[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Apr 4 21:15:37 UTC 2013
commit d27ab962b1454c1104b15843a5193e1648326dcf
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Apr 4 21:15:34 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
ar/server.po | 10 +++++-----
1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ar/server.po b/ar/server.po
index b51057a..f3a3725 100644
--- a/ar/server.po
+++ b/ar/server.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-03 21:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Sherief <sheriefalaa.w at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid ""
"connections to your computer from other computers on the Internet. If you "
"want to run a Tor relay, however, other Tor clients and relays must be able "
"to connect to your relay through your home router or firewall."
-msgstr "اÙعدÙد Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙÙ
ÙزÙÙÙÙ ÙتصÙÙ٠باÙØ¥ÙترÙت عبر <i>اÙراÙتر</i> اÙØ°Ù ÙسÙ
Ø Ùعدة أجÙزة ÙÙ
بÙÙتر عÙ٠شبÙØ© اÙاتصا٠اÙÙ
ØÙÙØ© باÙÙ
شارÙØ© ÙÙ ÙÙس اتصا٠اÙØ¥ÙترÙت. بعض اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ùد ÙÙÙÙÙ٠أÙضا Ø®ÙÙ ØÙ
اÙØ© <i>جدار اÙØÙ
اÙØ©</i> اÙØ°Ù ÙØظر اÙاتصاÙات اÙÙاردة Ø¥Ù٠جÙاز٠اÙÙÙ
بÙÙتر Ù
٠أجÙزة اÙÙÙ
بÙÙتر اÙأخر٠عÙ٠شبÙØ© اÙØ¥ÙترÙت. اذا اردت تشغÙÙ Ù
رØÙ٠تÙر, Ù
ع Ø°ÙÙ, Ùجب ا٠ÙÙÙÙ Ùد٠عÙ
Ùاء ÙÙ
رØÙÙات تÙر اÙآخرÙ٠اÙÙدرة عÙ٠اÙاتصا٠بÙ
رØÙÙ٠اÙخاص Ù
Ù Ø®Ùا٠جÙاز اÙتÙجÙÙ (اÙراÙتر) اÙخاص ب٠أ٠جدار اÙØÙ
اÙØ©."
+msgstr "اÙعدÙد Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙÙ
ÙزÙÙÙÙ ÙتصÙÙ٠باÙØ¥ÙترÙت عبر <i>اÙراÙتر</i> اÙØ°Ù ÙسÙ
Ø Ùعدة أجÙزة ÙÙ
بÙÙتر عÙ٠شبÙØ© اÙاتصا٠اÙÙ
ØÙÙØ© باÙÙ
شارÙØ© ÙÙ ÙÙس اتصا٠اÙØ¥ÙترÙت. بعض اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ùد ÙÙÙÙÙ٠أÙضا Ø®ÙÙ <i>جدار اÙØÙ
اÙØ©</i> اÙØ°Ù ÙØظر اÙاتصاÙات اÙÙاردة Ø¥Ù٠جÙاز٠اÙÙÙ
بÙÙتر Ù
٠أجÙزة اÙÙÙ
بÙÙتر اÙأخر٠عÙ٠شبÙØ© اÙØ¥ÙترÙت. اذا اردت تشغÙÙ Ù
رØÙ٠تÙر, Ù
ع Ø°ÙÙ, Ùجب ا٠ÙÙÙÙ Ùد٠عÙ
Ùاء ÙÙ
رØÙÙات تÙر اÙآخرÙ٠اÙÙدرة عÙ٠اÙاتصا٠بÙ
رØÙÙ٠اÙخاص Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙراÙتر اÙخاص ب٠أ٠جدار اÙØÙ
اÙØ©."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/server.html:200
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid ""
"known as <i>port forwarding</i>. Port forwarding configures your router or "
"firewall to \"forward\" all connections to certain ports on your router or "
"firewall to local ports on your computer."
