[tor-commits] [translation/vidalia_installer_completed] Update translations for vidalia_installer_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu May 23 13:25:25 UTC 2013


commit c0c2d339f1b15b617bc64b2f0300c76af2d88812
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu May 23 13:25:24 2013 +0000

    Update translations for vidalia_installer_completed
---
 az/vidalia_az.po       |    4 +-
 et/vidalia_et.po       |    4 +-
 gl/vidalia_gl.po       |    4 +-
 ja/vidalia_ja.po       |    4 +-
 my/vidalia_my.po       |    4 +-
 uk/vidalia_uk.po       |  241 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 vi/vidalia_vi.po       |    4 +-
 zh_CN/vidalia_zh_CN.po |   13 +--
 8 files changed, 260 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/az/vidalia_az.po b/az/vidalia_az.po
index b79d877..73696d5 100644
--- a/az/vidalia_az.po
+++ b/az/vidalia_az.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-12 05:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 09:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-22 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/az/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/et/vidalia_et.po b/et/vidalia_et.po
index d57f672..e8f59b4 100644
--- a/et/vidalia_et.po
+++ b/et/vidalia_et.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-12 05:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 09:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-22 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
+"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/et/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/gl/vidalia_gl.po b/gl/vidalia_gl.po
index 0375c95..e00a6f9 100644
--- a/gl/vidalia_gl.po
+++ b/gl/vidalia_gl.po
@@ -6,9 +6,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-12 05:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 09:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-22 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/ja/vidalia_ja.po b/ja/vidalia_ja.po
index 616fcb6..383064a 100644
--- a/ja/vidalia_ja.po
+++ b/ja/vidalia_ja.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-12 05:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-22 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: Shinji Yamane <s-yamane at computer.org>\n"
-"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/my/vidalia_my.po b/my/vidalia_my.po
index c445484..d1cfb22 100644
--- a/my/vidalia_my.po
+++ b/my/vidalia_my.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-12 05:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 09:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-22 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
+"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/my/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/uk/vidalia_uk.po b/uk/vidalia_uk.po
new file mode 100644
index 0000000..e14683b
--- /dev/null
+++ b/uk/vidalia_uk.po
@@ -0,0 +1,241 @@
+# 
+# Translators:
+# runasand <runa.sandvik at gmail.com>, 2011
+# muhozhrun <sanduliak at gmail.com>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-12 05:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-22 14:50+0000\n"
+"Last-Translator: muhozhrun <sanduliak at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+msgctxt "BundleSetupCaption"
+msgid "${BUNDLE_NAME} setup"
+msgstr "${BUNDLE_NAME} інсталяція"
+
+msgctxt "BundleWelcomeText"
+msgid ""
+"This wizard will guide you through the installation of Tor, Vidalia, Polipo, and Torbutton.\n"
+"\n"
+"Tor is a system for using the Internet anonymously, helping you anonymize Web browsing and publishing, instant messaging, IRC, and more. Vidalia is a GUI that helps you control, monitor, and configure Tor.\n"
+"\n"
+"Polipo is a caching web proxy that helps increase performance of browsing the web through Tor.\n"
+"\n"
+"Torbutton is a Firefox extension that allows you to quickly enable or disable anonymous web browsing.\n"
+"\n"
+"If you have previously installed Tor, Vidalia, Polipo, or Firefox, please make sure they are not running before continuing this installation.\n"
+"\n"
+"$_CLICK"
+msgstr "Цей майстер допоможе вам встановити програми: Tor, Vidalia, Polipo, and Torbutton.⏎\n⏎\nTor — це система для роботи в інтернеті анонімно, що допомагає вам анонімно переглядати веб-сторінки, публікувати дані, спілкуватися в IM-клієнтах, IRC Ñ– багато іншого. Vidalia — графічний інтерфейс, який допоможе вам керувати, спостерігати, та налаштовувати Tor.⏎\n⏎\nPolipo — це кешуючий проксі-сервер, що допоможе збільшує продуктивність перегляду веб-сторінок через Tor.⏎\n⏎\nTorbutton — це розширення для Firefox, яке дозволяє вам швидко включати або виключати анонімний перегляд Ð
