[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Oct 6 17:45:36 UTC 2012
commit 3a89752fc14e07ee5fed654cf3fb82249815d4cb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Oct 6 17:45:36 2012 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
es/es.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index 4f345d4..73cddfb 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-13 14:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-06 16:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-06 17:44+0000\n"
"Last-Translator: Carlos Capote <carloscapote at masticable.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "¡Instalación completa!"
#: ../liveusb/gui.py:587
msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
-msgstr ""
+msgstr "Instalación completa. Pulsa OK para cerrar este programa."
#: ../liveusb/gui.py:610
msgid ""
@@ -105,15 +105,15 @@ msgstr "No se pudo montar el dispositivo"
#: ../liveusb/gui.py:644
msgid "Warning: All data on the selected drive will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "Advertencia: Se perderán todos los datos de la unidad seleccionada."
#: ../liveusb/gui.py:646 ../liveusb/gui.py:663
msgid "Press 'Next' if you wish to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsa 'Siguiente' si quieres continuar"
#: ../liveusb/gui.py:648 ../liveusb/gui.py:665
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Siguiente"
#: ../liveusb/gui.py:658
msgid ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Seleccione ISO Vivo"
msgid ""
"The selected file is unreadable.Please fix its permissions or select another"
" file."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede leer el fichero seleccionado. Por favor, corrige los permisos o elige otro fichero."
#: ../liveusb/gui.py:737
msgid ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:743
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
-msgstr ""
+msgstr "%(filename)s seleccionados"
#: ../liveusb/creator.py:91
msgid "You must run this application as root"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Extrayendo la imágen viva en el dispositivo USB..."
#: ../liveusb/creator.py:151
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr ""
+msgstr "Escrito el dispositivo a %(speed)d MB/sec"
#: ../liveusb/creator.py:181
msgid "Setting up OLPC boot file..."
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Configurando un archivo OLPC de arranque..."
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr ""
+msgstr "Se produjo un error ejecutando el siguiente comando: `%(command)s`.\nUn log más detallado del error ha sido escrito en '%(filename)s'."
#: ../liveusb/creator.py:384
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
@@ -234,12 +234,12 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:497
msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminando Live OS"
#: ../liveusb/creator.py:506 ../liveusb/creator.py:517
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo ejecutar chmod %(file)s: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:510
#, python-format
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:718
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr ""
+msgstr "Imposible escribir en %(device)s, ignorando."
#: ../liveusb/creator.py:737
#, python-format
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:823
msgid "No mount points found"
-msgstr ""
+msgstr "No se encontraron puntos de montaje"
#: ../liveusb/creator.py:834
#, python-format
msgid "Unmounting %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "Desmontando %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:846
#, python-format
@@ -321,21 +321,21 @@ msgstr "Verificando sistema de archivo..."
#: ../liveusb/creator.py:907
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible cambiar el nombre del volumen: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:912 ../liveusb/creator.py:1236
msgid "Installing bootloader..."
-msgstr ""
+msgstr "Instalando bootloader..."
#: ../liveusb/creator.py:935 ../liveusb/creator.py:1254
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminando %(file)s"
#: ../liveusb/creator.py:1017
#, python-format
msgid "%s already bootable"
-msgstr ""
+msgstr "%s ya es de arranque"
#: ../liveusb/creator.py:1037
msgid "Unable to find partition"
@@ -344,12 +344,12 @@ msgstr "No se pudo encontrar la partición"
#: ../liveusb/creator.py:1060
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
-msgstr ""
+msgstr "Formateando %(device)s como FAT32"
#: ../liveusb/creator.py:1109
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Reestableciendo el MBR de %s"
#: ../liveusb/creator.py:1112
msgid ""
@@ -363,19 +363,19 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:1119 ../liveusb/creator.py:1382
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Calculando el SHA1 de %s"
#: ../liveusb/creator.py:1143
msgid "Synchronizing data on disk..."
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizando datos en el disco..."
#: ../liveusb/creator.py:1195
msgid "Error probing device"
-msgstr ""
+msgstr "Error probando el dispositivo"
#: ../liveusb/creator.py:1197
msgid "Unable to find any removable device"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo encontrar ningún dispositivo extraÃble"
#: ../liveusb/creator.py:1207
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list