-msgstr "Ùجع٠اÙÙ
رØÙ٠اÙخاص ب٠Ùاب٠ÙÙÙصÙÙ Ù
Ù Ùب٠اÙعاÙ
Ø©, Ùجب عÙ٠جÙاز اÙتÙجÙÙ (اÙراÙتر) أ٠جدار اÙØÙ
اÙØ© اÙخاص ب٠Ù
عرÙØ© أ٠اÙÙ
ÙاÙØ° اÙت٠ÙسÙ
Ø Ø¨Ùا Ù
Ù Ø®Ùا٠جÙاز٠اÙÙÙ
بÙÙتر ع٠طرÙ٠ضبط Ù
ا Ùعر٠<i>بإعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ°</i>. إعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ° ÙعÙ
٠عÙ٠تÙÙÙ٠جÙاز اÙتÙجÙÙ (اÙراÙتر) ا٠جدار اÙØÙ
اÙØ© \"Ùإعادة تÙجÙÙ\" جÙ
Ùع اÙاتصاÙات ÙÙ
ÙاÙØ° Ù
عÙÙØ© عÙ٠جÙاز اÙتÙجÙÙ (اÙراÙتر) ا٠جدار اÙØÙ
اÙØ© اÙخاص ب٠اÙÙ Ù
ÙاÙØ° Ù
ØÙÙØ© عÙ٠جÙاز٠اÙÙÙ
بÙÙتر."
+msgstr "Ùجع٠اÙÙ
رØÙ٠اÙخاص ب٠Ùاب٠ÙÙÙصÙÙ Ù
Ù Ùب٠اÙعاÙ
Ø©, Ùجب ا٠Ùعر٠اÙراÙتر أ٠جدار اÙØÙ
اÙØ© اÙخاص ب٠أ٠اÙÙ
ÙاÙØ° اÙت٠ÙسÙ
Ø Ø¨Ùا Ù
Ù Ø®Ùا٠جÙاز٠اÙÙÙ
بÙÙتر ع٠طرÙ٠ضبط Ù
ا Ùعر٠<i>بإعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ°</i>. إعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ° ÙعÙ
٠عÙ٠تÙÙÙ٠اÙراÙتر ا٠جدار اÙØÙ
اÙØ© \"Ùإعادة تÙجÙÙ\" جÙ
Ùع اÙاتصاÙات ÙÙ
ÙاÙØ° Ù
عÙÙØ© عÙ٠اÙراÙتر ا٠جدار اÙØÙ
اÙØ© اÙخاص ب٠اÙÙ Ù
ÙاÙØ° Ù
ØÙÙØ© عÙ٠جÙاز٠اÙÙÙ
بÙÙتر."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/server.html:208
@@ -374,7 +374,7 @@ msgid ""
"your relay. Not all routers support automatic port forwarding, though. You "
"can use the <i>Test</i> button next to the checkbox to find out if Vidalia "
"is able to automatically set up port forwarding for you."
-msgstr "اذا ÙÙ
ت بتØدÙد اÙصÙدÙ٠اÙÙ
سÙ
ÙÙ <i>Ù
ØاÙÙØ© تÙÙÙ٠إعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ° تÙÙائÙا</i>, سÙÙ ÙÙÙÙ
ÙÙداÙÙا بÙ
ØاÙÙØ© ضبط إعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ° تÙÙائÙا عÙ٠اتصا٠اÙشبÙØ© اÙÙ
ØÙÙØ© اÙخاص ب٠بØÙØ« ÙستطÙع عÙ
Ùاء تÙر اÙآخرÙÙ Ù
٠اÙاتصا٠بÙ
رØÙÙ٠اÙخاص. ÙÙست Ù٠أجÙزة اÙتÙجÙÙ (اÙراÙتر) تدعÙ
إعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ° اÙتÙÙائÙ, Ù
ع Ø°ÙÙ. ÙÙ
ÙÙ٠استخداÙ
زر <i>إختبار</i> بجÙار صÙدÙ٠اÙاختÙار ÙÙ
عرÙØ© اذا Ùا٠ÙÙداÙÙا Ùادرا عÙ٠ضبط إعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ° تÙÙائÙا ÙÙ."
