[tor-commits] [translation/gettor_completed] Update translations for gettor_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Mar 8 15:15:09 UTC 2013
commit 97c181c0dd5067b494078326d8e0beaa3396b61f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Mar 8 15:15:08 2013 +0000
Update translations for gettor_completed
---
zh_CN/gettor.po | 506 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 506 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/gettor.po b/zh_CN/gettor.po
new file mode 100644
index 0000000..3d975f6
--- /dev/null
+++ b/zh_CN/gettor.po
@@ -0,0 +1,506 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# <hua5679 at gmail.com>, 2012.
+# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2009.
+# <szescxz at 126.com>, 2011.
+# <zhazhenzhong at gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-08 15:14+0000\n"
+"Last-Translator: simabull tsai <tsaizb at gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:27
+msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
+msgstr "æ¨å¥½ï¼ææ¯\"GetTor\"ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:29
+msgid "Thank you for your request."
+msgstr "æè°¢ä½ ç请æ±ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:31
+msgid ""
+"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
+msgstr "æ±æï¼æ们ä¸åºçæ¥èªæ¨å°åçé®ä»¶ãæ¨éè¦ä½¿ç¨ GMAIL.COM, YAHOO.COMæ YAHOO.CN è´¦æ·ï¼éè¿å®ä»¬åéé®ä»¶ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:35
+msgid ""
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
+msgstr "æ们åªæ¥åæ¯æDKIMé®ä»¶æå¡å¨ç请æ±ï¼è¿æ¯ä¸ä¸ªå¯ä»¥éªè¯é®ä»¶ä¸âæ¥èªâä¸ççµåé®ä»¶å°åçç¡®æ¯åéè
çé®ä»¶å°åçåè½ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:39
+msgid ""
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
+msgstr "ï¼å¦ææ¨çé®ç®±ä¸æ¯ææ¤åè½ï¼æ们é常æ±æãè¿æ¯å 为æ¨çé®ä»¶åèªä¸ä¸ªä¸æ¯æDKIMçé®ä»¶æå¡å¨ï¼å¯¹æ¤æ们ä¼åéä¸æ¡ç®çç解éä¿¡æ¯ï¼ä¹åæ们å°å¿½ç¥æ¤çµåé®ä»¶å°åæåéçä»»ä½ä¿¡æ¯ãï¼"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
+msgid ""
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: help at rt.torproject.org"
+msgstr "å¦æé®é¢ææ æ³å
许ï¼è¯·éè¿ä»¥ä¸çµåé®ä»¶ä¸æ¯æ人å\nèç³»ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:46
+msgid ""
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+" windows\n"
+" macos-i386\n"
+" macos-ppc\n"
+" linux-i386\n"
+" linux-x86_64\n"
+" obfs-windows\n"
+" obfs-macos-i386\n"
+" obfs-macos-x86_64\n"
+" obfs-linux-i386\n"
+" obfs-linux-x86_64\n"
+" source"
+msgstr "请åç¥éè¦åªç§çæ¬ï¼æå°éè¿çµåé®ä»¶åéç¸åºç Tor 软件å
ã\n请éæ©ä»¥ä¸è½¯ä»¶å
æ¯æ¬¡ä¹ä¸ï¼\n\n windows\n macos-i386\n macos-ppc\n linux-i386\n linux-x86_64\n obfs-windows\n obfs-macos-i386\n obfs-macos-x86_64\n obfs-linux-i386\n obfs-linux-x86_64\n source"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:61
+msgid ""
+"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
+"in the body of your email."