 ²ÐµÐ± с
 торінок.⏎\n⏎\nЯкщо ви встановлювали до цього Tor, Vidalia, Polipo або Firefox, будь ласка, переконайтеся, що ці програми не запущені, перед тим як продовжувати встановлення.⏎\n⏎\n$_CLICK"
+
+msgctxt "BundleWelcomeTitle"
+msgid "Welcome to the ${BUNDLE_NAME} Setup Wizard"
+msgstr "Вас вітає майстер встановлення ${BUNDLE_NAME}"
+
+msgctxt "BundleLinkText"
+msgid "${TOR_NAME} installation documentation"
+msgstr "Документація по встановленню ${TOR_NAME}"
+
+msgctxt "BundleFinishText"
+msgid ""
+"Installation is complete.\n"
+"Please see https://www.torproject.org/docs/tor-doc-windows to learn how to configure your applications to use Tor.\n"
+"\n"
+"If you installed Torbutton, you will need to restart Firefox."
+msgstr "Встановлення завершено.⏎\nБудь ласка, див. https://www.torproject.org/docs/tor-doc-windows, щоб дізнатися, як налаштувати свої програми для використання Tor.⏎\n⏎\nЯкщо ви встановили Torbutton, вам необхідно буде перезапустити Firefox."
+
+msgctxt "BundleRunNow"
+msgid "Run installed components now"
+msgstr "Запустити встановленні компоненти зараз"
+
+msgctxt "VidaliaGroupDesc"
+msgid "Vidalia is a GUI that helps you control, monitor, and configure Tor."
+msgstr "Vidalia це інтерфейс який допоможе вам керувати, спостерігати, та налаштовувати Tor."
+
+msgctxt "VidaliaUninstDesc"
+msgid "Remove ${VIDALIA_DESC}."
+msgstr "Видалити ${VIDALIA_DESC}."
+
+msgctxt "VidaliaSetupCaption"
+msgid "${VIDALIA_NAME} setup"
+msgstr "встановлення ${VIDALIA_NAME}"
+
+msgctxt "VidaliaWelcomeText"
+msgid ""
+"This wizard will guide you through the installation of Vidalia, a GUI that helps you control, monitor, and configure Tor.\n"
+"\n"
+"$_CLICK"
+msgstr "Цей майстер допоможе вам встановити Vidalia — графічний інтерфейс, з допомогою якого ви можете керувати, контролювати і конфігурувати Tor.⏎\n⏎\n$_CLICK"
+
+msgctxt "VidaliaWelcomeTitle"
+msgid "Welcome to the ${VIDALIA_NAME} Setup Wizard"
+msgstr "Вас вітає майстер встановлення ${VIDALIA_NAME}"
+
+msgctxt "VidaliaLinkText"
+msgid "${VIDALIA_NAME} homepage"
+msgstr "Домашня сторінка ${VIDALIA_NAME}"
+
+msgctxt "VidaliaAppDesc"
+msgid "Vidalia is a GUI that helps you control, monitor, and configure Tor."
+msgstr "Vidalia це інтерфейс який допоможе вам керувати, спостерігати, та налаштовувати Tor."
+
+msgctxt "VidaliaStartup"
+msgid "Run At Startup"
+msgstr "Запускати при завантаженні"
+
+msgctxt "VidaliaStartupDesc"
+msgid "Automatically run ${VIDALIA_NAME} at startup."
+msgstr "Автоматично запускати ${VIDALIA_NAME} при завантаженні."
+
+msgctxt "VidaliaShortcuts"
+msgid "Add to Start Menu"
+msgstr "Додати до меню Пуск"
+
+msgctxt "VidaliaShortcutsDesc"
+msgid "Add ${VIDALIA_NAME} to your Start menu."
+msgstr "Додати ${VIDALIA_NAME} до вашого меню Пуск."
+
+msgctxt "VidaliaRunNow"
+msgid "Run ${VIDALIA_NAME}"
+msgstr "Запустити ${VIDALIA_NAME}"
+
+msgctxt "TorGroupDesc"
+msgid ""
+"Tor is a system for using the Internet anonymously, helping you anonymize "
+"Web browsing and publishing, instant messaging, IRC, and more."
+msgstr "Tor це система для анонімного користування Інтернет, допомагає зберегти анонімність при перегляді Веб сторінок та публікації, обміну миттєвими повідомленнями, IRC, і багато чого іншого."
+
+msgctxt "TorUninstDesc"
+msgid "Remove ${TOR_DESC}."
+msgstr "Видалити ${TOR_DESC}."
+
+msgctxt "TorAppDesc"
+msgid "Install ${TOR_DESC}."
+msgstr "Встановити ${TOR_DESC}."
+
+msgctxt "TorAskOverwriteTorrc"
+msgid ""
+"You already have a Tor configuration file.$\n"
+"$\n"
+"Do you want to overwrite it with the default sample configuration file?"
+msgstr "У вас вже є конфігураційний файл Tor.$\n$\nБажаєте перезаписати його типовим зразком конфігураційного файла?"
+
+msgctxt "TorDocumentation"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Документація"
+
+msgctxt "TorDocumentationDesc"
+msgid "Install ${TOR_NAME} documentation."
+msgstr "Встановити документацію ${TOR_NAME}."
+
+msgctxt "TorShortcuts"
+msgid "Add to Start Menu"
+msgstr "Додати до меню Пуск"
+
+msgctxt "TorShortcutsDesc"
+msgid "Add ${TOR_NAME} to your Start menu."
+msgstr "Додати ${TOR_NAME} до вашого меню Пуск."
+
+msgctxt "PolipoGroupDesc"
+msgid ""
+"Polipo is a caching web proxy that increases performance of web browsing "
+"through Tor."
+msgstr "Polipo — це кешуючий проксі-сервер, що збільшує продуктивність перегляду веб-сторінок через Tor."
