[tor-commits] [translation/gettor_completed] Update translations	for gettor_completed
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Mon Apr 15 14:45:10 UTC 2013
    
    
  
commit f9f4e9a6db22ecf3254bfbe280c43c4bdb564504
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Apr 15 14:45:10 2013 +0000
    Update translations for gettor_completed
---
 ar/gettor.po |   18 +++++++++---------
 1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/ar/gettor.po b/ar/gettor.po
index 38412a4..dd428dd 100644
--- a/ar/gettor.po
+++ b/ar/gettor.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-15 14:45+0000\n"
 "Last-Translator: Sherief <sheriefalaa.w at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "(ÙØ¹ØªØ°Ø± إذا ÙÙ
 ØªØ·ÙØ¨ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¨Ø±Ùد. ØÙØ« ا٠Ù
زÙ
 msgid ""
 "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
 "human at this support email address: help at rt.torproject.org"
-msgstr "اذا ÙØ§Ùت ÙØ¯ÙÙ Ø£Ù Ø£Ø³Ø¦ÙØ©Ø ÙÙ
ÙÙÙ Ù
Ø±Ø§Ø³ÙØªÙا عÙÙ:\n\nhelp at rt.torproject.org"
+msgstr "اذا ÙØ§Ùت ÙØ¯ÙÙ Ø£Ù Ø£Ø³Ø¦ÙØ©Ø ÙÙ
ÙÙÙ Ù
راسÙÙ ÙØ±ÙÙ Ø§ÙØ¯Ø¹Ù
 اÙÙÙ٠عÙÙ:\n\nhelp at rt.torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:46
 msgid ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgid ""
 "    obfs-linux-i386\n"
 "    obfs-linux-x86_64\n"
 "    source"
-msgstr "سأرس٠ÙÙ ÙØ³Ø®Ø© Ù
Ù Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج ØªÙØ± اذا اخبرتÙÙ Ø£Ù ÙØ§ØØ¯Ø© ØªØ±ÙØ¯.\nÙØ¶Ùا٠اختر ÙØ§ØØ¯Ø© Ù
٠اÙÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ø§ÙØªØ§ÙÙØ©:\n\n    ÙÙØ¯Ùز\n    Ù
اÙ-٣٢ بت\n    Ù
اÙ-ppc\n    ÙÙÙÙÙØ³-٣٢ بت\n    ÙÙÙÙÙØ³-٦٤ بت\n    Ù
Ø®ÙÙØ©-ÙÙØ¯Ùز\n    Ù
Ø®ÙÙØ©-Ù
اÙ-٣٢ بت\n    Ù
Ø®ÙÙØ©-Ù
اÙ-٦٤ بت\n    Ù
Ø®ÙÙØ©-ÙÙÙÙÙØ³-٣٢ بت\n    Ù
Ø®ÙÙØ©-ÙÙÙÙÙØ³-٦٤ بت\n    Ù
صدر"
+msgstr "سأرس٠ÙÙ ÙØ³Ø®Ø© Ù
Ù Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج ØªÙØ± اذا اخبرتÙÙ Ø£Ù ÙØ§ØØ¯Ø© ØªØ±ÙØ¯.\nÙØ¶Ùا٠اختر ÙØ§ØØ¯Ø© Ù
٠اÙÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ø§ÙØªØ§ÙÙØ©:\n\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\nobfs-linux-x86_64\nsource"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""
@@ -433,13 +433,13 @@ msgstr "ÙÙÙÙÙØ³-Ù
Ø®ÙÙ-٦٤ بت:\nÙØ³Ø®Ø© Ù
ØªØµÙØ ØªÙØ± اÙÙ
Ø®Ù
 msgid ""
 "source:\n"
 "The Tor source code, for experts. Most users do not want this package."
-msgstr "اÙÙ
صدر:\n\nÙ
صدر اÙÙÙØ¯ ÙØªÙØ±Ø ÙÙØµØ Ø¨ÙØ§ ÙÙÙ
ختصÙÙ ÙÙØ· Ù ÙØ§ تÙÙ
 اÙÙ
ستخدÙ
 Ø§ÙØ¹Ø§Ø¯Ù."
+msgstr "اÙÙ
صدر:\nÙÙØ¯ ØªÙØ±Ø ÙÙØµØ Ø¨ÙØ°Ù Ø§ÙØØ²Ù
Ø© ÙÙÙ
ختصÙÙ ÙÙØ· Ù ÙØ§ تÙÙ
 اÙÙ
ستخدÙ
 Ø§ÙØ¹Ø§Ø¯Ù."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:269
 msgid ""
 "FREQUENTLY ASKED QUESTIONS\n"
 "=========================="
-msgstr "Ø§ÙØ£Ø³Ø¦ÙØ© اÙÙ
ØªÙØ±Ø±Ø©\n=========================="
+msgstr "Ø§ÙØ£Ø³Ø¦ÙØ© اÙÙ
ØªÙØ±Ø±Ø©\n========="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:272
 msgid "What is Tor?"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgid ""
 "The Browser Bundle (TBB) is the package we recommend to most users. \n"
 "The bundle comes with everything you need to safely browse the Internet.\n"
 "Just extract it and run."
-msgstr "ØØ²Ù
Ø© Ù
ØªØµÙØ ØªÙØ± ÙÙ Ø§ÙØØ²Ù
Ø© Ø§ÙØªÙ ÙÙØµØ Ø¨ÙØ§ ÙØ£ØºÙب اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ. Ø§ÙØØ²Ù
Ø© تآت٠بÙÙ Ù
ا ØªØØªØ§Ø¬ÙØ ÙÙ