+msgstr "请åå¤è¿å°é®ä»¶ï¼å¨é®ä»¶æ£æä¸çä»»ä½ä½ç½®è¾å
¥ä¸ä¸ªè½¯ä»¶å
çååã "
+
+#: lib/gettor/i18n.py:64
+msgid ""
+"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+"==================================="
+msgstr "è·å TOR çæ¬å°åçæ¬\n==================================="
+
+#: lib/gettor/i18n.py:67
+msgid ""
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+" gettor+fa at torproject.org"
+msgstr "è·åç¿»è¯ä¸ºæ¨æç¨è¯è¨ç Tor çæ¬ï¼è¯·å¨æ¨æåéçé®ä»¶å°åä¸æå®æ¨è¦çè¯è¨:\n\n gettor+fa at torproject.org"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:72
+msgid ""
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
+msgstr "æ¤ä¾ä¸ï¼å°ç»æ¨æ³¢æ¯è¯(Farsi - è¯è¨ä»£ç fa )çæ¬ç软件å
ã请çåé¢æå
³å·²æ¯æè¯è¨ä»£ç çå表ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:76
+msgid " List of supported locales:"
+msgstr "æ¯æçè¯è¨ç¯å¢çå表ï¼"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:78
+msgid "Here is a list of all available languages:"
+msgstr "以ä¸æ¯æææ¯æçè¯è¨çå表ï¼"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:80
+msgid ""
+" gettor+ar at torproject.org: Arabic\n"
+" gettor+de at torproject.org: German\n"
+" gettor+en at torproject.org: English\n"
+" gettor+es at torproject.org: Spanish\n"
+" gettor+fa at torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+" gettor+fr at torproject.org: French\n"
+" gettor+it at torproject.org: Italian\n"
+" gettor+nl at torproject.org: Dutch\n"
+" gettor+pl at torproject.org: Polish\n"
+" gettor+ru at torproject.org: Russian\n"
+" gettor+zh at torproject.org: Chinese"
+msgstr "gettor + ar at torproject.orgï¼é¿æ伯è¯\ngettor + de at torproject.orgï¼å¾·å½\ngettor + en at torproject.orgï¼è±è¯\ngettor + es at torproject.orgï¼è¥¿çç\ngettor + fa at torproject.orgï¼æ³¢æ¯è¯ï¼ä¼æï¼\ngettor + fr at torproject.orgï¼æ³å½\ngettor + it at torproject.orgï¼æ大å©\ngettor + nl at torproject.orgï¼è·å
°\ngettor + pl at torproject.orgï¼æ³¢å
°\ngettor + ru at torproject.orgï¼ä¿ç½æ¯\ngettor + zh at torproject.org ï¼ä¸å½"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:92
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
+msgstr "å¦ææ¨æªéæ©è¯è¨ï¼æ¨å°æ¶å°è±è¯çæ¬ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:94
+msgid ""
+"SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+"======================"
+msgstr "æ´å°çå缩å
\n======================"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:97
+msgid ""
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
+"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
+"small packages instead of one big one."
+msgstr "å¦ææ¨ç宽带å¾ä½ï¼æè
æ¨çæå¡æä¾åä¸å
许æ¨æ¥å大çé件çè¯ï¼GetTor å¯ä»¥åéæ°ä¸ªå°å缩å
ï¼èä¸æ¯ä¸ä¸ªå¤§çå缩å
ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:101
+msgid ""
+"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n"
+"is important!) like so: \n"
+" \n"
+" windows\n"
+" split"
+msgstr "åªè¦å¦èµ·ä¸è¡ (è¿ä¸ç¹å¾éè¦!)å å
¥å
³é®è¯ 'split' åè¿æ ·: \n \n windows\n split"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:107
+msgid ""
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
+msgstr "åéè¿æ¡æ¶æ¯è³ GetTorï¼ä¹åæ¨å°æ¶å°å¤§çº¦ 1.4 MB ç Tor æµè§å¨å¥ä»¶ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:110
+msgid ""
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as follows:"
+msgstr "å¨æ¨æ¶å°ææé¨ååï¼æ¨éè¦å°å®ä»¬ç»è£
èµ·æ¥ï¼æ¥éª¤å¦ä¸:"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:113
+msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
+msgstr "1.) å°æ¶å°çææé件ä¿åå°ç£çä¸çåä¸ç®å½ä¸ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:115
+msgid ""
+"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
+"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n"
+"know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section."
