[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Oct 6 16:45:38 UTC 2012


commit 776f24b910208b2b9dfcde7a069804aa282bb41b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Oct 6 16:45:36 2012 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 es/es.po |   17 +++++++++--------
 1 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index 626396c..4f345d4 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Carlos Capote <carloscapote at masticable.org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-13 14:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-03 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Tor Project <tor-assistants at torproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-06 16:38+0000\n"
+"Last-Translator: Carlos Capote <carloscapote at masticable.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Descargando %s..."
 #: ../liveusb/gui.py:197
 #, python-format
 msgid "Device is too small: it must be at least %s MiB."
-msgstr ""
+msgstr "El dispositivo es demasiado pequeño: debe ser de, al menos %s MB."
 
 #: ../liveusb/gui.py:226
 msgid ""
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Error: No se pudo etiquetar u obtener el UUID de su dispositivo. No se p
 #: ../liveusb/gui.py:276
 #, python-format
 msgid "Installation complete! (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "¡Instalación completa! (%s)"
 
 #: ../liveusb/gui.py:281
 msgid "LiveUSB creation failed!"
@@ -52,11 +53,11 @@ msgid ""
 "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
 "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
 "check the \"Run this program as an administrator\" box."
-msgstr ""
+msgstr "Advertencia: Esta herramienta debe ser ejecutada por un Administrador. Para hacerlo, haz clic con el botón derecho en el icono y abre las Propiedades. Bajo la pestaña de Compatibilidad, marca la casilla \"Ejecutar este programa como un administrador\"."
 
 #: ../liveusb/gui.py:413
 msgid "Unable to find any USB drive"
-msgstr ""
+msgstr "No se encontró ninguna unidad USB"
 
 #: ../liveusb/gui.py:521
 msgid ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "El dispositivo no está montado todavía, por lo que no se puede determi
 #: ../liveusb/gui.py:528
 #, python-format
 msgid "No free space on device %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "No hay espacio libre en el dispositivo %(device)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:533
 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Almacenamiento Persistente"
 
 #: ../liveusb/gui.py:586
 msgid "Installation complete!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Instalación completa!"
 
 #: ../liveusb/gui.py:587
 msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."



More information about the tor-commits mailing list