ÙÙÙ ÙÙØ· تشغÙÙÙØ§ Ù Ø§ÙØ¨Ø¯Ø¡ Ø¨Ø§ÙØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
."
+msgstr "ØØ²Ù
Ø© Ù
ØªØµÙØ ØªÙØ± (TBB) ÙÙ Ø§ÙØØ²Ù
Ø© Ø§ÙØªÙ ÙÙØµØ Ø¨ÙØ§ ÙØ£ØºÙب اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ.\nØªØ¢ØªÙ Ø§ÙØØ²Ù
Ø© بÙÙ Ù
ا ØªØØªØ§Ø¬Ù ÙØ¨ØØ« Ø´Ø¨ÙØ© Ø§ÙØ§ÙØªØ±ÙØª بأÙ
Ø§ÙØ ÙÙÙ Ù
ا Ù٠عÙÙ٠اÙ٠تÙ٠ضغط Ø§ÙØØ²Ù
Ø© ٠تشغÙÙØ§."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:292
 msgid "What package should I request?"
@@ -483,11 +483,11 @@ msgid ""
 "operating system is Microsoft Windows, you should request \"windows\". Here\n"
 "is a short explanation of all packages to request and what operating \n"
 "systems there are suitable for:"
-msgstr "ÙÙØ°Ø§ ÙØ¹ØªÙ
د عÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
 Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØ°Ù تستخدÙ
Ù. عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§ÙØ إذا ÙØ§Ù ÙØ¸Ø§Ù
 Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ÙØ¯ÙÙ ÙÙ  Microsoft WindowsØ ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ØªØ·ÙØ¨ \"windows\". Ø¥ÙÙÙ Ø´Ø±ØØ§Ù Ù
ÙØ¬Ø²Ø§Ù ع٠ÙÙÙÙØ© Ø·ÙØ¨ ÙØ§ÙØ© Ø§ÙØØ²Ù
 Ø ÙÙ
ا ÙÙ ÙØ¸Ù
 Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØªÙ ØªÙØ§Ø³Ø¨Ùا"
+msgstr "ÙÙØ°Ø§ ÙØ¹ØªÙ
د عÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
 Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØ°Ù تستخدÙ
Ù. عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§ÙØ إذا ÙØ§Ù ÙØ¸Ø§Ù
 Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ÙØ¯ÙÙ ÙÙ  Ù
اÙÙØ±ÙسÙÙØª ÙÙÙØ¯ÙØ²Ø ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ØªØ·ÙØ¨ \"windows\". Ø¥ÙÙÙ Ø´Ø±ØØ§Ù Ù
ÙØ¬Ø²Ø§Ù ع٠ÙÙÙÙØ© Ø·ÙØ¨ ÙØ§ÙØ© Ø§ÙØØ²Ù
 Ø ÙÙ
ا ÙÙ ÙØ¸Ù
 Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØªÙ ØªÙØ§Ø³Ø¨Ùا:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:299
 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
-msgstr "ÙÙÙ Ø£Ø³ØªØ·ÙØ¹ استخرج اÙÙ
ÙÙ Ø§ÙØ°Ù Ø§Ø±Ø³ÙØªÙ ÙÙØ"
+msgstr "ÙÙÙ Ø£Ø³ØªØ·ÙØ¹ Ù٠ضغط اÙÙ
ÙÙ( ا٠اÙÙ
ÙÙØ§Øª ) Ø§ÙØ°Ù Ø§Ø±Ø³ÙØªÙ ÙÙØ"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:301
 msgid "QUESTION:"
@@ -507,4 +507,4 @@ msgid ""
 "  https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n"
 "  https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n"
 "  https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"
-msgstr "عÙÙØ§ÙØ Ù ÙÙÙ Ø§ÙØØ²Ù
Ø© Ø§ÙØªÙ Ø·ÙØ¨ØªÙا (%s) Ø¢ÙØ¨Ø± Ù
Ù Ø§ÙØØ¬Ù
 اÙÙ
سÙ
ÙØ ب٠Ù
Ù Ù
Ø²ÙØ¯ Ø§ÙØ¨Ø±Ùد ÙØ¯ÙÙ. \n\nاستخدÙ
 Ù
Ø²ÙØ¯ Ø¨Ø±ÙØ¯ ÙØ³Ù
Ø Ø¨Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª Ø£ÙØ¨Ø± ØØ¬Ù
Ø§Ù Ø¨Ø§ÙØ¨Ø±ÙØ¯Ø Ø£Ù Ø¬Ø±Ø¨ ÙØ°Ù اÙÙ
ÙØ§Ùذ Ø§ÙØ¨Ø¯ÙÙØ© ÙÙØªØÙ
ÙÙ:\n\nhttps://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n\nhttps://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n\n https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"
+msgstr "عÙÙØ§ÙØ Ù ÙÙÙ Ø§ÙØØ²Ù
Ø© Ø§ÙØªÙ Ø·ÙØ¨ØªÙا (%s) Ø¢ÙØ¨Ø± Ù
Ù Ø§ÙØØ¬Ù
 اÙÙ
سÙ
ÙØ ب٠Ù
Ù Ù
Ø²ÙØ¯ Ø§ÙØ¨Ø±Ùد ÙØ¯ÙÙ. \n\nØØ§Ù٠استخدÙ
 Ù
Ø²ÙØ¯ Ø¨Ø±ÙØ¯ ÙØ³Ù
Ø Ø¨Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª Ø£ÙØ¨Ø± ØØ¬Ù
Ø§Ù Ø¨Ø§ÙØ¨Ø±ÙØ¯Ø Ø£Ù Ø¬Ø±Ø¨ ÙØ°Ù Ø§ÙØ±Ùابط Ø§ÙØ¨Ø¯ÙÙØ© ÙÙØªØÙ
ÙÙ:\n\nhttps://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n\nhttps://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n\n https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"
    
    
More information about the tor-commits
mailing list