[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Jan 19 17:15:06 UTC 2013
commit dfe7888cfab1b77f8b662053c004eb35e94b8e52
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Jan 19 17:15:05 2013 +0000
Update translations for gettor
---
ar/gettor.po | 17 +++++++++--------
1 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/ar/gettor.po b/ar/gettor.po
index 16cb361..be01e54 100644
--- a/ar/gettor.po
+++ b/ar/gettor.po
@@ -9,12 +9,13 @@
# <modafar22 at hotmail.com>, 2011.
# mohammad Alhargan <malham1 at gmail.com>, 2011.
# Mohammed Al-Doub <voulnet at gmail.com>, 2012.
+# Mohammed ALDOUB <voulnet at gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 17:11+0000\n"
"Last-Translator: Mohammed ALDOUB <voulnet at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,7 +75,7 @@ msgid ""
" obfs-linux-i386\n"
" obfs-linux-x86_64\n"
" source"
-msgstr ""
+msgstr "سأرسل لك نسخة من برنامج تور اذا اخبرتني أي واØدة تريد.\nÙضلاً اختر واØدة من القائمة التالية:\n\n وندوز\n ماك-٣٢ بت\n ماك-ppc\n لينوكس-٣٢ بت\n لينوكس-٦٤ بت\n مخÙية-وندوز\n مخÙية-ماك-٣٢ بت\n مخÙية-ماك-٦٤ بت\n مخÙية-لينوكس-٣٢ بت\n مخÙية-لينوكس-٦٤ بت\n مصدر"
#: lib/gettor/i18n.py:61
msgid ""
@@ -271,7 +272,7 @@ msgid ""
"Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n"
"the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n"
"which package you should request to receive this."
-msgstr ""
+msgstr "أداة أخرى لتخطي الØجب والرقابة يمكنك طلبها من تور هي متصÙØ ØªÙˆØ± المخÙÙŠ. Ùضلاً اقرأ تÙاصيل الØزم Ùˆ النسخ لمعرÙØ© أي نسخة يجب ان تطلب."
#: lib/gettor/i18n.py:179
msgid ""
@@ -397,35 +398,35 @@ msgid ""
"strong censorship circumvention and you are running some version of the \n"
"Windows, like Windows XP, Windows Vista or Windows 7, this is the package\n"
"you should get."
-msgstr ""
+msgstr "وندوز-مخÙÙŠ:\nنسخة متصÙØ ØªÙˆØ± المخÙÙŠ لنظام الوندوز. اذا كنت تريد قدرة عالية لتخطي الØجب Ùˆ الرقابة ولديك Ø£Øد انظمة وندوز، قم بتنزيل هذه النسخة."
#: lib/gettor/i18n.py:250
msgid ""
"obfs-macos-i386:\n"
"The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n"
"architecture."
-msgstr ""
+msgstr "ماك-مخÙÙŠ-٣٢ بت:\nنسخة متصÙØ ØªÙˆØ± المخÙÙŠ لنظام الماك نسخة ٣٢ بت. "
#: lib/gettor/i18n.py:254
msgid ""
"obfs-macos-x86_64:\n"
"The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n"
"architecture."
-msgstr ""
+msgstr "ماك-مخÙÙŠ-٦٤ بت:\nنسخة متصÙØ ØªÙˆØ± المخÙÙŠ لنظام الماك نسخة ٦٤ بت."
#: lib/gettor/i18n.py:258
msgid ""
"obfs-linux-i386:\n"
"The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n"
"architecture."
-msgstr ""
+msgstr "ليونكس-مخÙÙŠ-٣٢ بت:\nنسخة متصÙØ ØªÙˆØ± المخÙÙŠ لنظام لينوكس نسخة ٣٢ بت."
#: lib/gettor/i18n.py:262
msgid ""
"obfs-linux-x86_64:\n"
"The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n"
"architecture."
-msgstr ""
+msgstr "لينوكس-مخÙÙŠ-٦٤ بت:\nنسخة متصÙØ ØªÙˆØ± المخÙÙŠ لنظام لينوكس نسخة ٦٤ بت."
#: lib/gettor/i18n.py:266
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list