[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Jan 19 12:45:49 UTC 2013
commit 8e0696d7595a3469740a7335f21879aff403782d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Jan 19 12:45:49 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
ja/bridges.po | 10 +++++-----
1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ja/bridges.po b/ja/bridges.po
index ba245f7..76e5e9b 100644
--- a/ja/bridges.po
+++ b/ja/bridges.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:30+0000\n"
"Last-Translator: brt <87 at itokei.info>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
"no complete public list of them, even if your ISP is filtering connections "
"to all the known Tor relays, they probably won't be able to block all the "
"bridges."
-msgstr ""
+msgstr "ããã¤ãã®ã¤ã³ã¿ã¼ããã ãµã¼ãã¹ ãããã¤ãã¼ (ISPs) ã¯æ¢ç¥ã®Torãªã¬ã¼ã¸ã®æ¥ç¶ãé®æãããã¨ã§ãã¦ã¼ã¶ã¼ãTorãããã¯ã¼ã¯ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããã®ãé²ããã¨ãã¾ããããªãã¸ãªã¬ã¼(ãããã¯åã«ãããªãã¸)ã¯ãããã®æ¤é²ãããã¦ã¼ã¶ã¼ãã¡ãTorãããã¯ã¼ã¯ã«æ¥ç¶ããæå©ãããã¾ããã»ãã®Torãªã¬ã¼ã¨éããããªãã¸ã¯ããªãå
¬ã®ãã£ã¬ã¯ããªã«ãã¼ãã«ã®ãªã¬ã¼ã¨ãã¦åæããã¾ãããå®å
¨ãªå
¬ã®ãªã¹ãããªããã°ãISPããã¹ã¦ã®æ¢ç¥ã®ãªã¬ã¼ããããã¯ããã¨ãã¦ããæããå½¼ãã¯ãã¹ã¦ã®ããªãã¸ãé®æã§ãã¾ããã"
#. type: Content of: <html><body>
#: en/bridges.html:31
@@ -56,17 +56,17 @@ msgstr "ããªãã¸ãªã¬ã¼ã®è¦ã¤ãæ¹"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/bridges.html:34
msgid "There are two main ways to learn about a bridge address:"
-msgstr ""
+msgstr "ããªãã¸ã¢ãã¬ã¹ã«ã¤ãã¦å¦ã¶ã2ã¤ã®ä¸»è¦ãªæ¹æ³ãããã¾ã:"
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
#: en/bridges.html:36
msgid "Get some friends to run private bridges for you"
-msgstr ""
+msgstr "å人ã«ããªãã®ããã®ãã©ã¤ãã¼ãããªãã¸ãåããã¦ããã"
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
#: en/bridges.html:37
msgid "Use some of the public bridges"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¤ãã®å
Œ
±ã®ããªãã¸ã使ã"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/bridges.html:42
More information about the tor-commits
mailing list