[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Feb 21 04:45:10 UTC 2012


commit ac7b0f13a98c62dfa1ecef20a26d6beec4159c69
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Feb 21 04:45:10 2012 +0000

    Update translations for vidalia
---
 ja/vidalia_ja.po |   48 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/ja/vidalia_ja.po b/ja/vidalia_ja.po
index a17ff04..ed823ff 100644
--- a/ja/vidalia_ja.po
+++ b/ja/vidalia_ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 04:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-21 04:35+0000\n"
 "Last-Translator: Chris Harris <praisebe4him at gmail.com>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "Edit current torrc"
-msgstr ""
+msgstr "現在のtorrcを編集します"
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "NOTE: this will edit the currently loaded torrc"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "警告"
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "You changed torrc path, would you like to restart Tor?"
@@ -1270,11 +1270,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid "Restart Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "Vidaliaを再起動します"
 
 msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid "Don't Restart"
-msgstr ""
+msgstr "再起動しません"
 
 msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid "Unable to restart Vidalia"
@@ -1588,23 +1588,23 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "情報"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "通知"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "警告"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "エラー"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "不明"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Start Tor"
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Authentication Error"
-msgstr ""
+msgstr "認証エラー"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Vidalia was unable to authenticate to the Tor software. (%1)"
@@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "ヘルプ資料を表示します"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Configure Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "Vidaliaを設定します"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "View version and license information"
@@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "自動的にファイルへ新しいログ メッセージを保存し
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "基本的"
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Tor Status"
@@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "ISP は Tor ネットワークへの接続をブロックする"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Bridge Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ブリッジの設定"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Add a Bridge:"
@@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "クリップボードへ選択されたブリッジをコピーします
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Find Bridges Now"
-msgstr ""
+msgstr "ブリッジを検索します"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "<a href=\"bridges.finding\">How else can I find bridges?</a>"
@@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "<a href=\"bridges.finding\">How can I find bridges?</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"bridges.finding\">ブリッジを検索方法</a>"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
@@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Address:"
-msgstr ""
+msgstr "アドレス:"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Type:"
@@ -2732,11 +2732,11 @@ msgstr "不明"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Relay Details"
-msgstr ""
+msgstr "リレー詳細"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "概要"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Name:"
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "フォーム"
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Provided Hidden Services"
@@ -3543,7 +3543,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "UPNPControl"
 msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "成功"
 
 msgctxt "UPNPControl"
 msgid "No UPnP-enabled devices found"
@@ -3571,7 +3571,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "UPNPControl"
 msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "不明なエラー"
 
 msgctxt "UPNPTestDialog"
 msgid "Discovering UPnP-enabled devices"
@@ -3619,7 +3619,7 @@ msgstr "非表示にする"
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"
 msgid "Downloading updates..."
-msgstr ""
+msgstr "更新をダウンロードしています..."
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"
 msgid "Installing updated software..."
@@ -3655,7 +3655,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "UpdatesAvailableDialog"
 msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "インストール"
 
 msgctxt "UpdatesAvailableDialog"
 msgid "The following updated software packages are ready for installation:"



More information about the tor-commits mailing list