[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Oct 2 20:45:18 UTC 2012


commit e4ffe2ee55cbb7031d5805c499745d4d2e1ddf91
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Oct 2 20:45:17 2012 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 he/vidalia_he.po |   13 +++++++------
 1 files changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/he/vidalia_he.po b/he/vidalia_he.po
index bbc12b0..2aa9b44 100644
--- a/he/vidalia_he.po
+++ b/he/vidalia_he.po
@@ -1,5 +1,6 @@
 # 
 # Translators:
+#   <aharonoosh1 at gmail.com>, 2012.
 # Amichay P. K. <am1chay.p.k at gmail.com>, 2011.
 # Elifelet h<ttps://www.transifex.com/accounts/profile/Elifelet/, 2012.
 # Isratine Citizen <genghiskhan at gmx.ca>, 2012.
@@ -13,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-28 21:24+0000\n"
-"Last-Translator: unknown365 <unknown365 at hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-02 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: aharonoosh <aharonoosh1 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2011,7 +2012,7 @@ msgstr "‫Vidalia לא הצליח לטעון מחדש את התצורה של To
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "No dettached tabs"
-msgstr ""
+msgstr "אין כרטיסיות dettached"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Panic is enabled"
@@ -2021,7 +2022,7 @@ msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "<b>WARNING:</b> The Panic button is enabled. Use it carefully because it "
 "will remove Tor completely."
-msgstr ""
+msgstr "<b> אזהרה: </ b> לחצן המצוקה מופעל. השתמש בו בזהירות, כי זה יסיר את תור לחלוטין."
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "New Circuit"
@@ -2037,7 +2038,7 @@ msgstr "בהלה!"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Reattach tabs"
-msgstr ""
+msgstr "חבר מחדש כרטיסיות"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Plugins"
@@ -2529,7 +2530,7 @@ msgctxt "NetViewer"
 msgid ""
 "If your relay isn't listed among the others, it may be because it doesn't "
 "have a Running flag yet. <a href=\"server.consensus\">What's this?</a>"
-msgstr ""
+msgstr "אם הממסר שלך אינו מופיע בין היתר, זה יכול להיות בגלל שאין לו דגל ריצה עדיין. <a href=\"server.consensus\">What's this?</a>"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Exit circuits"



More information about the tor-commits mailing list