[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu May 24 22:15:08 UTC 2012
commit 24d964c168e9404cabb6fafdd498da6b1572a666
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu May 24 22:15:08 2012 +0000
Update translations for tsum
---
ar/short-user-manual_ar_noimg.xhtml | 88 +++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 44 insertions(+), 44 deletions(-)
diff --git a/ar/short-user-manual_ar_noimg.xhtml b/ar/short-user-manual_ar_noimg.xhtml
index 5528e05..4f3e07a 100644
--- a/ar/short-user-manual_ar_noimg.xhtml
+++ b/ar/short-user-manual_ar_noimg.xhtml
@@ -73,58 +73,58 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
<h3 id="how-to-find-a-bridge">ÙÙÙÙØ© اÙجاد اÙجسÙر</h3>
<p>بإÙ
ÙاÙ٠تØدÙد جسر Ù
عÙ٠٠اÙعثÙر عÙÙÙ ÙÙ
ا ÙÙÙ
ÙÙ٠تصÙØ Ø¥Ù
ا <a href="https://bridges.torproject.org/">bridges.torproject.org</a>Ø Ø£Ù ÙÙ
Ù٠أ٠ترس٠برÙد Ø¥ÙÙترÙÙ٠إÙÙ bridges at torproject.org. Ù ÙÙ Øا٠ÙÙ
ت بإرسا٠برÙد اÙÙترÙÙÙ Ùرج٠اÙتأÙد Ù
Ù Ùتابة <strong>get bridges</strong> Ø ÙÙ Ùص اÙرساÙØ© اÙاÙÙترÙÙÙ Ù
٠اج٠اÙØصÙ٠عÙ٠جسÙر , Ù
٠دÙÙ Ø°ÙÙ Ø ÙÙ٠تØص٠عÙ٠أ٠رد. ÙاØظ Ø£Ùت تØتاج Ø¥Ù٠إرسا٠Ùذا اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙ٠ع٠طرÙ٠اØد٠اÙÙ
زÙدات اÙتاÙÙØ© gmail.com Ø¥Ù
ا yahoo.com .</p>
<p>إعداد Ø£Ùثر Ù
٠عÙÙا٠Ùجسر اÙشبÙØ© Ùجع٠اتصا٠تÙر Ø£Ùثر إستÙØ±Ø§Ø±Ø§Ù Ø ÙÙ Øا٠أ٠عدد Ù
٠اÙجسÙر Ø£ØµØ¨Ø Ùا ÙÙ
Ù٠اÙÙصÙ٠إÙÙÙ Ø ÙÙس ÙÙاÙ٠ضÙ
ا٠بأ٠اÙجسر اÙذ٠تÙÙÙ
بإستخداÙ
٠اÙÙÙÙ
ÙÙÙÙ
باÙعÙ
Ù ØºØ¯Ø§Ù Ø ÙÙØ°ÙÙ Ùجب عÙÙ٠أ٠تعتاد عÙ٠تØدÙØ« ÙائÙ
Ø© اÙجسÙر بصÙرة دائÙ
Ø© .</p>
- <h3 id="how-to-use-a-bridge">How to use a bridge</h3>
- <p>Once you have a set of bridges to use, open the Vidalia control panel, click on <em>Settings</em>, <em>Network</em> and tick the box that says <em>My ISP blocks connections to the Tor network</em>. Enter the bridges in the box below, hit <em>OK</em> and start Tor again.</p>
- <h3 id="how-to-use-an-open-proxy">How to use an open proxy</h3>
- <p>If using a bridge does not work, try configuring Tor to use any HTTPS or SOCKS proxy to get access to the Tor network. This means even if Tor is blocked by your local network, open proxies can be safely used to connect to the Tor Network and on to the uncensored Internet.</p>