+
+msgctxt "PolipoUninstDesc"
+msgid "Remove ${POLIPO_DESC}."
+msgstr "Видалити ${POLIPO_DESC}."
+
+msgctxt "PolipoAppDesc"
+msgid "Install ${POLIPO_DESC}."
+msgstr "Встановити ${POLIPO_DESC}."
+
+msgctxt "PolipoShortcuts"
+msgid "Add to Start Menu"
+msgstr "Додати до меню Пуск"
+
+msgctxt "PolipoShortcutsDesc"
+msgid "Add ${POLIPO_NAME} to your Start menu."
+msgstr "Додати ${POLIPO_NAME} до вашого меню Пуск."
+
+msgctxt "PolipoStartup"
+msgid "Run At Startup"
+msgstr "Запускати при завантаженні"
+
+msgctxt "PolipoStartupDesc"
+msgid "Automatically run ${POLIPO_NAME} at startup."
+msgstr "Автоматично запускати ${POLIPO_NAME} при завантаженні."
+
+msgctxt "TorbuttonGroupDesc"
+msgid ""
+"Torbutton is a Firefox extension that allows you to quickly enable or "
+"disable anonymous web browsing."
+msgstr "Torbutton це розширення для Firefox яке дозволяє вам швидко включати або виключати анонімний перегляд веб сторінок."
+
+msgctxt "TorbuttonUninstDesc"
+msgid "Remove ${TORBUTTON_DESC}."
+msgstr "Видалити ${TORBUTTON_DESC}."
+
+msgctxt "TorbuttonAppDesc"
+msgid "Install ${TORBUTTON_DESC}."
+msgstr "Встановити ${TORBUTTON_DESC}."
+
+msgctxt "TorbuttonAddToFirefox"
+msgid "Add to Firefox"
+msgstr "Додати до Firefox"
+
+msgctxt "TorbuttonAddToFirefoxDesc"
+msgid "Add the ${TORBUTTON_DESC} extension to Firefox."
+msgstr "Додати розширення ${TORBUTTON_DESC} до Firefox."
+
+msgctxt "TorbuttonFirefoxNotFound"
+msgid "Firefox was not found on your system. Not installing Torbutton."
+msgstr "Firefox не знайдено ​​на даному комп'ютері. Немає можливості встановити Torbutton."
+
+msgctxt "AppData"
+msgid "Application Data"
+msgstr "Дані програми"
+
+msgctxt "AppDataUninstDesc"
+msgid "Remove saved application data and configuration files."
+msgstr "Видалити збережені дані програми та файли конфігурації."
+
+msgctxt "LanguageCode"
+msgid "en"
+msgstr "en"
+
+msgctxt "FirefoxWarningPageTitle"
+msgid "Firefox is not installed"
+msgstr "Firefox не встановлено"
+
+msgctxt "FirefoxWarningPageSubtitle"
+msgid ""
+"We recommend that you install Firefox before continuing, for best safety."
+msgstr "Для досягнення максимальної безпеки, перед тим, як продовжити, ми рекомендуємо встановити Firefox."
+
+msgctxt "FirefoxWarningPageUpperText"
+msgid ""
+"The Mozilla Firefox Web browser is not installed on your computer.\n"
+"Tor will work with other browsers, such as Internet Explorer, but\n"
+"is easier to use with Firefox, which also does a better job of\n"
+"protecting your anonymity.\n"
+"\n"
+"If you would like to install Firefox, please press Cancel, then go\n"
+"to the Firefox download page at"
+msgstr "Браузер Mozilla Firefox не встановлений на даному комп'ютері.⏎\nTor працює і з іншими браузерами, такими як Internet Explorer, однак,⏎\nпростіше його використовувати разом із Firefox, який також краще підходить⏎\nдля захисту вашої анонімності.⏎\n⏎\nЯкщо ви бажаєте встановити Firefox, будь ласка натисніть \"Скасувати\", а потім перейдіть⏎\nна сторінку завантаження Firefox:"
+
+msgctxt "FirefoxWarningPageLowerText"
+msgid ""
+"When you are done installing Firefox, you can once again run the\n"
+"Tor installer.\n"
+"\n"
+"Or, if you would prefer to install Tor without Firefox, simply\n"
+"press Next to continue."
+msgstr "Після встановлення Firefox ви можете знову запустити⏎\nпрограму встановлення Tor.⏎\n⏎\nАбо, якщо ви хочете встановити Tor, не встановлюючи Firefox, то просто⏎\nнатисніть \"Далі\" для продовження."
diff --git a/vi/vidalia_vi.po b/vi/vidalia_vi.po
index 0f49136..dc65565 100644
--- a/vi/vidalia_vi.po
+++ b/vi/vidalia_vi.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-12 05:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 09:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-22 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
+"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
index 4bb5baa..0f53c7f 100644
--- a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
+++ b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
@@ -1,6 +1,7 @@
 # 
 # Translators:
 # simabull tsai, 2013
+# simabull tsai, 2013
 # Christopher Meng <cickumqt at gmail.com>, 2012
 # runasand <runa.sandvik at gmail.com>, 2011
 msgid ""
@@ -8,9 +9,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-12 05:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 09:24+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-21 14:47+0000\n"
+"Last-Translator: simabull tsai\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "欢迎使用 ${VIDALIA_NAME} 安装向导"
 
