[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Mar 16 15:15:04 UTC 2012
commit 460cfe897c16d0da4dcca601ebbf9dcd9ba14d4b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Mar 16 15:15:03 2012 +0000
Update translations for gettor
---
sr/gettor.po | 20 ++++++++++----------
1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/sr/gettor.po b/sr/gettor.po
index 17996bd..295b2e9 100644
--- a/sr/gettor.po
+++ b/sr/gettor.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-16 14:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-16 15:12+0000\n"
"Last-Translator: lajavi.krelac <lajavi.krelacc at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,19 +64,19 @@ msgid ""
" linux-i386\n"
" linux-x86_64\n"
" source"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑлаÑемо Ðам Tor пакеÑ, ако нам кажеÑе коÑи желиÑе.\nÐолим, изабеÑиÑе Ñедан од ÑледеÑиÑ
пакеÑа:\n\n windows\n macos-i386\n macos-ppc\n linux-i386\n linux-x86_64\n source"
#: lib/gettor/i18n.py:56
msgid ""
"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
"in the body of your email."
-msgstr ""
+msgstr "Ðолим одговоÑиÑе на Ð¾Ð²Ð°Ñ Ðµ-маил, и напиÑиÑе име Ñедног пакеÑа било где\nÑ ÑÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑке ÐаÑег е-маила"
#: lib/gettor/i18n.py:59
msgid ""
"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
"==================================="
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐРТÐÐ -а"
#: lib/gettor/i18n.py:62
msgid ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid ""
"language you want in the address you send the mail to:\n"
"\n"
" gettor+fa at torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "Ðа би ÑÑе набавили веÑзиÑÑ Ð¢ÐÐ -а на ваÑем ÑезикÑ, наведиÑе\nÑезик коÑи желиÑе Ñ Ð°Ð´ÑеÑи Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑи коÑÑ ÑÑеба да поÑаÑеÑе на адÑеÑÑ:\n\n gettor+fa at torproject.org"
#: lib/gettor/i18n.py:67
msgid ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid ""
"in the body of the email to the following email address:\n"
"\n"
" bridges at torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "ÐожеÑе набавиÑи бÑÐ¸Ñ ÑлаÑем е-маила коÑи ÑадÑжи \"get bridges\"\nÑ ÑÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑке коÑÑ ÑеÑе поÑлаÑи на адÑеÑÑ:\n\n bridges at torproject.org"
#: lib/gettor/i18n.py:167
msgid ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n"
"us by double-clicking on it."
-msgstr ""
+msgstr "Ðада Ñе 7-Zip инÑÑалиÑан, можеÑе оÑвоÑиÑи .z аÑÑ
Ð¸Ð²Ñ ÐºÐ¾ÑÑ ÑÑе пÑимили од\nÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑоÑÑим двокликом на ÑÑ."
#: lib/gettor/i18n.py:205
msgid ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgid ""
"The Tor Browser Bundle package for Windows operating systems. If you're \n"
"running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n"
"Windows 7, this is the package you should get."
-msgstr ""
+msgstr "windows:\nTor Browser Bundle Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð·Ð° Windows опеÑаÑивне ÑиÑÑеме Ðко \nкоÑиÑÑиÑе веÑзиÑе Windows ÑиÑÑема, као Windows XP, Windows Vista или \nWindows 7, ово Ñе Ð¿Ð°ÐºÐµÑ ÐºÐ¾Ñи ÑÑеба да пÑеÑзмеÑе."
#: lib/gettor/i18n.py:218
msgid ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Tor software je program koji možete pokrenuti na vaÅ¡em raÄunaru i koj
#: lib/gettor/i18n.py:255
msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
-msgstr ""
+msgstr "ШÑа Ñе Tor Browser Bundle?"
#: lib/gettor/i18n.py:257
msgid ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:261
msgid "What package should I request?"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑи Ð¿Ð°ÐºÐµÑ ÑÑеба да ÑÑажим?"
#: lib/gettor/i18n.py:263
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list