- <p>The steps below assume you have a functional Tor/Vidalia configuration, and you have found a list of HTTPS, SOCKS4, or SOCKS5 proxies.</p>
+ <h3 id="how-to-use-a-bridge">ÙÙجد ÙدÙÙا رزÙ
Ø© تطبÙÙات ÙÙات٠<a href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en">ÙÙÙÙا N900</a> Ù <a href="http://sid77.slackware.it/iphone/">ÙظاÙ
آب٠iOS</a>.</h3>
+ <p>ÙÙ٠تتأÙد Ù
Ù ÙجÙد اÙÙسخة اÙسÙÙÙ
Ø© عÙدÙ</p>
+ <h3 id="how-to-use-an-open-proxy">Ùب٠أ٠تبدأ ØزÙ
Ø© Ù
تصÙØ ØªÙر, تأÙد Ù
Ù ÙجÙد اÙÙسخة اÙسÙÙÙ
Ø© عÙدÙ.</h3>
+ <p>اÙبرÙاÙ
ج اÙذ٠ستÙÙÙ
باستخداÙ
Ù Ùأت٠Ù
رÙÙا٠Ù
ع Ù
Ù٠تÙÙÙع اÙÙترÙÙ٠بÙاØÙØ© Ù
ختÙÙØ© <strong>.asc</strong> Ùعتبر Ùذا اÙÙ
Ù٠اÙتÙÙÙع اÙاÙÙترÙÙÙ Ù
Ù ÙÙع GPG ÙاÙذ٠سÙسÙ
Ø Ù٠باÙتØÙÙ Ù
٠اÙÙ
Ù٠اÙØ°Ù ÙÙ
ت بتØÙ
ÙÙÙ.</p>
+ <p>Ùب٠ا٠تÙÙÙ
باÙتÙØ£Ùد Ù
٠اÙتÙÙÙØ¹Ø Ø¹ÙÙ٠أ٠تÙÙÙ
بتÙزÙÙ ÙتثبÙت GnuPG</p>
<ol style="list-style-type: decimal">
- <li>Open the Vidalia control panel, click on <em>Settings</em>.</li>
- <li>Click <em>Network</em>. Select <em>I use a proxy to access the Internet</em>.</li>
- <li>On the <em>Address</em> line, enter the open proxy address. This can be a hostname or an IP Address.</li>
- <li>Enter the port for the proxy.</li>
- <li>Generally, you do not need a username and password. If you do, enter the information in the proper fields.</li>
- <li>Choose the <em>Type</em> of proxy you are using, whether HTTP/HTTPS, SOCKS4, or SOCKS5.</li>
- <li>Push the <em>OK</em> button. Vidalia and Tor are now configured to use a proxy to access the rest of the Tor network.</li>
+ <li><strong>ÙÙÙدÙز</strong>: <a href="http://gpg4win.org/download.html">http://gpg4win.org/download.html</a><br/><strong>Ù
اÙÙتÙØ´</strong>: <a href="http://macgpg.sourceforge.net/">http://macgpg.sourceforge.net/</a><br/><strong>ÙÙÙÙÙس</strong>: اغÙب Ùسخ ÙÙÙÙÙس تأت٠Ù
ع برÙاÙ
ج GnuPGجاÙز.</li>
+ <li>اÙرجاء اÙاÙتبا٠اÙ٠أÙÙ Ùد تØتاج اÙ٠تعدÙ٠اÙÙ
سارات ÙاÙاÙاÙ
ر ادÙا٠Ù
٠أج٠أ٠ÙعÙ
٠عÙÙ ÙظاÙ
Ù</li>
+ <li>اÙر٠ÙÙار٠ÙÙÙع ØزÙ
Ø© Ù
تصÙØ ØªÙر باÙÙ
ÙØªØ§Ø 0x63FEE659. Ù
٠أج٠استÙراد Ù
ÙØªØ§Ø Ø§Ùر٠ÙÙØ° اÙØ£Ù
ر اÙتاÙÙ</li>
+ <li>Ùجب أ٠تشاÙد :</li>