+msgstr "2.) 解åææ以 \".z\" ç»å°¾çæ件ãå¦ææ¨å·²å°ææé件ä¿åè³ä¸ä¸ªæ°æ件夹ï¼åªè¦å¨æ¤æ件夹ä¸è§£åæææ件å³å¯ã\nå¦ææ¨ä¸ç¥éå¦ä½è§£å缩 .z æ件ï¼è¯·ç 解å缩æ件 é¨åã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:119
+msgid ""
+"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
+"each package. (gpg --verify)"
+msgstr "3.) æç
§æ¯å°é®ä»¶ä¸ç说æéªè¯æ¯ä¸ªæ件å
ã (gpg --verify)"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:122
+msgid ""
+"4.) Now unpack the multi-volume archive into one file by double-\n"
+"clicking the file ending in \"..split.part01.exe\". This should start the \n"
+"process automatically."
+msgstr "4.) ç°å¨ï¼åå» \"..split.part01.exe\" ç»å°¾çæ件\nä¼èªå¨å°å¤å·å缩å
解å缩为ä¸ä¸ªæ件ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:126
+msgid ""
+"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
+"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
+"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
+msgstr "5.) 解å缩ç»æåï¼æ¨åºè¯¥ä¼å¨æ¨çç®æ æ件夹ä¸æ¾å°æ°å建çâ.exe\"æ件ãåªéåå»å®ï¼Tor Browser Bundleä¼å¨å ç§éå
è¿è¡ã\n "
+
+#: lib/gettor/i18n.py:130
+msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
+msgstr "6.) å°±æ¯è¿æ ·ãè¿ç¨å®æãæè°¢æ¨ä½¿ç¨Tor并ç¥æ¨æå¿«ï¼\n "
+
+#: lib/gettor/i18n.py:132
+msgid ""
+"SUPPORT\n"
+"======="
+msgstr "æ¯æ\n======="
+
+#: lib/gettor/i18n.py:138
+msgid ""
+"Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
+"package and verify the signature."
+msgstr "è¿æ¯æ¨è¯·æ±ç zip æ ¼å¼æ件ã请解åå缩å
并éªè¯ç¾åã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:141
+msgid ""
+"VERIFY SIGNATURE\n"
+"================\n"
+"If your computer has GnuPG installed, use the gpg commandline \n"
+"tool as follows after unpacking the zip file:\n"
+"\n"
+" gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
+msgstr "éªè¯ç¾å\n================\nå¦ææ¨çç³»ç»å·²ç»å®è£
äº GnuPG , 请å¨æ件解å缩å\næä¸é¢çæ¹æ³ä½¿ç¨ gpg å½ä»¤è¡å·¥å
·éªè¯zipæ件ï¼\n\n gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:148
+msgid ""
+"The output should look somewhat like this:\n"
+"\n"
+" gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
+msgstr "è¾åºç»æåºè¯¥åä¸é¢è¿æ ·:\n\n gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:152
+msgid ""
+"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n"
+"a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
+"\n"
+" http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"
+msgstr "å¦ææ¨å¯¹å½ä»¤è¡å·¥å
·ä¸çæï¼è¯·å°è¯ GnuPG ç½ç«ä¸çå¾å½¢çé¢ç¨åºï¼\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:157
+msgid ""
+"BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n"
+"==========================="
+msgstr "é»æ¢è®¿é® / å
容审æ¥\n==========================="
+
+#: lib/gettor/i18n.py:160
+msgid ""
+"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n"
+"may need a bridge relay. Bridge relays (or \"bridges\" for short)\n"
+"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n"
+"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
+"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
+"to block all the bridges."
