[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jan 29 20:15:08 UTC 2012
commit e1cd3e32416643ab8a0ccadbed2bc6061bb51799
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jan 29 20:15:08 2012 +0000
Update translations for gettor
---
ru/gettor.po | 28 +++++++++++++++++++---------
1 files changed, 19 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/ru/gettor.po b/ru/gettor.po
index c76d6bf..8fedc1f 100644
--- a/ru/gettor.po
+++ b/ru/gettor.po
@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2009.
+# <liquixis at gmail.com>, 2012.
# Valerij Ler <lerkru at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Valerij Ler <lerkru at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 20:07+0000\n"
+"Last-Translator: liquixis <liquixis at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/torproject/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -63,6 +64,8 @@ msgid ""
"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
"human at this support email address: help at rt.torproject.org"
msgstr ""
+"ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-либо вопÑоÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑÑо-Ñо не ÑабоÑаеÑ, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑвÑзаÑÑÑÑ Ñ\n"
+"Ñеловеком по ÑÑÐ¾Ð¼Ñ email адÑеÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжки: help at rt.torproject.org"
#: lib/gettor/i18n.py:46
msgid ""
@@ -426,11 +429,11 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:241
msgid "What is Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "ЧÑо Ñакое Tor?"
#: lib/gettor/i18n.py:243
msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
-msgstr ""
+msgstr "Ðазвание \"Tor\" Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаÑÑ Ð½ÐµÑколÑко ÑазлиÑнÑÑ
компоненÑов."
#: lib/gettor/i18n.py:245
msgid ""
@@ -447,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:255
msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
-msgstr ""
+msgstr "ЧÑо Ñакое Tor Browser Bundle?"
#: lib/gettor/i18n.py:257
msgid ""
@@ -455,10 +458,13 @@ msgid ""
"The bundle comes with everything you need to safely browse the Internet.\n"
"Just extract it and run."
msgstr ""
+"Tor Browser Bundle (TBB) - ÑÑо набоÑ, коÑоÑÑй Ð¼Ñ ÑекомендÑем болÑÑинÑÑÐ²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей.\n"
+"ÐÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑÐ°ÐµÑ Ð²ÑÑ ÑÑо необÑ
одимо Ð´Ð»Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñного ÑеÑÑинга ÐнÑеÑнеÑ.\n"
+"ÐÑоÑÑо ÑаÑпакÑйÑе и запÑÑÑиÑе."
#: lib/gettor/i18n.py:261
msgid "What package should I request?"
-msgstr ""
+msgstr "Ðакой Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ запÑоÑиÑÑ?"
#: lib/gettor/i18n.py:263
msgid ""
@@ -467,18 +473,22 @@ msgid ""
"is a short explanation of all packages to request and what operating \n"
"systems there are suitable for:"
msgstr ""
+"ÐÑо завиÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионной ÑиÑÑемÑ, коÑоÑÑÑ Ð²Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑе. ÐапÑимеÑ, еÑли ваÑа\n"
+"опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема - Microsoft Windows, Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑиÑÑ \"windows\". ÐдеÑÑ\n"
+"кÑаÑкое опиÑание вÑеÑ
набоÑов Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑа и Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ
опеÑаÑионнÑÑ
\n"
+"ÑиÑÑем они пÑигоднÑ:"
#: lib/gettor/i18n.py:268
msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
-msgstr ""
+msgstr "Ðак мне ÑаÑпаковаÑÑ Ñайл(Ñ), коÑоÑÑе Ð²Ñ Ð¼Ð½Ðµ вÑÑлали?"
#: lib/gettor/i18n.py:270
msgid "QUESTION:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐС:"
#: lib/gettor/i18n.py:272
msgid "ANSWER:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐТÐÐТ:"
#: lib/gettor/i18n.py:274
#, python-format
More information about the tor-commits
mailing list