[tor-commits] [translation/vidalia_help_completed] Update translations for vidalia_help_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Oct 3 09:45:25 UTC 2012
commit 782e79899fb753216300a8196f8796799ef7bb8d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Oct 3 09:45:24 2012 +0000
Update translations for vidalia_help_completed
---
he/netview.po | 251 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 251 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/he/netview.po b/he/netview.po
new file mode 100644
index 0000000..74e3391
--- /dev/null
+++ b/he/netview.po
@@ -0,0 +1,251 @@
+#
+# Translators:
+# <aharonoosh1 at gmail.com>, 2012.
+# Something Another <roeyjobsyud at gmail.com>, 2012.
+# <torisr at mailinator.com>, 2012.
+# ××¢×§× ×¤××ק×× <jacobpa9 at gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-03 09:39+0000\n"
+"Last-Translator: aharonoosh <aharonoosh1 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. type: Content of: <html><body><h1>
+#: en/netview.html:16
+msgid "Network Viewer"
+msgstr "צפ××ת רשת"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/netview.html:20
+msgid ""
+"The network viewer lets you see relays in the Tor network and where your "
+"traffic is going."
+msgstr "צפ××ת רשת × ××ª× ×ª ×× ×ר××ת ×ת ×××סר×× ×רשת Tor ×××× ×תע×××¨× ×©×× ××××ת."
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/netview.html:25
+msgid "<a name=\"overview\"/>"
+msgstr "<a name=\"תשק××£\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/netview.html:26
+msgid "Overview"
+msgstr "תשק××£"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/netview.html:28
+msgid ""
+"When you want to communicate anonymously through Tor (say, connecting to a "
+"website), Tor creates a tunnel, or <i>circuit</i>, of encrypted connections "
+"through a series of relays on the network. Your application's traffic is "
+"then sent as a <i>stream</i> through that circuit. For efficiency, multiple "
+"streams may share the same circuit."
+msgstr "××ª× ×©××ª× ×¨××¦× ×תקשר ×צ××¨× ×× ×× ×××ת ××¨× Tor (××××××, ××תר ×ס××××), Tor ××× × ×× ×× ×ר×, ×× <i>××¢××</i>, ×©× ××××ר×× ×××¦×¤× ×× ××¨× ×¡××¨× ×©× ××סר×× ×רשת. תע××רת ××פ××קצ×× ×©×× × ×©××ת ×<i>×ר×</i> ××¨× ×××¢×× ×××. ×××¢× ×××¢×××ת, ×ר××× ×¨××× ×××××× ××××ק ×ת ×××ª× ××¢××."
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/netview.html:35
+msgid "<a name=\"netmap\"/>"
+msgstr "<a name=\"×פת רשת\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/netview.html:36
+msgid "Network Map"
+msgstr "×פת רשת"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/netview.html:38
+msgid ""
+"The network map consists of a map of the world, with red pinpoints "
+"indicating the geographic location of relays in the Tor network. Green lines"
+" are drawn between relays to indicate the path of circuits that your Tor "
+"client has created through the Tor network."
+msgstr "×פת ×רשת ××××× ××¤× ×©× ××¢×××, ×¢× × ×§×××ת צ××× ×××××ת ש×צ××× ×ת ×ת ×××ק×× ××××××¨×¤× ×©× ××סר×× ×רשת Tor. ק×××× ×ר×ק×× ×צ×××ר×× ××× ××סר×× ××× ××ר××ת ×ת ×××¨× ×©× ××¢×××× ×©×ª××× ×ª ×-Tor ש×× ××¦×¨× ××¨× ×¨×©×ª Tor."
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/netview.html:44
+msgid ""
+"You can zoom in on locations in the map by clicking the <b>Zoom In</b> and "
+"<b>Zoom Out</b> buttons in the toolbar. You can also scroll around on the "
+"map by clicking on the map and then dragging it in whatever direction you "
+"would like to move the map."
+msgstr "××ª× ×××× ×××ª×§×¨× ××ק×××ת ×××¤× ×¢× ××× ××××¦× ×¢× ×פת××¨× <b>××××</b> ×-<b>×ק××</b> ×סר×× ×××××. ××ª× ×××× ×× ××××× ×ת ×××¤× ×¢× ××× ××××¦× ×¢× ×××¤× ××ר××¨×ª× ×××××× ×©×ª×¨×¦× ××××× ××ת×."