+msgstr "å¦ææ¨çInterneté¾æ¥é»æ¢æ¨é¾æ¥Torç½ç»ï¼æ¨å¯è½éè¦ä¸ä¸ªæ¡¥æ¥ã\næ¡¥æ¥(æè
ç®ç§°âæ¡¥â)æ¯Tor没æå¨ä¸»ç®å½ä¸ååºçTorç½ç»ä¸ç»§ã\nå 为没æä¸ç»§çå®æ´çå
¬å¼å表ï¼å³ä½¿æ¨çISPè¿æ»¤äºææéå\nå·²ç¥Torä¸ç»§çé¾æ¥ï¼å®ä»¬å¯è½ä¸ä¼å±è½ææçæ¡¥æ¥ã "
+
+#: lib/gettor/i18n.py:167
+msgid ""
+"You can acquire a bridge by sending an email that contains \"get bridges\"\n"
+"in the body of the email to the following email address:\n"
+"\n"
+" bridges at torproject.org"
+msgstr "å¦éè·åç½æ¡¥ï¼è¯·åéæ£æå
å« \"get bridges\" ççµåé®ä»¶è³ä»¥ä¸å°åï¼\n\n bridges at torproject.org"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:172
+msgid ""
+"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
+"url: https://bridges.torproject.org/"
+msgstr "æ¨ä¹å¯ä»¥éè¿æµè§å¨å¨ä»¥ä¸ç½åå¾å°æ¡¥æ¥ï¼\nhttps://bridges.torproject.org/"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:175
+msgid ""
+"Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n"
+"the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n"
+"which package you should request to receive this."
+msgstr "å©ç¨ GetTor 请æ±å¯è·åå¦ä¸ä¸ªè§é¿å®¡æ¥çå·¥å
·ï¼Tor Obfsproxy Browser Bundleã\n请æ¥é
éè¦è·åç软件å
ç说æã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:179
+msgid ""
+"IMPORTANT NOTE:\n"
+"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n"
+"all split files to be received by you before you can save them all\n"
+"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
+"first file."
+msgstr "éè¦æ示ï¼\nå 为è¿æ¯åå·åéç请æ±ï¼æ¨éè¦çå¾
ææçé¨åæ¥åå°åï¼\nç¶åæå®ä»¬ä¿åå°åä¸ä¸ªæ件夹ï¼æ¥çåå»ç¬¬ä¸ä¸ªæ件解åã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:185
+msgid ""
+"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
+"all packages before you attempt to unpack them!"
+msgstr "æ件å
å¯è½ä¸æ¯æ顺åºæ¥åå°ï¼\n请æ¨ç¡®è®¤æ¥åå°ææçæ件å
åå¨å°è¯è§£åä»ä»¬ï¼ "
+
+#: lib/gettor/i18n.py:188
+#, python-format
+msgid ""
+"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
+"Your package (%s) should arrive within the next ten minutes."
+msgstr "å·²æåè·æä½ ç请æ±ï¼å½åæ£å¨å¤ç该请æ±ã\nä½ ç软件å
ï¼(%sï¼å°å¨ 10 åéå
åéã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:191
+msgid ""
+"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
+"Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account."
+msgstr "å¦ææ æ³æ¥æ¶ï¼å¯è½æ¯å 为çµåé®ä»¶æä¾å认为软件å
容éè¿å¤§ã\nè¯·ä½¿ç¨ GMAIL.COMãYAHOO.CN æ YAHOO.COM ççµåé®ç®±å次åé请æ±ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:194
+msgid ""
+"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
+"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
+msgstr "å¾éæ¾æ们ç®åéå°ä¸äºé®é¢ï¼æ们ä¸è½ç«å»å®ç°æ¨ç请æ±ã\n请æ¨èå¿çå¾
ï¼æ们ä¼å°è¯è§£å³æ¤é®é¢ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:197
+msgid ""
+"Unfortunately there is no split package available for the package you\n"
+"requested. Please send us another package name or request the same package \n"
+"again, but remove the 'split' keyword. In that case we'll send you the whole \n"
+"package. Make sure this is what you want."
