[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Oct 30 12:45:22 UTC 2012
commit 16d29f4548236e946867a78532d0d66be5840883
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Oct 30 12:45:21 2012 +0000
Update translations for tsum
---
ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml | 22 +++++++++++-----------
1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml b/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml
index 572a605..136e2cf 100644
--- a/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml
+++ b/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml
@@ -71,18 +71,18 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
<p>ã‚‚ã—TorãŒã¾ã å‹•ã‹ãªã„ãªã‚‰ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆã‚µãƒ¼ãƒ“スプãƒãƒã‚¤ãƒ€(ISP)ãŒTorをブãƒãƒƒã‚¯ã—ã¦ã„ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚りã¾ã™ã€‚ã“れã¯å¤šãã®å ´åˆã€ãƒªãƒ¬ãƒ¼ã‚’éš è”½ã—ç°¡å˜ã«ãƒ–ãƒãƒƒã‚¯ã§ããªãã™ã‚‹<strong>Torブリッジ</strong>ã§å¯¾å‡¦ã§ãã¾ã™ã€‚</p>
<p>ã‚‚ã—TorãŒæŽ¥ç¶šã§ããªã„ç†ç”±ã‚’見ã¤ã‘ã‚‹ã®ã«åŠ©ã‘ãŒå¿…è¦ãªã‚‰ã€ãƒã‚°ãƒ•ァイルã®é–¢ä¿‚ã™ã‚‹éƒ¨åˆ†ã‚’å«ã‚€ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚’help at rt.torproject.org ã«é€ã£ã¦ãã ã•ã„。</p>
<h3 id="how-to-find-a-bridge">ブリッジã®è¦‹ã¤ã‘æ–¹</h3>
- <p>To use a bridge, you will first have to locate one; you can either browse to <a href="https://bridges.torproject.org/">bridges.torproject.org</a>, or you can send an email to bridges at torproject.org. If you do send an email, please make sure that you write <strong>get bridges</strong> in the body of the email. Without this, you will not get a reply. Note that you need to send this email from either a gmail.com or a yahoo.com address.</p>
- <p>Configuring more than one bridge address will make your Tor connection more stable, in case some of the bridges become unreachable. There is no guarantee that the bridge you are using now will work tomorrow, so you should make a habit of updating your list of bridges every so often.</p>
- <h3 id="how-to-use-a-bridge">How to use a bridge</h3>
- <p>Once you have a set of bridges to use, open the Vidalia control panel, click on <em>Settings</em>, <em>Network</em> and tick the box that says <em>My ISP blocks connections to the Tor network</em>. Enter the bridges in the box below, hit <em>OK</em> and start Tor again.</p>
- <h3 id="how-to-use-an-open-proxy">How to use an open proxy</h3>
- <p>If using a bridge does not work, try configuring Tor to use any HTTPS or SOCKS proxy to get access to the Tor network. This means even if Tor is blocked by your local network, open proxies can be safely used to connect to the Tor Network and on to the uncensored Internet.</p>
- <p>The steps below assume you have a functional Tor/Vidalia configuration, and you have found a list of HTTPS, SOCKS4, or SOCKS5 proxies.</p>
+ <p>ブリッジを使ã†ã«ã¯ã€åˆã‚ã«åˆ©ç”¨ã™ã‚‹ãƒ–リッジを決ã‚ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™; <a href="https://bridges.torproject.org/">bridges.torproject.org</a>を見るã‹ã€bridges at torproject.orgã«ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚’é€ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚メールをé€ã‚‹å ´åˆã¯ã€æœ¬æ–‡ã«<strong>get bridges</strong>ã¨æ›¸ã„ã¦ãã ã•ã„。ã“れãŒãªã„ã¨è¿”ä¿¡ãŒå—ã‘å–れã¾ã›ã‚“。ã“ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã¯gmail.comã‹yahoo.comã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‹ã‚‰é€ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚‹ã“ã¨ã«æ³¨æ„ã—ã¦ãã ã•ã„。</p>