+msgstr "اذا ÙÙ
ت بتØدÙد اÙصÙدÙ٠اÙÙ
سÙ
ÙÙ <i>Ù
ØاÙÙØ© تÙÙÙ٠إعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ° تÙÙائÙا</i>, سÙÙ ÙÙÙÙ
Ú¤ÙداÙÙا بÙ
ØاÙÙØ© ضبط إعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ° تÙÙائÙا عÙ٠اتصا٠اÙشبÙØ© اÙÙ
ØÙÙØ© اÙخاص ب٠بØÙØ« ÙستطÙع عÙ
Ùاء تÙر اÙآخرÙÙ Ù
٠اÙاتصا٠بÙ
رØÙÙ٠اÙخاص. ÙÙست Ù٠أجÙزة اÙراÙتر تدعÙ
إعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ° اÙتÙÙائÙ, Ù
ع Ø°ÙÙ. ÙÙ
ÙÙ٠استخداÙ
زر <i>إختبار</i> بجÙار صÙدÙ٠اÙاختÙار ÙÙ
عرÙØ© اذا Ùا٠ڤÙداÙÙا Ùادرا عÙ٠ضبط إعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ° تÙÙائÙا ÙÙ."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/server.html:217
@@ -388,7 +388,7 @@ msgid ""
"href=\"http://192.168.0.1/\">http://192.168.0.1</a> or <a "
"href=\"http://192.168.1.1/\">http://192.168.1.1</a> in your Web browser. You"
" should consult your router's instruction manual for more information."
-msgstr "اذا Ùجد زر <i>اÙإختبار</i> ا٠ÙÙداÙÙا غÙر Ùادر عÙ٠ضبط إعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ° ÙÙ, Ùد تØتاج Ø¥Ù٠تÙ
ÙÙÙ Ùذ٠اÙÙ
Ùزة عÙ٠جÙاز اÙتÙجÙÙ (اÙراÙتر) اÙخاص ب٠أ٠ضبط إعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ° ÙدÙÙا. بعض أجÙزة شبÙØ© اÙاتصا٠ÙدÙÙا Ù
Ùزة تدع٠<i>Universal Plug-and-Play</i> (UPnP). إذا Ùا٠ÙÙ
ÙÙ٠اÙÙصÙ٠إÙÙ ÙاجÙØ© جÙاز اÙتÙجÙÙ (اÙراÙتر) اÙإدارÙ, عÙÙ٠أ٠تبØØ« ع٠خÙار ÙتÙ
ÙÙÙ Ù
Ùزة (UPnP). اÙÙاجÙØ© اÙادارÙØ© ÙÙ
عظÙ
أجÙزة اÙتÙجÙÙ (اÙراÙتر) ÙÙ
Ù٠اÙÙصÙ٠اÙÙÙا ع٠طرÙÙ ÙØªØ <a href=\"http://192.168.0.1/\">http://192.168.0.1</a> Ø£Ù <a href=\"http://192.168.1.1/\">http://192.168.1.1</a> ÙÙ Ù
تصÙÙØ Ø§ÙÙÙب اÙخاص بÙ. عÙÙ٠اÙرجÙع اÙ٠دÙÙ٠جÙاز اÙتÙجÙÙ (اÙراÙتر)
اÙخاص ب٠ÙÙÙ
زÙد Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات."
+msgstr "إذا Ùجد زر <i>اÙإختبار</i> ا٠ڤÙداÙÙا غÙر Ùادر عÙ٠ضبط إعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ° ÙÙ, Ùد تØتاج Ø¥Ù٠تÙ
ÙÙÙ Ùذ٠اÙÙ
Ùزة عÙ٠اÙراÙتر اÙخاص ب٠أ٠ضبط إعادة تÙجÙ٠اÙÙ
ÙÙØ° ÙدÙÙا. بعض أجÙزة شبÙØ© اÙاتصا٠ÙدÙÙا Ù
Ùزة تدع٠<i>Universal Plug-and-Play</i> (UPnP). إذا Ùا٠ÙÙ
ÙÙ٠اÙÙصÙ٠إÙÙ ÙاجÙØ© اÙراÙتر اÙإدارÙØ©, عÙÙ٠أ٠تبØØ« ع٠خÙار ÙتÙ
ÙÙÙ Ù
Ùزة (UPnP). اÙÙاجÙØ© اÙادارÙØ© ÙÙ
عظÙ
اÙراÙترات ÙÙ
Ù٠اÙÙصÙ٠اÙÙÙا ع٠طرÙÙ ÙØªØ <a href=\"http://192.168.0.1/\">http://192.168.0.1</a> Ø£Ù <a href=\"http://192.168.1.1/\">http://192.168.1.1</a> ÙÙ Ù
تصÙÙØ Ø§ÙÙÙب اÙخاص بÙ. عÙÙ٠اÙرجÙع اÙ٠دÙÙ٠اÙراÙتر اÙخاص ب٠ÙÙÙ
زÙد Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/server.html:229
More information about the tor-commits
mailing list