+msgstr "æ±æï¼æ¨æè¦æ±ç软件å
没ææä¾åå·ä¸è½½ã\n请åéå
¶ä»è½¯ä»¶å
å称ï¼æç¸åç软件å
ä½å é¤å
³é®è¯ \"split\"ï¼è¿æ ·æ们ä¼åç»æ¨æ´ä¸ªè½¯ä»¶å
ã请确认æ¨é®ç®±çé件ä½ç§¯éå¶ä¸æ¯å¤ªå°ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:202
+msgid ""
+"UNPACKING THE FILES\n"
+"==================="
+msgstr "解åæ件\n==================="
+
+#: lib/gettor/i18n.py:205
+msgid ""
+"The easiest way to unpack the files you received is to install 7-Zip,\n"
+"a free file compression/uncompression tool. If it isn't installed on\n"
+"your computer yet, you can download it here:\n"
+"\n"
+" http://www.7-zip.org/"
+msgstr "对äºæ¥æ¶å°çæ件ï¼æç®æç解åæ¹å¼æ¯ä½¿ç¨ 7-Zipï¼\nä¸æ¬¾å
è´¹çæ件å缩/解åå·¥å
·ãå¦æä½ ç计ç®æºå°æª\nå®è£
该软件ï¼è¯·ä»ä»¥ä¸å°åä¸è½½ï¼\n\n http://www.7-zip.org/"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:211
+msgid ""
+"When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n"
+"us by double-clicking on it."
+msgstr "å®è£
7-Zip ä¹åï¼å¯éè¿åå»æå¼ä½ æ¶å°ç .z å缩æ件ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:214
+msgid ""
+"An alternative way to get the .z files extraced is to rename them to\n"
+".zip. For example, if you recevied a file called \"windows.z\", rename it to \n"
+"\"windows.zip\". You should then be able to extract the archive with common \n"
+"file archiver programs that probably are already installed on your computer."
+msgstr "å¦ä¸ç§æå .z æ件çæ¹æ³æ¯å°å
¶éå½åæª .zipãä¾å¦ï¼å¦ææ¶å°çæ件为 \n \"windows.z\"ï¼å°å
¶éå½å为 \"windows.zip\"ï¼ç¶åå©ç¨è®¡ç®æºå·²å®è£
ç常ç¨\næ件å缩ç¨åºå³å¯è¿è¡è§£åã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:219
+msgid ""
+"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n"
+"in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:"
+msgstr "请åå¤è¯¥é®ä»¶ï¼å¯å¨åå¤é®ä»¶ä¸çä»»ä½ä½ç½®æä¾ä¸ä¸ªè½¯ä»¶å
å称ã\n以ä¸ä¸ºè¿äºè½¯ä»¶å
çç®è¦è¯´æï¼"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:222
+msgid ""
+"windows:\n"
+"The Tor Browser Bundle package for Windows operating systems. If you're \n"
+"running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n"
+"Windows 7, this is the package you should get."
+msgstr "windows:\nç¨äº Windows ç³»ç»ç Tor Browser Bundle 软件å
ãå¦æä½ æ£å¨ä½¿ç¨æ个\nçæ¬ç Windowsï¼æ¯å¦ Windows XPãWindows Vista æ Windows 7ï¼åºè¯·æ±or \nè·å该软件å
ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:227
+msgid ""
+"macos-i386:\n"
+"The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n"
+"general, newer Mac hardware will require you to use this package."
+msgstr "macos-i386:\nç¨äº OS X ç³»ç»ãIntel CPU æ¶æç Tor Browser Bundle 软件å
ã\né常ï¼ä½¿ç¨è¾æ°ç Mac 硬件åºè·åè¿ä¸è½¯ä»¶å
ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:231
+msgid ""
+"macos-ppc:\n"
+"This is an older installer (the \"Vidalia bundle\") for older Macs running\n"
+"OS X on PowerPC CPUs. Note that this package will be deprecated soon."