+ <li>باÙعادة اÙت ÙاتØتاج ÙاسÙ
Ù
ستخدÙ
Ù ÙÙÙ
Ø© سر , ٠اذا اØتجت ÙÙ
بادخا٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات Ù٠اÙ
اÙÙÙا اÙصØÙØØ©.</li>
+ <li>ÙÙ
بتØدÙد ÙÙع اÙبرÙÙس٠اÙذ٠تÙد استخداÙ
٠اÙا٠Ùا٠HTTP/HTTPS, SOCKS4, ا٠SOCKS5</li>
+ <li>ÙÙ
باÙضغط عÙ٠زر OK اÙا٠برÙاÙ
ج اÙتÙر Ù ÙÙداÙÙا اصبØÙا جاÙزÙÙ ÙÙعÙ
٠٠اÙدخÙÙ ÙشبÙØ© تÙر اÙعاÙ
Ø©.</li>
</ol>
- <h2 id="frequently-asked-questions">Frequently Asked Questions</h2>
- <p>This section will answer some of the most common questions. If your question is not mentioned here, please send an email to help at rt.torproject.org.</p>
- <h3 id="unable-to-extract-the-archive">Unable to extract the archive</h3>
- <p>If you are using Windows and find that you cannot extract the archive, download and install <a href="http://www.7-zip.org/">7-Zip</a>.</p>
- <p>If you are unable to download 7-Zip, try to rename the file from .z to .zip and use winzip to extract the archive. Before renaming the file, tell Windows to show file extensions:</p>
- <h4 id="windows-xp">Windows XP</h4>
+ <h2 id="frequently-asked-questions">اÙأسئÙØ© اÙشائعة</h2>
+ <p>Ùذا اÙÙسÙ
سÙجÙب ع٠Ù
جÙ
Ùعة Ù
٠أÙثر اÙأسئÙØ© Ø´ÙÙعاÙ, إذا ÙÙ
ÙÙ٠سؤاÙÙ Ù
طرÙØ ÙÙا, Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠رساÙØ© برÙد Ø¥ÙÙترÙÙ٠عÙÙ help at rt.torproject.org.</p>
+ <h3 id="unable-to-extract-the-archive">Ùا ÙÙ
ÙÙÙ Ù٠ضغط اÙأرشÙÙ</h3>
+ <p>ÙÙ ÙÙت تستخدÙ
ÙظاÙ
تشغÙ٠اÙÙÙÙدÙز ÙÙا تستطÙع Ù٠اÙضغط ع٠اÙأرشÙÙ, إذا٠ØÙ
Ù ÙÙÙ
بتثبÙت برÙاÙ
ج <a href="http://www.7-zip.org/">7-Zip</a>.</p>
+ <p>ÙÙ ÙÙ
تستطع تØÙ
Ù٠برÙاÙ
ج 7-Zip. ØاÙ٠إعادة تسÙ
ÙØ© Ø¥Ù
تدادات اÙÙ
ÙÙات Ù
Ù .z Ø¥ÙÙ .zip Ùجرب تستخدÙ
برÙاÙ
ج اÙÙ winzip ÙÙ٠ضغط اÙأرشÙÙ, Ùب٠تسÙ
ÙØ© اÙÙ
ÙÙ, غÙر إعدادات اÙÙÙÙدÙز ÙÙظÙر Ø¥Ù
تدادات اÙÙ
ÙÙات:</p>
+ <h4 id="windows-xp">ÙÙÙدÙز Ø¥Ùس بÙ</h4>
<ol style="list-style-type: decimal">
- <li>Open <em>My Computer</em></li>
- <li>Click on <em>Tools</em> and choose <em>Folder Options...</em> in the menu</li>
- <li>Click on the <em>View</em> tab</li>
- <li>Uncheck <em>Hide extensions for known file types</em> and click <em>OK</em></li>
+ <li>اÙØªØ <em>جÙاز اÙÙÙ
بÙÙتر</em></li>
