[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Mar 27 02:16:35 UTC 2013
commit 3803e36cd49e499305a3fe2aa4a35029a74311f7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Mar 27 02:16:34 2013 +0000
Update translations for mat-gui_completed
---
el.po | 179 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 179 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/el.po b/el.po
new file mode 100644
index 0000000..8dab0b6
--- /dev/null
+++ b/el.po
@@ -0,0 +1,179 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# dpdt1 <dpdt1 at espiv.net>, 2013.
+# Wasilis Mandratzis <m.wasilis at yahoo.de>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-05 20:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-27 02:05+0000\n"
+"Last-Translator: Wasilis <m.wasilis at yahoo.de>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: mat-gui:95 mat-gui:563 mat-gui:579
+msgid "Ready"
+msgstr "ÎÏοιμοÏηÏα"
+
+#: mat-gui:107
+msgid "Add"
+msgstr "Î ÏοÏθήκη"
+
+#: mat-gui:109 mat-gui:183
+msgid "Add files"
+msgstr "Î ÏοÏθήκη αÏÏείÏν"
+
+#: mat-gui:113 mat-gui:203 mat-gui:308 mat-gui:311 mat-gui:555 mat-gui:557
+#: mat-gui:573 mat-gui:575
+msgid "Clean"
+msgstr "ÎκκαθαÏιÏη"
+
+#: mat-gui:115
+msgid "Clean selected files"
+msgstr "ÎκκαθαÏιÏη εÏιλεγμενÏν αÏÏειÏν"
+
+#: mat-gui:119 mat-gui:214
+msgid "Check"
+msgstr "ÎλεγÏοÏ"
+
+#: mat-gui:121
+msgid "Check selected files for harmful meta"
+msgstr "ÎλεγÏÎ¿Ï ÎµÏιλεγμενÏν αÏÏειÏν για εÏÎ¹Î²Î»Î±Î²ÎµÎ¹Ï Î¼ÎµÏαδεδομενα"
+
+#: mat-gui:125 mat-gui:185
+msgid "Quit"
+msgstr "ÎξοδοÏ"
+
+#: mat-gui:137
+msgid "Path"
+msgstr "ΧÏÏÎ¿Ï Î±ÏοθηκεÏ
ÏηÏ"
+
+#: mat-gui:137 mat-gui:363
+msgid "Filename"
+msgstr "Îνομα αÏÏείοÏ
"
+
+#: mat-gui:137 mat-gui:365
+msgid "Mimetype"
+msgstr "ΤÏ
ÏÎ¿Ï Mime"
+
+#: mat-gui:137
+msgid "State"
+msgstr "ÎαÏάÏÏαÏη"
+
+#: mat-gui:138
+msgid "Cleaned file"
+msgstr "ÎκκαθαÏιÏμενο αÏÏειο"
+
+#: mat-gui:182
+msgid "Files"
+msgstr "ÎÏÏεία"
+
+#: mat-gui:188
+msgid "Edit"
+msgstr "ÎÏεξεÏγαÏία"
+
+#: mat-gui:189
+msgid "Clear the filelist"
+msgstr "ÎκκαθαÏιÏη ÏÎ·Ï Î»Î¹ÏÏÎ±Ï Î±ÏÏειÏν"
+
+#: mat-gui:192 mat-gui:447
+msgid "Preferences"
+msgstr "Î ÏοÏιμήÏειÏ"
+
+#: mat-gui:195
+msgid "Process"
+msgstr "Î ÏοοδοÏ"
+
+#: mat-gui:218
+msgid "Help"
+msgstr "Îοήθεια"
+
+#: mat-gui:219 mat-gui:395
+msgid "Supported formats"
+msgstr "Î¥ÏοÏÏηÏιζÏμενα αÏÏεία"
+
+#: mat-gui:220
+msgid "About"
+msgstr "ΣÏεÏικά"
+
+#: mat-gui:241
+msgid "Choose files"
+msgstr "ÎÏιλογή αÏÏείÏν"
+
+#: mat-gui:248
+msgid "All files"
+msgstr "Îλα Ïα αÏÏεία"
+
+#: mat-gui:255
+msgid "Supported files"
+msgstr "Î¥ÏοÏÏηÏιζÏμενα αÏÏεία"
+
+#: mat-gui:297
+msgid "unknow"
+msgstr "αγνÏÏÏο"
+
+#: mat-gui:313 mat-gui:559
+msgid "Dirty"
+msgstr "ÎÏÏμικο"
+
+#: mat-gui:343
+msgid "Not-supported"
+msgstr "Îη-Ï
ÏοÏÏηÏιζÏμενο"
+
+#: mat-gui:381
+msgid "This software was coded during the GSoC 2011"
+msgstr "ÎÏ
ÏÏ Ïο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎÏει κÏδικοÏοιηθεί καÏά Ïη διάÏκεια ÏοÏ
GSoC 2011"
+
+#: mat-gui:386
+msgid "Website"
+msgstr "ÎÏÏοÏελίδα"
+
+#: mat-gui:461
+msgid "Force Clean"
+msgstr "ÎÏ
ναμικη εκκαθαÏιÏη"
+
+#: mat-gui:464
+msgid "Do not check if already clean before cleaning"
+msgstr "ÎÎ±Î½ÎµÎ½Î±Ï ÎµÎ»ÎµÎ³ÏÎ¿Ï ÎµÎºÎºÎ±Î¸Î±ÏιÏÎ·Ï ÏÏιν Ïην ολοκληÏÏÏη ÏÎ·Ï ÎµÎºÎºÎ±Î¸Î±ÏιÏηÏ"
+
+#: mat-gui:468
+msgid "Backup"
+msgstr "ÎνÏίγÏαÏο αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï "
+
+#: mat-gui:471
+msgid "Keep a backup copy"
+msgstr "ÎÏαÏήÏÏε Îνα ανÏίγÏαÏο αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï "
+
+#: mat-gui:474
+msgid "Reduce PDF quality"
+msgstr "ÎειÏÏη ÏÎ·Ï ÏοιοÏηÏÎ±Ï ÏοÏ
PDF "
+
+#: mat-gui:477
+msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
+msgstr "ÎειÏÏη ÏοÏ
μεγεθοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ·Ï ÏοιοÏηÏÎ±Ï ÏοÏ
PDF "
+
+#: mat-gui:480
+msgid "Add unsupported file to archives"
+msgstr "Î ÏοÏθηκη μη Ï
ÏοÏÏηÏιζομενÏν αÏÏειÏν "
+
+#: mat-gui:484
+msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
+msgstr "Î ÏοÏθήκη μη Ï
ÏοÏÏηÏιζομενÏν (οÏι ανÏνÏ
μÏν) αÏÏειÏν ÏÏο αÏÏείο εξÏδοÏ
"
+
+#: mat-gui:554
+#, python-format
+msgid "Checking %s..."
+msgstr "ÎλεγÏÎ¿Ï %s..."
+
+#: mat-gui:572
+#, python-format
+msgid "Cleaning %s..."
+msgstr "ÎκκαθαÏιÏη %s..."
More information about the tor-commits
mailing list