+msgstr "macos-ppc:\nè¿æ¯ä¸ä¸ªè¾æ§çå®è£
ç¨åºï¼\"Vidalia bundle\"ï¼ï¼ç¨äºä½¿ç¨ PowerPC \nCPU 并è¿è¡ OS X ç³»ç»çæ§è¹æ计ç®æºã请注æï¼è¯¥è½¯ä»¶å
å°å¾å¿«å¤å¼ç¨ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:235
+msgid ""
+"linux-i386:\n"
+"The Tor Browser Bundle package for Linux, 32bit versions."
+msgstr "linux-i386:\nç¨äº 32 ä½ Linux ç³»ç»ç Tor Browser Bundle 软件å
ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:238
+msgid ""
+"Note that this package is rather large and needs your email provider to \n"
+"allow for attachments of about 30MB in size."
+msgstr "请注æï¼è¯¥è½¯ä»¶å
容éè¾å¤§ï¼éçµåé®ä»¶æä¾åæ¯æ约 30MB çé件ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:241
+msgid ""
+"linux-x86_64:\n"
+"The Tor Browser Bundle package for Linux, 64bit versions."
+msgstr "linux-x86_64:\nç¨äº 64 ä½ Linux ç³»ç»ç Tor Browser Bundle 软件å
ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:244
+msgid ""
+"obfs-windows:\n"
+"The Tor Obfsproxy Browser Bundle for Windows operating systems. If you need\n"
+"strong censorship circumvention and you are running some version of the \n"
+"Windows, like Windows XP, Windows Vista or Windows 7, this is the package\n"
+"you should get."
+msgstr "obfs-windows:\nç¨äº Windows ç³»ç»ç Tor Obfsproxy Browser Bundleãå¦éè¾å¼ºå¤§ç审æ¥\nè§é¿åè½ï¼å¹¶ä¸æ£å¨ä½¿ç¨æ个çæ¬ç Windows ç³»ç»ï¼æ¯å¦ Windows XPã\nWindows Vista æ Windows 7ï¼åºè·å该软件å
ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:250
+msgid ""
+"obfs-macos-i386:\n"
+"The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n"
+"architecture."
+msgstr "obfs-macos-i386:\nç¨äº 32bit Intel CPU æ¶æ ç OS X ç³»ç»ç Tor Obfsproxy Browser Bundle 软件å
ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:254
+msgid ""
+"obfs-macos-x86_64:\n"
+"The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n"
+"architecture."
+msgstr "obfs-macos-x86_64:\nç¨äº 64bit Intel CPU ç OS X ç³»ç»ç Tor Obfsproxy Browser Bundle软件å
ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:258
+msgid ""
+"obfs-linux-i386:\n"
+"The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n"
+"architecture."
+msgstr "obfs-linux-i386:\nç¨äº 32bit Intel CPU æ¶æç Linux ç³»ç»ç Tor Obfsproxy Browser Bundle 软件å
ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:262
+msgid ""
+"obfs-linux-x86_64:\n"
+"The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n"
+"architecture."
+msgstr "obfs-linux-x86_64:\nç¨äº 64bit Intel CPU æ¶æç Linux ç³»ç»ç Tor Obfsproxy Browser Bundle 软件å
ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:266
+msgid ""
+"source:\n"
+"The Tor source code, for experts. Most users do not want this package."
+msgstr "source:\nä¾ä¸ä¸äººå£«ä½¿ç¨ç Tor æºä»£ç ã大å¤æ°æ éè·å该软件å
ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:269
+msgid ""
+"FREQUENTLY ASKED QUESTIONS\n"
+"=========================="
+msgstr "常è§é®é¢\n=========================="
+
+#: lib/gettor/i18n.py:272
+msgid "What is Tor?"