+ <li>اضغط عÙÙ <em>أدÙات</em> ٠اختر <em>Ø®Ùارات اÙÙ
جÙد</em> Ù
٠اÙÙائÙ
Ø©</li>
+ <li>اضغط عÙÙ <em>عرض</em> Ù
Ù Ø®Ùارات اÙتبÙÙب</li>
+ <li>ÙÙ
بإÙغاء تØدÙد <em>إخÙاء صÙغة اÙÙ
ÙÙات ÙÙÙ
ÙÙات اÙÙ
عرÙÙØ©</em> Ù Ù
Ù Ø«Ù
اضغط عÙÙ Ù
ÙاÙÙ.</li>
</ol>
- <h4 id="windows-vista">Windows Vista</h4>
+ <h4 id="windows-vista">ÙÙÙدÙز ÙÙستا</h4>
<ol style="list-style-type: decimal">
- <li>Open <em>Computer</em></li>
- <li>Click on <em>Organize</em> and choose <em>Folder and search options</em> in the menu</li>
- <li>Click on the <em>View</em> tab</li>
- <li>Uncheck <em>Hide extensions for known file types</em> and click <em>OK</em></li>
+ <li>اÙØªØ <em>جÙاز اÙÙÙ
بÙÙتر</em></li>
+ <li>اضغط عÙÙ <em>تخصÙص</em> ٠اختر <em>Ø®Ùارات اÙÙ
جÙد ٠اÙبØØ«</em> Ù
٠اÙÙائÙ
Ø©</li>
+ <li>اضغط عÙÙ <em>عرض</em> Ù
Ù Ø®Ùارات اÙتبÙÙب</li>
+ <li>ÙÙ
بإÙغاء تØدÙد <em>إخÙاء صÙغة اÙÙ
ÙÙات ÙÙÙ
ÙÙات اÙÙ
عرÙÙØ©</em> Ù Ù
Ù Ø«Ù
اضغط عÙÙ Ù
ÙاÙÙ.</li>
</ol>
- <h4 id="windows-7">Windows 7</h4>
+ <h4 id="windows-7">ÙÙÙدÙز 7</h4>
<ol style="list-style-type: decimal">
- <li>Open <em>Computer</em></li>
- <li>Click on <em>Organize</em> and choose <em>Folder and search options</em> in the menu</li>
- <li>Click on the <em>View</em> tab</li>
- <li>Uncheck <em>Hide extensions for known file types</em> and click <em>OK</em></li>
+ <li>اÙØªØ <em>جÙاز اÙÙÙ
بÙÙتر</em></li>
+ <li>اضغط عÙÙ <em>تخصÙص</em> ٠اختر <em>Ø®Ùارات اÙÙ
جÙد ٠اÙبØØ«</em> Ù
٠اÙÙائÙ
Ø©</li>
+ <li>اضغط عÙÙ <em>عرض</em> Ù
Ù Ø®Ùارات اÙتبÙÙب</li>
+ <li>ÙÙ
بإÙغاء تØدÙد <em>إخÙاء صÙغة اÙÙ
ÙÙات ÙÙÙ
ÙÙات اÙÙ
عرÙÙØ©</em> Ù Ù
Ù Ø«Ù
اضغط عÙÙ Ù
ÙاÙÙ.</li>
</ol>
- <h3 id="vidalia-asks-for-a-password">Vidalia asks for a password</h3>
- <p>You should not have to enter a password when starting Vidalia. If you are prompted for one, you are likely affected by one of these problems:</p>
- <p><strong>You are already running Vidalia and Tor</strong>: For example, this situation can happen if you installed the Vidalia bundle and now you're trying to run the Tor Browser Bundle. In that case, you will need to close the old Vidalia and Tor before you can run this one.</p>
