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:50+0000\n"
+"Last-Translator: yodaa <slayer123312 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -43,7 +44,7 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
" href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for "
"configuring your Tor client</a>."
-msgstr "JeÅli próbujesz używaÄ klienta Tora, proszÄ przejÅÄ na <a href=\"https://www.torproject.org/\">stronÄ Tora</a>, w szczególnoÅci ma <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instrukcje konfiguracji klenta Tora</a>."
+msgstr "JeÅli próbujesz używaÄ klienta Tora, proszÄ przejÅÄ na <a href=\"https://www.torproject.org/\">stronÄ Tora</a>, w szczególnoÅci na <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instrukcje konfiguracji klenta Tora</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
msgstr "Przykro nam, ale Twoje zapytanie siÄ nie powiodÅo lub otrzymano nieoczekiwanÄ
odpowiedź."
@@ -54,4 +55,4 @@ msgid ""
msgstr "Chwilowe problemy z serwisem uniemożliwiajÄ
nam stwierdzenie, czy Twój adres IP jest wÄzÅem <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tora</a>."
msgid "Your IP address appears to be: "
-msgstr "WyglÄ
da na to, że masz adres IP: "
+msgstr "WyglÄ
da na to, że Twój adres IP to:"
More information about the tor-commits
mailing list