+msgstr "ä»ä¹æ¯Torï¼"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:274
+msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
+msgstr "\"Tor\" è¿ä¸å称å¯ç¨äºå¤ä¸ªä¸åçç»ä»¶ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:276
+msgid ""
+"The Tor software is a program you can run on your computer that helps \n"
+"keep you safe on the Internet. Tor protects you by bouncing your \n"
+"communications around a distributed network of relays run by volunteers \n"
+"all around the world: it prevents somebody watching your Internet connection \n"
+"from learning what sites you visit, and it prevents the sites you visit from \n"
+"learning your physical location. This set of volunteer relays is called the \n"
+"Tor network. You can read more about how Tor works here:\n"
+"\n"
+" https://www.torproject.org/about/overview.html.en"
+msgstr "Tor 软件æ¯ä¸æ¬¾å®è£
å¨ç¨æ·è®¡ç®æºä¸ç¨äºä¿æ¤ç¨æ·äºèç½å®å
¨çç¨åºã\nå©ç¨ç±ä¸çåå°å¿æ¿è
建ç«çåå¸å¼ä¸ç»§ç½ç»ï¼Tor å¯ä¿æ¤ç¨æ·çéä¿¡\nå®å
¨ï¼é²æ¢æäºäººéè¿çè§äºèç½è¿æ¥è·åç¨æ·çç½ç«è®¿é®ä¿¡æ¯ï¼åæ¶\né²æ¢ç¨æ·è®¿é®çç½ç«è·åç¨æ·çç©çä½ç½®ãè¿æ ·ä¸ç»ç±å¿æ¿è
ç»æçä¸\n继称为 Tor ç½ç»ãæå
³æ´å¤æå
³ Tor å¦ä½å·¥ä½çä¿¡æ¯ï¼è¯·è®¿é®ä»¥ä¸ç½åï¼\n\n https://www.torproject.org/about/overview.html.en"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:286
+msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
+msgstr "ä»ä¹æ¯ Tor Browser Bundleï¼"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:288
+msgid ""
+"The Browser Bundle (TBB) is the package we recommend to most users. \n"
+"The bundle comes with everything you need to safely browse the Internet.\n"
+"Just extract it and run."
+msgstr "对äºå¤§å¤æ°ç¨æ·ï¼æ¨èä½¿ç¨ Tor Browser Bundleï¼ç®ç§° TBBï¼ã该软件å
\nå
å«äºç¨æ·å®å
¨æµè§äºèç½æéçææç»ä»¶ã解å该软件å
并è¿è¡å³å¯ã"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:292
+msgid "What package should I request?"
+msgstr "æåºè¯¥è¯·æ±è·ååªä¸ªè½¯ä»¶å
ï¼"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:294
+msgid ""
+"This depends on the operating system you use. For instance, if your\n"
+"operating system is Microsoft Windows, you should request \"windows\". Here\n"
+"is a short explanation of all packages to request and what operating \n"
+"systems there are suitable for:"
+msgstr "ç±ä½ 使ç¨çæä½ç³»ç»å³å®ãä¾å¦ï¼å¦æä½ çæä½ç³»ç»æ¯ Microsoft Windowsï¼\né£ä¹åºè·å \"windows\"ã对äºææå¯è¯·æ±è·åç软件å
åå
¶éç¨çæä½ç³»ç»ï¼\n以ä¸æä¾äºç®è¦ç说æï¼"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:299
+msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
+msgstr "å¦ä½è§£åä½ åéç»æçæ件ï¼"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:301
+msgid "QUESTION:"
+msgstr "é®é¢ï¼"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:303
+msgid "ANSWER:"
+msgstr "åçï¼"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:305
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, but the package you requested (%s) is too large for your \n"
+"provider to accept as an attachment. Try using another provider that allows \n"
+"for larger email attachments. Or try one of the following mirrors:\n"
+"\n"
+" https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n"
+" https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n"
+" https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"
+msgstr "æ±æï¼ä½ 请æ±ç软件å
ï¼%sï¼å®¹éè¿å¤§ï¼ä½ ççµåé®ä»¶æä¾å\nä¸æ¯æ该容éçé件ã请使ç¨æ¯æè¾å¤§é件ççµåé®ç®±ãæè
\nå°è¯ä»¥ä¸éåï¼\n\n https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"
More information about the tor-commits
mailing list