[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Jan 2 08:46:00 UTC 2013
commit db09a10d6b1a8486ea98ec9ebfe4f83d3807a0bc
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Jan 2 08:46:00 2013 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
it/it.po | 28 ++++++++++++++++++----------
1 files changed, 18 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/it/it.po b/it/it.po
index b356578..708fe94 100644
--- a/it/it.po
+++ b/it/it.po
@@ -4,13 +4,13 @@
#
# Translators:
# <fswitch20 at hotmail.com>, 2012.
-# <jan.reister at unimi.it>, 2012.
+# <jan.reister at unimi.it>, 2012-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-03 16:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-10 07:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-27 21:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-02 08:27+0000\n"
"Last-Translator: jan <jan.reister at unimi.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,26 +76,34 @@ msgid "Configuration of network devices and connections"
msgstr "Configurazione dei dispositivi e delle connessioni di rete"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+msgid "Browser bookmarks"
+msgstr "Segnalibri del browser"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+msgid "Bookmarks saved in Iceweasel browser"
+msgstr "Segnalibri salvati nel browser Iceweasel"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
msgid "APT Packages"
msgstr "Pacchetti APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
msgid "Packages downloaded by APT"
msgstr "Pacchetti scaricati da APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
msgid "APT Lists"
msgstr "Liste APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
msgid "Lists downloaded by APT"
msgstr "Liste scaricate da APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
msgid "Dotfiles"
msgstr "Dotfiles"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
msgstr "Crea un symlink in $HOME per ogni file o cartella dentro la cartella `dotfiles'"
@@ -194,8 +202,8 @@ msgstr "Scegli una frase segret per proteggere il volume persistente"
#, perl-format
msgid ""
"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this device will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr "Un volume persistente %s sarà creato sul dispositivo <b>%s %s</b>. I dati saranno salvati in formato criptato protetti da una frase segreta."
+"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
+msgstr "Sul dispositivo <b>%s %s</b> verrà creato un volume persistente %s. Su questo volume i dati verranno registrati in forma cifrata protetti da una passphrase."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:66
msgid "Create"
More information about the tor-commits
mailing list