- <p><strong>Vidalia crashed, but left Tor running</strong>: If the dialog that prompts you for a control password has a Reset button, you can click the button and Vidalia will restart Tor with a new random control password. If you do not see a Reset button, or if Vidalia is unable to restart Tor for you; go into your process or task manager, and terminate the Tor process. Then use Vidalia to restart Tor.</p>
- <p>For more information, see the <a href="https://torproject.org/docs/faq.html#VidaliaPassword">FAQ</a> on the Tor Project website.</p>
- <h3 id="flash-does-not-work">Flash does not work</h3>
- <p>For security reasons, Flash, Java, and other plugins are currently disabled for Tor. Plugins operate independently from Firefox and can perform activity on your computer that ruins your anonymity.</p>
- <p>Most YouTube videos work with HTML5, and it is possible to view these videos over Tor. You need to join the <a href="https://www.youtube.com/html5">HTML5 trial</a> on the YouTube website before you can use the HTML5 player.</p>
- <p>Note that the browser will not remember that you joined the trial once you close it, so you will need to re-join the trial the next time you run the Tor Browser Bundle.</p>
- <p>Please see the <a href="https://www.torproject.org/torbutton/torbutton-faq.html#noflash">Torbutton FAQ</a> for more information.</p>
- <h3 id="i-want-to-use-another-browser">I want to use another browser</h3>
- <p>For security reasons, we recommend that you only browse the web through Tor using the Tor Browser Bundle. It is technically possible to use Tor with other browsers, but by doing so you open yourself up to potential attacks.</p>
+ <h3 id="vidalia-asks-for-a-password">برÙاÙ
ج ÙÙدÙاÙÙا Ùسأ٠ع٠باسÙÙرد</h3>
+ <p>ÙÙس Ù
٠اÙÙ
Ùترض أ٠تÙÙÙ
بإدخا٠باسÙÙرد عÙد بداÙØ© تشغÙ٠برÙاÙ
ج ÙÙداÙÙا. Ù٠سأÙ٠اÙبرÙاÙ
ج ع٠باسÙÙرد, ÙØ£Ùت غاÙبا٠عÙد٠ÙاØدة Ù
Ù ÙؤÙاء اÙÙ
شاÙÙ:</p>
+ <p><strong>برÙاÙ
ج ÙÙداÙÙا ٠تÙر ÙعÙ
Ùا٠ÙدÙÙ Ù
سبÙاÙ</strong> عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
ثا٠, تØص٠Ùذ٠اÙØاÙØ© ÙÙ Øا٠ÙÙ
ت بتÙصÙب برÙاÙ
ج ÙÙداÙÙا ٠اÙت تستخدÙ
Ù