 msgctxt "VidaliaLinkText"
 msgid "${VIDALIA_NAME} homepage"
-msgstr "${VIDALIA_NAME} 主页快捷方式"
+msgstr "${VIDALIA_NAME} 主页"
 
 msgctxt "VidaliaAppDesc"
 msgid "Vidalia is a GUI that helps you control, monitor, and configure Tor."
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "添加至开始菜单程序组"
 
 msgctxt "VidaliaShortcutsDesc"
 msgid "Add ${VIDALIA_NAME} to your Start menu."
-msgstr "添加 ${VIDALIA_NAME} 至开始菜单程序组。"
+msgstr "将 ${VIDALIA_NAME} 添加至开始菜单程序组。"
 
 msgctxt "VidaliaRunNow"
 msgid "Run ${VIDALIA_NAME}"
@@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "将 ${TORBUTTON_DESC} 扩展添加至 Firefox 浏览器。"
 
 msgctxt "TorbuttonFirefoxNotFound"
 msgid "Firefox was not found on your system. Not installing Torbutton."
-msgstr "安装程序未检测到 Firefox 浏览器,因此将停止添加 Torbutton 扩展。"
+msgstr "安装程序未检测到 Firefox 浏览器,停止添加 Torbutton 扩展。"
 
 msgctxt "AppData"
 msgid "Application Data"



More information about the tor-commits mailing list