[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Jan 25 08:45:21 UTC 2012
commit 297c3176552b469e05d619ab8792963b1827a7df
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Jan 25 08:45:20 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
fa/vidalia_fa.po | 50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/fa/vidalia_fa.po b/fa/vidalia_fa.po
index 100b1a4..e0ed539 100644
--- a/fa/vidalia_fa.po
+++ b/fa/vidalia_fa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Ardeshir <ardeshir at redteam.io>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -847,11 +847,11 @@ msgstr "Ù
ÙرÙس"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Micronesia"
-msgstr "جزاÙر Ù
ÙÙرÙÙزÙ"
+msgstr "جزاÙر Ù
ÙÙرÙÙزÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Moldova"
-msgstr "Ù
ÙÙداÙÙ"
+msgstr "Ù
ÙÙداÙÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Monaco"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Ù
راÙØ´"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Mozambique"
-msgstr "Ù
ÙزاÙ
بÙÙ"
+msgstr "Ù
ÙزاÙ
بÙÚ©"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Namibia"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "ÙÙÙد"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "New Zealand"
-msgstr "زÙاÙد ÙÙ"
+msgstr "ÙÛÙزÙÙد"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Nicaragua"
@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "ÙÙجرÙÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Norway"
-msgstr "جÙÙ"
+msgstr "ÙرÙÚ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Oman"
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Ùطر"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Romania"
-msgstr "رÙÙ
اÙÙ"
+msgstr "رÙÙ
اÙÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Russia"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "عربستا٠سعÙدÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Senegal"
-msgstr "Ú©ÙÛ"
+msgstr "سÙگاÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Serbia"
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "سÙگاپÙر"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Slovakia"
-msgstr "اسÙÙاÙÙ"
+msgstr "اسÙÙاÙÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Slovenia"
@@ -1031,15 +1031,15 @@ msgstr "جزاÙر سÙÙÙ
اÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Somalia"
-msgstr "سÙÙ
اÙÙ"
+msgstr "سÙÙ
اÙÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "South Africa"
-msgstr "Ø¢ÙرÙÙا٠جÙÙبÙ"
+msgstr "اÙرÛÙØ§Û Ø¬ÙÙبÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Spain"
-msgstr "اشتراک"
+msgstr "اسپاÙÛا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Sri Lanka"
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "سÙرÙÙاÙ
"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Swaziland"
-msgstr "سÙازÙÙÙد"
+msgstr "سÙÛÛس"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Sweden"
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "تاÙÙÙد"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Timor-Leste (East Timor)"
-msgstr "تÙÙ
Ùر شرÙÙ"
+msgstr "تÙÙ
Ùر شرÙÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Togo"
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "اÙÙراÙÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "اÙ
ارات Ù
تØد٠عربÙ"
+msgstr "اÙ
ارات Ù
تØد٠عربÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "United Kingdom"
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "ÙÙتÙاÙ
"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Western Sahara"
-msgstr "صØرا٠غربÙ"
+msgstr "صØرا٠غربÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Yemen"
@@ -1199,11 +1199,11 @@ msgstr "بÙÙÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Ethiopia"
-msgstr "اتÙÙÙ¾Ù"
+msgstr "اتÙÙÙ¾Û"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Fiji"
-msgstr "ÙÙجÙ"
+msgstr "ÙÙجÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Finland"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "ÙÙدÙستاÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Indonesia"
-msgstr "اÙدÙÙزÙ"
+msgstr "اÙدÙÙزÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Iran"
@@ -1247,15 +1247,15 @@ msgstr "اÙرÙÙد"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Korea, North"
-msgstr "Ùر٠شÙ
اÙÙ"
+msgstr "Ùر٠شÙ
اÙÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Korea, South"
-msgstr "Ùر٠جÙÙبÙ"
+msgstr "Ùر٠جÙÙبÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Libya"
-msgstr "ÙÙبÙ"
+msgstr "ÙÙبÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Maldives"
@@ -1330,15 +1330,15 @@ msgstr "ÙاÛ٠اجراÛÛ (.exe)"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Select Path to Tor"
-msgstr "Ù
سÛر تÙر را اÙتخاب Ú©Ù"
+msgstr "Ù
سÛر تÙر را اÙتخاب Ú©Ù"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Select Proxy Executable"
-msgstr "اÙتخاب ÙاÛ٠اجراÛÛ Ù¾Ûشکار"
+msgstr "ÙاÛ٠اجراÛÛ Ù¾Ø±ÙÚ©Ø³Û Ø±Ø§ اÙتخاب Ú©ÙÛد"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "You must specify the name of your Tor executable."
-msgstr "Ø´Ù
ا Ù
ÛباÛست ÙاÙ
ÙاÛ٠اجراÛÛ ØªÙر را Ù
شخص Ú©ÙÛد."
+msgstr "باÛد ÙاÙ
ÙاÛ٠اجراÛÛ ØªÙر را Ù
شخص Ú©ÙÛد"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Start Vidalia when my system starts"
More information about the tor-commits
mailing list