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/netview.html:50
+msgid ""
+"The geographic location of a Tor relay is determined by looking up the IP "
+"address of the relay in a GeoIP database, created by MaxMind and located at "
+"geoip.vidalia-project.net."
+msgstr "×××ק×× ××××××¨×¤× ×©× ××סר Tor × ×§××¢ ×¢× ××× ××פ×ש ×©× ×ת××ת ×-IP ×©× ×××סר ××ס×ס × ×ª×× ×× GeoIP, ×©× ×צר ×¢× ××× MaxMind ×× ××¦× ×- geoip.vidalia-project.net."
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/netview.html:55
+msgid ""
+"In the middle of the dialog, below the network map, you will see a list of "
+"your current circuits, as well as any application traffic currently on those"
+" circuits. When the network map first loads, you will probably see a "
+"connection to geoip.vidalia-project.net, which occurs when Vidalia is "
+"looking up geographic information for the list of Tor relays. It is "
+"important to note that this request is done through Tor, so your location is"
+" not revealed to the GeoIP relay. The results of the lookups will be cached "
+"locally in order to reduce load on Vidalia's GeoIP relays."
+msgstr "×××צע ××× ×ש××, ×ת×ת ××פת ×רשת, ת××× ×ר××ת רש××× ×©× ×××¢×××× ×× ×××××× ×©××, ××× ×× ×× ×ª× ×עת ××ש×××× ×עת ×××¢×××× ××××. ××שר רשת ×פת ××¢××ס×× ×¨×ש×× ××, ס××ר ××× ×× ×©××ª× ×¨××× ×ת ××××ר ×geoip.vidalia-project.net, ××תר×ש ××שר Vidalia ××פש ×ת ×××××¢ ××××××¨×¤× ×רש××× ×©× ×××¡×¨× Tor. ×ש×× ×צ×××, ×× ××§×©× ×× × ×¢×©×ª× ×××צע×ת Tor, ×× ×©×××ק×× ×©×× ×× × ×שף ×××סר GeoIP. ×ת×צ××ת ×©× ×××פ×ש×× ×ª×××× × ××××× ×ק××× ××× ××פ××ת ×¢××ס ×¢× ×××¡×¨× GeoIP ×©× Vidalia."
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/netview.html:66
+msgid "<a name=\"relaylist\"/>"
+msgstr "<a name=\"רש××ת ××סר××\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/netview.html:67
+msgid "Relay Status"
+msgstr "××¦× ××סר"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/netview.html:69
+msgid ""
+"On the left side of the network view, you will see a list of relays in the "
+"Tor network. Next to each relay is an icon indicating that relay's status. "
+"The following table summarizes the possible relay status icons:"
+msgstr "××¦× ×©××× ×©× ×ª×¦××ת ×רשת, תר×× ×¨×©××ת ××סר×× ×-רשת Tor. ××× ×× ××סר ×ש ×××¦× ×©×ר×× ×ת ×ס×××ס ×©× ×××סר. ××× ×©×ש ××תר ס××××× ×××××ת ×× ××× ×× ×¨×× ×××× ××תר ×××¦× ×¡×××ס."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:78
+msgid "The relay is offline or simply not responding."
+msgstr "×××סר ×× ××××ר ×× ×©××× × ×¢×× ×."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:84
+msgid ""
+"The relay is <i>hibernating</i>, meaning it is online, but has used up as "
+"much bandwidth as the operator is willing to allow for a given time period."
+msgstr "×××סר ××× <i> hibernating </ i>, ××××ר ×× ××× ××× ××××, ××× ×שת×ש ×¢× ××× ×¨××× ×¤×¡ ××פע×× ××× ×××× ××פשר ×תק×פת ××× × ×ª×× ×."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:92
+msgid "The relay is online, but has shown only minimal throughput."
+msgstr "×××סר ××××ר, ××× ×ר×× ×¨×§ ר××× ×¤×¡ ××× ××××."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:98
+msgid "The relay is online and has shown a throughput >= 20 KB/s."
+msgstr "×××סר ××××ר ××ר×× ×¨××× ×¤×¡ ×××× ×× ×©××× ×-20KB/s."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:104
+msgid "The relay is online and has shown a throughput >= 60 KB/s."
+msgstr "×××סר ××××ר ××ר×× ×¨××× ×¤×¡ ×××× ×× ×©××× ×-60KB/s."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:110
+msgid "The relay is online and has shown a throughput >= 400 KB/s."
