[tor-commits] [translation/gettor_completed] Update translations for gettor_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Apr 9 21:15:13 UTC 2013


commit 987476bcc4909440ff4b0b7443f6b3cb03281a0d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Apr 9 21:15:13 2013 +0000

    Update translations for gettor_completed
---
 ar/gettor.po |   14 +++++++-------
 1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/ar/gettor.po b/ar/gettor.po
index c8d422f..0329909 100644
--- a/ar/gettor.po
+++ b/ar/gettor.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-09 20:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 21:02+0000\n"
 "Last-Translator: Sherief <sheriefalaa.w at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -126,11 +126,11 @@ msgid ""
 "    gettor+pl at torproject.org:     Polish\n"
 "    gettor+ru at torproject.org:     Russian\n"
 "    gettor+zh at torproject.org:     Chinese"
-msgstr "    gettor+ar at torproject.org:     عربي    gettor+de at torproject.org:     German\n    gettor+en at torproject.org:     English\n    gettor+es at torproject.org:     Spanish\n    gettor+fa at torproject.org:     Farsi (Iran)\n    gettor+fr at torproject.org:     French\n    gettor+it at torproject.org:     Italian\n    gettor+nl at torproject.org:     Dutch\n    gettor+pl at torproject.org:     Polish\n    gettor+ru at torproject.org:     Russian\n    gettor+zh at torproject.org:     Chinese"
+msgstr "gettor+ar at torproject.org: العربية\ngettor+de at torproject.org: الألمانية\ngettor+en at torproject.org: الإنجليزية\ngettor+es at torproject.org: الإسبانية\ngettor+fa at torproject.org: الفارسية (إيران)\ngettor+fr at torproject.org: الفرنسية\ngettor+it at torproject.org: الإيطالية\ngettor+nl at torproject.org: الهولندية\ngettor+pl at torproject.org: البولندية\ngettor+ru at torproject.org: الروسية\ngettor+zh at torproject.org: الصينية"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:92
 msgid "If you select no language, you will receive the English version."
-msgstr "إذا قمت بتحديد أي لغة ، سوف تتلقى النسخة الانكليزية."
+msgstr "إذا لم تقوم بتحديد أي لغة ، سوف تتلقى النسخة الإنجليزية."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:94
 msgid ""
@@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "إرسال هذا النص في بريد إلكتروني إلى GetTor
 msgid ""
 "After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
 "one package again. This is done as follows:"
-msgstr "بعد أن تحصل على جميع الأجزاء ، تحتاج إلى إعادة تجميعها إلى حزمة واحدة مرة أخرى. ويتم ذلك على النحو التالي :"
+msgstr "بعد أن تتسلم جميع الأجزاء، تحتاج إلى إعادة تجميعها\nإلى حزمة واحدة مرة أخرى. ويتم ذلك على النحو التالي :"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:113
 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
-msgstr "1) حفظ كافة المرفقات الواردة في مجلد واحد على القرص."
+msgstr "1.) احفظ كافة المرفقات التي تسلمتها في مجلد واحد على القرص الصلب الخاص بك."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:115
 msgid ""
@@ -195,11 +195,11 @@ msgid ""
 "5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
 "\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
 "that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
-msgstr "5) بعد الانتهاء من فك الحزم،يمكنك العثور على ملف جديد\nملف \".exe\"  في مجلد الوجه. إضغط مرتين\n على الملف سيبدأ متصفح تور في غضون ثوان قليلة."
+msgstr "5) بعد الانتهاء من فك الحزم، يمكنك العثور على ملف جديد\nملف \".exe\"  في مجلد الوجه. إضغط مرتين\n على الملف سيبدأ متصفح تور في غضون ثوان قليلة."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:130
 msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
-msgstr "6.) هذا كل شيء. تقوم به. شكرا لاستخدام تور وتمتع به!"
+msgstr "6.) هذا كل شيء. شكرا لاستخدام تور و تمتع به!"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:132
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list