+ <p>複数ã®ãƒ–リッジアドレスをè¨å®šã™ã‚‹ã¨ã„ãã¤ã‹ã®ãƒ–リッジã«ç¹‹ãŒã‚‰ãªã„å ´åˆã€Torã®æŽ¥ç¶šã¯ã‚ˆã‚Šå®‰å®šã—ã¾ã™ã€‚ã„ã¾åˆ©ç”¨ã—ã¦ã„ã‚‹ãƒ–ãƒªãƒƒã‚¸ãŒæ˜Žæ—¥ã‚‚利用å¯èƒ½ã§ã‚ã‚‹ã“ã¨ã¯ä¿è¨¼ã•れãªã„ã®ã§ã€ãƒ–リッジã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’é »ç¹ã«æ›´æ–°ã™ã‚‹ã‚ˆã†ç¿’慣付ã‘ã‚‹ã¹ãã§ã™ã€‚</p>
+ <h3 id="how-to-use-a-bridge">ブリッジã®åˆ©ç”¨æ³•</h3>
+ <p>使用ã™ã‚‹ãƒ–リッジã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’入手ã—ãŸã‚‰ã€Vidaliaã®ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒãƒ¼ãƒ«ãƒ‘ãƒãƒ«ã‚’é–‹ãã€<em>Settings</em>, <em>Network</em> をクリックã—ã¦ã€<em>My ISP blocks connections to the Tor network</em>ã«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚’ã¤ã‘ã¦ãã ã•ã„。ブリッジã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’下ã®ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã«å…¥åŠ›ã—ã€<em>OK</em>を押ã—ã¦Torã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¦ãã ã•ã„。</p>
+ <h3 id="how-to-use-an-open-proxy">オープンプãƒã‚ã‚·ã®åˆ©ç”¨æ–¹æ³•</h3>
+ <p>ブリッジãŒå‹•ã‹ãªã„å ´åˆã€TorãŒHTTPSã‹SOCKSを通ã—ã¦Torãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹è¨å®šã‚’試ã—ã¦ãã ã•ã„。ã“れã¯TorãŒãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã«ãƒ–ãƒãƒƒã‚¯ã•れã¦ã„ã¦ã‚‚ã€ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンプãƒã‚ã‚·ã¯å®‰å…¨ã«Torãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã«ãã—ã¦ç„¡æ¤œé–²ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆã¸æŽ¥ç¶šã™ã‚‹ãŸã‚利用ã§ãã¾ã™ã€‚</p>
+ <p>以下ã®ã‚¹ãƒ†ãƒƒãƒ—ã¯Tor/Vidalia機能ã™ã‚‹ã‚ˆã†è¨å®šã•れã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã€HTTPSã‚„SOCKS4ã¾ãŸã¯SOCKS5ã®ãƒ—ãƒã‚ã‚·ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’見ã¤ã‘ã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’剿ã«ã—ã¾ã™ã€‚</p>
<ol style="list-style-type: decimal">
- <li>Open the Vidalia control panel, click on <em>Settings</em>.</li>
- <li>Click <em>Network</em>. Select <em>I use a proxy to access the Internet</em>.</li>
- <li>On the <em>Address</em> line, enter the open proxy address. This can be a hostname or an IP Address.</li>
- <li>Enter the port for the proxy.</li>
+ <li>Vidaliaã®ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒãƒ¼ãƒ«ãƒ‘ãƒãƒ«ã‚’é–‹ãã€<em>Settings</em>をクリックã—ã¾ã™ã€‚</li>
+ <li><em>Network</em>をクリックã—ã€<em>I use a proxy to access the Internet</em>ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚</li>
+ <li><em>Address</em>ã«ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンプãƒã‚ã‚·ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’入力ã—ã¾ã™ã€‚ã“れã¯ãƒ›ã‚¹ãƒˆåã‹IPアドレスã§ã™ã€‚</li>
+ <li>プãƒã‚ã‚·ã®ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’入力ã—ã¾ã™ã€‚</li>
<li>Generally, you do not need a username and password. If you do, enter the information in the proper fields.</li>
<li>Choose the <em>Type</em> of proxy you are using, whether HTTP/HTTPS, SOCKS4, or SOCKS5.</li>
<li>Push the <em>OK</em> button. Vidalia and Tor are now configured to use a proxy to access the rest of the Tor network.</li>
More information about the tor-commits
mailing list