[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Oct 29 12:15:19 UTC 2012
commit 26c9df183f9e0199709c0d24e54e48a0e3b3d60a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Oct 29 12:15:19 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha
---
zh_CN/vidalia_zh_CN.po | 120 ++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 60 insertions(+), 60 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
index bb7cda9..ea176c9 100644
--- a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
+++ b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-29 11:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-29 12:13+0000\n"
"Last-Translator: ln191810 <ln191810 at gmail.com>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "<b>è¦å</b>ï¼å¦ææ¨æéå¯ç å°ä»¥çº¯ææ¬æ¹å¼ä¿åå¨ Vida
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Panic"
-msgstr ""
+msgstr "Panic"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid ""
@@ -2525,19 +2525,19 @@ msgctxt "NetViewer"
msgid ""
"If your relay isn't listed among the others, it may be because it doesn't "
"have a Running flag yet. <a href=\"server.consensus\">What's this?</a>"
-msgstr ""
+msgstr "æ¨çä¸ç»§æ²¡æåºç°å¨å
¶ä»äººçå表ä¸ï¼å¯è½æ¯å 为æªè¢«æ 记为æ£å¨è¿è¡ã <a href=\"server.consensus\">è¿æ¯ä»ä¹ï¼</a>"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Exit circuits"
-msgstr ""
+msgstr "åºå£çº¿è·¯"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Internal circuits"
-msgstr ""
+msgstr "å
é¨çº¿è·¯"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Hidden Service circuits"
-msgstr ""
+msgstr "éèæå¡çº¿è·¯"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Copy (Ctrl+C)"
@@ -2677,33 +2677,33 @@ msgstr "HTTP / HTTPS"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "You must specify one or more bridges."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªç½æ¡¥ã"
msgctxt "PluginEngine"
msgid "WARNING: %1 doesn't have an info file."
-msgstr ""
+msgstr "è¦åï¼%1 ä¸æ¯ä¸ä¸ªä¿¡æ¯æ件ã"
msgctxt "PluginWrapper"
msgid "%1: Processing..."
-msgstr ""
+msgstr "%1ï¼è¿è¡ä¸..."
msgctxt "PluginWrapper"
msgid ""
"%4: ERROR: Line: %1 - Column: %2\n"
"%3"
-msgstr ""
+msgstr "%4ï¼é误ï¼è¡ï¼%1 - Column: %2\n%3"
msgctxt "PluginWrapper"
msgid "%1: Error opening file %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1ï¼é误ï¼æå¼æ件 %2"
msgctxt "PluginWrapper"
msgid "%2: ERROR: Cannot open %1"
-msgstr ""
+msgstr "%2ï¼é误ï¼æ æ³æå¼ %1"
msgctxt "PluginWrapper"
msgid "%2: ERROR: Parsing %1"
-msgstr ""
+msgstr "%2ï¼é误ï¼è§£æ %1"
msgctxt "PluginWrapper"
msgid ""
@@ -2713,11 +2713,11 @@ msgstr ""
msgctxt "PluginWrapper"
msgid "%1: Starting..."
-msgstr ""
+msgstr "%1ï¼æ£å¨å¯å¨..."
msgctxt "PluginWrapper"
msgid "%1: Stoping..."
-msgstr ""
+msgstr "%1ï¼æ£å¨åæ¢..."
msgctxt "PluginWrapper"
msgid "%1: WARNING: doesn't have a GUI, and buildGUI() was called"
@@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "æç»"
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "ç¡®å®"
msgctxt "QObject"
msgid "There were some settings that Vidalia wasn't able to apply together"
@@ -3211,19 +3211,19 @@ msgstr "ä¸ç»§æ
éæ¶èç³»æ¨çEmailå°å\næ¨è¿å¯ä»¥åæ¶æä¾æ¨çPG
msgctxt "ServerPage"
msgid "day"
-msgstr ""
+msgstr "天"
msgctxt "ServerPage"
msgid "week"
-msgstr ""
+msgstr "å¨"
msgctxt "ServerPage"
msgid "month"
-msgstr ""
+msgstr "æ"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Enable accounting"
-msgstr ""
+msgstr "å¯ç¨è®¡å"
msgctxt "ServerPage"
msgid "h:mm"
@@ -3231,39 +3231,39 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage"
msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "å¨"
msgctxt "ServerPage"
msgid "per"
-msgstr ""
+msgstr "æ¯"
msgctxt "ServerPage"
msgid "bytes"
-msgstr ""
+msgstr "åè"
msgctxt "ServerPage"
msgid "KB"
-msgstr ""
+msgstr "KB"
msgctxt "ServerPage"
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
msgctxt "ServerPage"
msgid "GB"
-msgstr ""
+msgstr "GB"
msgctxt "ServerPage"
msgid "TB"
-msgstr ""
+msgstr "TB"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Push no more than"
-msgstr ""
+msgstr "æä¸è¶
è¿"
msgctxt "ServerPage"
msgid "time"
-msgstr ""
+msgstr "æ¶é´"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Copy to Clipboard"
@@ -3275,11 +3275,11 @@ msgstr "Tor 软件æ£å¨è¿è¡"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "You are currently running version \"%1\" of the Tor software."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨å½åæ£å¨è¿è¡ç Tor 软件ççæ¬æ¯ \"%1\"ã"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "The Tor Software is not Running"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ç¨åºä¸å¨è¿è¡"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3306,11 +3306,11 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Your Tor Software is Out-of-date"
-msgstr ""
+msgstr "æ¨ç Tor 软件已è¿æ"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Connected to the Tor Network"
-msgstr ""
+msgstr "å·²è¿æ¥å° Tor ç½ç»"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3320,7 +3320,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Tor Software Error"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ç¨åºåºé"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Unknown SOCKS Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "æªç¥ SOCKS åè®®"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3399,7 +3399,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "External IP Address Changed"
-msgstr ""
+msgstr "å¤é¨ IP å°ååçåå"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3410,7 +3410,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "DNS Hijacking Detected"
-msgstr ""
+msgstr "å·²æ£æµå° DNS å«æ"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Checking Server Port Reachability"
-msgstr ""
+msgstr "æ£æ¥æå¡å¨ç«¯å£æ¯å¦å¯ä»¥è®¿é®"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3439,15 +3439,15 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Server Port Reachability Test Successful!"