تصÙØ Ø§ÙتÙر اصÙا٠, ÙÙ Ùذ٠اÙØاÙØ© اÙت تØتاج ÙاغÙا٠اÙÙسخة اÙÙدÙÙ
Ø© Ù
Ù ÙÙداÙÙا ٠تÙر Ù Ù
Ù Ø«Ù
تÙÙÙ
بتشغÙ٠اÙجدÙدة Ù
ÙÙا.</p>
+ <p><strong>تÙ
إغÙا٠ÙÙداÙÙا Ø Ù ÙÙ٠برÙاÙ
ج اÙتÙر Ù
ازا٠ÙعÙ
Ù</strong> . اذا ظÙرت ÙÙ ÙاÙذة ØÙار تطÙب Ù
ÙÙ ÙÙÙ
Ø© اÙسر اÙخاصة باÙتØÙÙ
, تستطÙع اÙضغط عÙ٠زر اعادة اÙتعÙÙÙ , ٠سÙتÙ
عÙدÙا اعادة تÙÙÙد ÙÙÙ
Ø© سر جدÙدة ٠تشغÙÙ ÙÙداÙÙا Ù
٠جدÙد , Ù ÙÙ Øا٠ÙÙ
تعثر عÙ٠زر اعادة اÙتعÙÙ٠ا٠ÙÙداÙÙا Ùا٠غÙر Ùادرا٠عÙ٠اعادة تشغÙ٠تÙر , اذÙب Ùادارة اÙÙ
ÙاÙ
Ù ÙÙ
باÙÙاء اÙعÙ
ÙÙات Ù
Ù ÙÙاÙÙ Ù Ù
Ù Ø«Ù
اعد تشغÙÙ ÙÙداÙÙا ٠تÙر Ù
٠جدÙد.</p>
+ <p>ÙÙ
زÙد Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات, اÙظر <a href="https://torproject.org/docs/faq.html#VidaliaPassword">FAQ</a> ÙÙ Ù
ÙÙع Ù
شرÙع تÙر.</p>
+ <h3 id="flash-does-not-work">اÙÙÙاش Ù
عطÙ</h3>
+ <p>Ùأسباب Ø£Ù
ÙÙØ©, اÙÙÙاش, ÙاÙجاÙا, ÙإضاÙات أخر٠ÙتÙ
تعطÙÙÙا ÙبرÙاÙ
ج تÙر, تÙ٠اÙإضاÙات ÙÙ
ÙÙÙا أ٠تبدأ تعÙ
٠بعÙدا٠ع٠اÙÙ
تصÙØ ÙتÙÙÙ
بÙشاطات Ù٠جÙاز٠ÙÙذا ÙÙاÙ٠اÙتخÙÙ.</p>
+ <p>أغÙب ÙÙدÙÙÙات اÙÙÙتÙÙب تعÙ
Ù Ù
ع HTML5 ÙÙ
٠اÙÙ
Ù
ÙÙ Ù
شاÙدة Ùذ٠اÙÙÙدÙÙÙات عÙد إستخداÙ
تÙر Ø ØªØتاج ÙÙØ¥ÙضÙ
اÙ
Ø¥ÙÙ <a href="https://www.youtube.com/html5">HTML5 trial</a> ÙÙ Ù
ÙÙع اÙÙÙتÙÙب Ùب٠أ٠تستخدÙ
Ù
شغ٠HTML5</p>
+ <p>عÙÙ
ا بأ٠اÙÙ
تصÙØ ÙÙ ÙتذÙر Ø£Ù٠اÙضÙ
تت اÙ٠اÙتجربة بÙ
جرد إغÙاÙÙ Ø ÙØ°Ù٠سÙ٠تØتاج Ùإعادة اÙاÙضÙ
اÙ
Ø¥Ù٠اÙتجربة Ù٠اÙÙ
رة اÙÙادÙ
Ø© عÙد تشغÙÙ ØزÙ
Ø© Ù
تصÙØ ØªÙر.</p>
+ <p>اÙرجاء اÙاطÙاع عÙÙ <a href="https://www.torproject.org/torbutton/torbutton-faq.html#noflash">Torbutton FAQ</a> ÙÙ
زÙد Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات.</p>
+ <h3 id="i-want-to-use-another-browser">Ø£Ùا أرÙد إستخداÙ
Ù
تصÙØ Ø¢Ø®Ø±</h3>
+ <p>Ùأسباب Ø£Ù
ÙÙØ©, ÙØÙ ÙÙصØ٠بأ٠تتصÙØ Ø§ÙØ¥ÙترÙت بÙاسطة اÙÙ
تصÙØ Ø¨Ø¯Ø§Ø®Ù ØزÙ
Ø© اÙÙ
تصÙØ Ø§Ùخاصة ببرÙاÙ
ج تÙر, Ù
٠اÙÙ
Ù
Ù٠عÙ
ÙÙا٠أ٠تستخدÙ
تÙر Ù
ع Ù
تصÙØ Ø¢Ø®Ø±, ÙÙÙ٠إذا ÙعÙت Ø°ÙÙ ÙØ£Ùت تعرض ÙÙس٠Ùعدد Ù
٠اÙÙجÙ
ات اÙÙ
ØتÙ
ÙØ©.</p>
<h3 id="why-tor-is-slow">Why Tor is slow</h3>
<p>Tor can sometimes be a bit slower than your normal Internet connection. After all, your traffic is sent through many different countries, sometimes across oceans around the world!</p>
</body>
More information about the tor-commits
mailing list