[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Jan 25 07:45:16 UTC 2012
commit ec4200e56b4345a9bcf559aee168fd9095361d82
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Jan 25 07:45:15 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
fa/vidalia_fa.po | 26 ++++++++++++++------------
1 files changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/fa/vidalia_fa.po b/fa/vidalia_fa.po
index 7a8683f..4fb53b2 100644
--- a/fa/vidalia_fa.po
+++ b/fa/vidalia_fa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-25 06:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Ardeshir <ardeshir at redteam.io>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "ÙغÙ"
msgctxt "BridgeDownloader"
msgid "Starting HTTPS bridge request..."
-msgstr "شرÙع درخÙاست HTTPS bridge"
+msgstr " شرÙع ب٠درخÙاست Ù¾ÙâÙØ§Û HTTPS"
msgctxt "BridgeDownloader"
msgid "Connecting to %1:%2..."
@@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "اتصا٠ب٠%1:%2..."
msgctxt "BridgeDownloader"
msgid "Sending an HTTPS request for bridges..."
-msgstr "ارسا٠Ù٠در Ø®Ùاست اÙ
Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ù¾Ù"
+msgstr "ارسا٠ÛÚ© درخÙاست HTTPS Ø¨Ø±Ø§Û Ù¾Ù Ùا"
msgctxt "BridgeDownloader"
msgid "Downloading a list of bridges..."
-msgstr "Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û ÙÙ ÙÙست از Ù¾Ù Ùا"
+msgstr "Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û ÛÚ© ÙÙست از Ù¾Ù Ùا"
msgctxt "BridgeDownloaderProgressDialog"
msgid "Downloading Bridges"
@@ -313,11 +313,11 @@ msgstr "Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ù¾Ù Ùا"
msgctxt "BridgeDownloaderProgressDialog"
msgid "Unable to download bridges: %1"
-msgstr "عدÙ
تÙاÙاÙÛ Ø¯Ø± Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ù¾Ù Ùا:%1"
+msgstr "ÙاتÙا٠در Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ù¾Ù Ùا:%1"
msgctxt "BridgeDownloaderProgressDialog"
msgid "Retrying bridge request..."
-msgstr "ارسا٠Ù
جدد درخÙاست Ù¾Ù Ùا..."
+msgstr "تÙاش دÙØ¨Ø§Ø±Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø±Ø®Ùاست Ù¾Ù"
msgctxt "BridgeUsageDialog"
msgid "Country"
@@ -329,7 +329,9 @@ msgstr "# ÙÙاÙÙت"
msgctxt "BridgeUsageDialog"
msgid "Clients from the following countries have used your relay since %1"
-msgstr "ÙÙاÙÙتÙاÙ٠از ÙØ´Ùر Ùا٠زÙر از رÙÙ Ø´Ù
ا استÙاد٠Ùرد٠اÙد از تارÙØ® %1"
+msgstr ""
+"از تارÛØ® âª%1⬠کÙاÛÙتâÙاÛÛ Ø§Ø² Ú©Ø´ÙرÙØ§Û Ø²Ûر از بازپخش Ú©ÙÙد٠شÙ
ا استÙاد٠"
+"کردÙâاÙد"
msgctxt "BridgeUsageDialog"
msgid "Bridge Usage Summary"
@@ -337,7 +339,7 @@ msgstr "گزارش استÙاد٠از Ù¾Ù Ùا"
msgctxt "BridgeUsageDialog"
msgid "Client Summary"
-msgstr "گزارش ÙÙاÙÙتÙا"
+msgstr "گزارش Ú©ÙاÛÙتâÙا"
msgctxt "Circuit"
msgid "New"
@@ -425,7 +427,7 @@ msgstr "ÙÛداÙÛا ÙتÙاÙست تÙظÛÙ
ات %1 Ø´Ù
ا را ذخÛرÙ
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Error Applying Settings"
-msgstr "خطا در ÙÙگاÙ
اعÙ
ا٠کرد٠تÙظÛÙ
ات"
+msgstr "خطا در ÙÙگاÙ
اعÙ
ا٠تÙظÛÙ
ات"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Vidalia was unable to apply your %1 settings to Tor."
@@ -456,8 +458,8 @@ msgid ""
"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
"Please enter your control password:"
msgstr ""
-"ÙÙداÙÙا در Øا٠اجرا٠تÙر است Ù٠ب٠رÙ
ز عبÙر ÙÙاز دارد.ÙØ·Ùا٠رÙ
ز عبÙر را Ùارد"
-" ÙÙÙد"
+"ÙÙداÙÙا ب٠ÛÚ© تÙر Ú©Ù ÙÙ
اکÙÙ٠درØا٠اجراست ٠ب٠رÙ
ز عبÙر ÙÛاز دارد Ù
تص٠شد٠"
+"است. ÙØ·Ù٠رÙ
ز عبÙر را Ùارد ÙÙÙد"
msgctxt "ControlSocket"
msgid "Control socket is not connected."
@@ -473,7 +475,7 @@ msgstr "در ØÛ٠تÙاش Ø¨Ø±Ø§Û Ø®ÙاÙد٠ÛÚ© خط از دادÙâÙ
msgctxt "ControlSocket"
msgid "Invalid control reply. [%1]"
-msgstr "پاسخ Ú©ÙترÙÛ ÙاÙ
ربÙØ· [%1]"
+msgstr "پاسخ Ú©ÙترÙÛ ÙاÙ
عتبر. âª[%1]â¬"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Afghanistan"
More information about the tor-commits
mailing list