-msgstr ""
+msgstr "æå¡å¨ç«¯å£è®¿é®æµè¯æå"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Your relay's server port is reachable from the Tor network!"
-msgstr ""
+msgstr "æ¨çä¸ç»§æå¡å¨ç«¯å£å¯ä»¥æ¥å
¥ Tor ç½ç»"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Server Port Reachability Test Failed"
-msgstr ""
+msgstr "æå¡å¨ç«¯å£è®¿é®æµè¯å¤±è´¥"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3459,7 +3459,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Checking Directory Port Reachability"
-msgstr ""
+msgstr "æ£æ¥ç®å½ç«¯å£æ¯å¦å¯ä»¥è®¿é®"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3470,15 +3470,15 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Directory Port Reachability Test Successful!"
-msgstr ""
+msgstr "ç®å½ç«¯å£è®¿é®æµè¯æå"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Your relay's directory port is reachable from the Tor network!"
-msgstr ""
+msgstr "æ¨çä¸ç»§ç®å½ç«¯å£å¯ä»¥æ¥å
¥ Tor ç½ç»"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Directory Port Reachability Test Failed"
-msgstr ""
+msgstr "ç®å½ç«¯å£è®¿é®æµè¯å¤±è´¥"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3490,7 +3490,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Relay Descriptor Rejected"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸ç»§æ述被æç»"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3500,7 +3500,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Your Relay is Online"
-msgstr ""
+msgstr "æ¨çä¸ç»§å¨çº¿"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3512,19 +3512,19 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusTab"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "ç¶æ"
msgctxt "StatusTab"
msgid "Message Log"
-msgstr ""
+msgstr "æ¶æ¯æ¥å¿"
msgctxt "StatusTab"
msgid "Tor Status"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ç¶æ"
msgctxt "StatusTab"
msgid "Show on startup"
-msgstr ""
+msgstr "å¨å¯å¨æ¶æ¾ç¤º"
msgctxt "Stream"
msgid "New"
@@ -3566,23 +3566,23 @@ msgctxt "TorControl"
msgid ""
"Vidalia has not started Tor. You need to stop Tor through the interface you "
"started it."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia 没æå¯å¨ Torãæ¨éè¦å¨çé¢ä¸å¯å¨å®ã"
msgctxt "TorControl"
msgid "Start failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "å¯å¨å¤±è´¥ï¼%1"
msgctxt "TorControl"
msgid "Process finished: ExitCode=%1"
-msgstr ""
+msgstr "è¿ç¨å®æï¼éåºä»£ç =%1"
msgctxt "TorControl"
msgid "Connection failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "è¿æ¥å¤±è´¥ï¼%1"
msgctxt "TorControl"
msgid "Disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "å·²æå¼"
msgctxt "TorProcess"
msgid "Process %1 failed to stop. [%2]"
@@ -3602,15 +3602,15 @@ msgstr "å¯ç æ纹çæ失败ã"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Editing torrc"
-msgstr ""
+msgstr "ç¼è¾ rorrc"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "åªå"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "å¤å¶"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Paste"
@@ -3882,7 +3882,7 @@ msgstr "æ æ³æå¼æ¥å¿æ件 '%1': %2"
msgctxt "Vidalia"
msgid "Value required for parameter :"
-msgstr ""
+msgstr "æéåæ°å¼ï¼"
msgctxt "Vidalia"
msgid "Invalid language code specified:"
More information about the tor-commits
mailing list