+msgstr "×××סר ××××ר ××ר×× ×¨××× ×¤×¡ ×××× ×× ×©××× ×-400KB/s."
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/netview.html:116
+msgid ""
+"All bandwidth values are estimates based on the minimum of either the "
+"maximum bandwidth sustained input or output over any ten second period in "
+"the past day."
+msgstr "×× ×¢×¨×× ×¨××× ×פס ×× ×ער××ת ש×××סס×ת ×¢× ×××× ×××× ××× ×קס×××× ×¨××× ×פס ×©× ×ק×× ××פ×× ××××× ×ª×§××¤× ×©× ×¢×©×¨ ×©× ××ת ××××× ×××ר×× ×."
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/netview.html:122
+msgid "<a name=\"details\"/>"
+msgstr "<a name=\"פר×××\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/netview.html:123
+msgid "Relay Details"
+msgstr "פר×× ××סר"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/netview.html:125
+msgid ""
+"The relay details panel at the right side of the screen gives you details "
+"about the relay or relays currently selected in the <a "
+"href=\"#relaylist\">relay list</a>. If you have selected a circuit or stream"
+" in the list of your current circuits and streams, this panel will show you "
+"details about each relay through which your traffic is currently being sent."
+msgstr "×¤× × ×¤×¨×× ×××סר ××¦× ××××× ×©× ×××¡× × ××ª× ×× ×¤×¨××× ×¢× ×××סר ×× ××סר×× ×©× ×××¨× ×עת ×רש××ת ××סר href=\"#relaylist\"> <a </ a>. ×× ××רת ×××¢×× ×× ××¨× ×רש××× ×©× ×××¢×××× ××× ×××× ×× ×××××× ×©××, ×××× ×× ××ר×× ××× ×¤×¨××× ×¢× ×× ××סר ש×ר×× ××ª× ××¢× ×©×× × ×צ×ת ×ר××¢ ש×× ×©×××."
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/netview.html:132
+msgid ""
+"The fields that you may see in the panel are as follows (<i>Note</i>: not "
+"all of these fields will always be present):"
+msgstr "×ש××ת ש××ª× ×¢×©×× ×ר××ת ××¤× × ×× ×××ק×× (<i> ××¢×¨× </ i>: ×× ×× ××× ××ת××××× ×××× ×ª××× ×××× ×§×××××):"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:138
+msgid "<b>Location</b>"
+msgstr "<b>××ק××</b>"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:139
+msgid "The geographic location of this Tor relay."
+msgstr "×××ק×× ××××××¨×¤× ×©× ××סר ×-Tor ×××."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:142
+msgid "<b>IP Address</b>"
+msgstr "<b>×ת××ת רשת</b>"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:143
+msgid "IP address at which this Tor relay can be reached."
+msgstr "×ת××ת IP ש×× × ××ª× ××ת××ר ×× ××סר ×-Tor ×××."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:146
+msgid "<b>Platform</b>"
+msgstr "<b>פ××פ×ר××</b>"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:148
+msgid ""
+"Operating system information and Tor version on which this relay is "
+"currently running."
+msgstr "××××¢ ×¢× ×ער×ת ××פע×× ×××רסת Tor ש×× ×××סר ××× ×¨×¥."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:153
+msgid "<b>Bandwidth</b>"
+msgstr "<b>ר××× ×¤×¡</b>"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:155
+msgid ""
+"Estimated maximum amount of bandwidth that the directory relays have seen "
+"this relay handle recently."
+msgstr "×ער×ת ר××× ×¤×¡ ×קס×××× ×©×¡×¤×¨××ת ×××סר×× ×¨××ª× ×ת ×××סר ××¢××ר ×××ר×× ×."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:160
+msgid "<b>Uptime</b>"
+msgstr "<b>××× ××××ר</b>"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:162
+msgid ""
+"Length of time this relay has been available, which can be used to help "
+"estimate this relay's stability."
+msgstr "פרק ×××× ×©×× ×××סר ××× ×××, ×× ×©×××× ××¢××ר ××ער×ת ××צ×××ת ×©× ×××סר ×××."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:167
+msgid "<b>Last Updated</b>"
+msgstr "<b>×¢×××× ×××ר×× ×</b>"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/netview.html:168
+msgid "Date this relay's information was last updated."
+msgstr "×ת×ר×× ×× ×××××¢ ×¢× ×××סר ××× ×¢×××× ×××ר×× ×."
More information about the tor-commits
mailing list