[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Jan 23 19:45:12 UTC 2012
commit 344f82e097ab47fa3756f5b4761ac11d1c94b12d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Jan 23 19:45:10 2012 +0000
Update translations for tsum
---
pl/tsum.po | 15 +++++++++++++--
1 files changed, 13 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/pl/tsum.po b/pl/tsum.po
index fb4ceae..e4d3a53 100644
--- a/pl/tsum.po
+++ b/pl/tsum.po
@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# jan kowalski <janfkowalski at gmail.com>, 2012.
+# Tomasz Gruzewski <>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-05 17:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-10 20:31+0000\n"
-"Last-Translator: jan kowalski <janfkowalski at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-23 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: Tomasz Gruzewski <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -115,6 +116,11 @@ msgid ""
"and requires no installation. You download the bundle, extract the archive, "
"and start Tor."
msgstr ""
+"Pakiet, który proponujemy wiÄkszoÅci użytkowników jest [Pakiet przeglÄ
darki "
+"Tor] (https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html). Pakiet zawiera "
+"przeglÄ
darkÄ skonfigurowanÄ
aby bezpiecznie przeglÄ
daÄ strony internetowe "
+"przez Tor i nie wymaga instalowania. Wystarczy ÅciÄ
gnÄ
Ä pakiet, rozpakowaÄ "
+"archiwum i uruchomiÄ Tor."
#. type: Plain text
#: en/tsum.text:48
@@ -234,6 +240,9 @@ msgid ""
"**Mac OS X**: [http://macgpg.sourceforge.net/](http://macgpg.sourceforge.net/) \n"
"**Linux**: Most Linux distributions come with GnuPG preinstalled.\n"
msgstr ""
+"**Windows**: [http://gpg4win.org/download.html](http://gpg4win.org/download.html) \n"
+"**Mac OS X**: [http://macgpg.sourceforge.net/](http://macgpg.sourceforge.net/) \n"
+"**Linux**: WiÄkszoÅÄ dystrybucji Linux-a posiada GnuPG już zainstalowane.\n"
#. type: Plain text
#: en/tsum.text:112
@@ -241,6 +250,8 @@ msgid ""
"Please note that you may need to edit the paths and the commands used below "
"to get it to work on your system."
msgstr ""
+"ProszÄ wziÄ
ÅÄ pod uwagÄ, że może byÄ konieczna zmiana Åcieżek dostÄpu i "
+"komand użytych poniżej aby zadziaÅaÅy w Twoim systemie."
#. type: Plain text
#: en/tsum.text:115
More information about the tor-commits
mailing list