[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Feb 21 04:45:10 UTC 2012
commit ac7b0f13a98c62dfa1ecef20a26d6beec4159c69
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Feb 21 04:45:10 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
ja/vidalia_ja.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/ja/vidalia_ja.po b/ja/vidalia_ja.po
index a17ff04..ed823ff 100644
--- a/ja/vidalia_ja.po
+++ b/ja/vidalia_ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 04:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-21 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Chris Harris <praisebe4him at gmail.com>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Edit current torrc"
-msgstr ""
+msgstr "ç¾å¨ã®torrcãç·¨éãã¾ã"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "NOTE: this will edit the currently loaded torrc"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "è¦å"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "You changed torrc path, would you like to restart Tor?"
@@ -1270,11 +1270,11 @@ msgstr ""
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid "Restart Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "Vidaliaãåèµ·åãã¾ã"
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid "Don't Restart"
-msgstr ""
+msgstr "åèµ·åãã¾ãã"
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid "Unable to restart Vidalia"
@@ -1588,23 +1588,23 @@ msgstr ""
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "æ
å ±"
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "éç¥"
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "è¦å"
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "ã¨ã©ã¼"
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸æ"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Start Tor"
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr ""
msgctxt "MainWindow"
msgid "Authentication Error"
-msgstr ""
+msgstr "èªè¨¼ã¨ã©ã¼"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Vidalia was unable to authenticate to the Tor software. (%1)"
@@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "ãã«ãè³æã表示ãã¾ã"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Configure Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "Vidaliaãè¨å®ãã¾ã"
msgctxt "MainWindow"
msgid "View version and license information"
@@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "èªåçã«ãã¡ã¤ã«ã¸æ°ãããã° ã¡ãã»ã¼ã¸ãä¿åã
msgctxt "MessageLog"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "åºæ¬ç"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Tor Status"
@@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "ISP 㯠Tor ãããã¯ã¼ã¯ã¸ã®æ¥ç¶ããããã¯ãã"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Bridge Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ããªãã¸ã®è¨å®"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Add a Bridge:"
@@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "ã¯ãªãããã¼ãã¸é¸æãããããªãã¸ãã³ãã¼ãã¾ã
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Find Bridges Now"
-msgstr ""
+msgstr "ããªãã¸ãæ¤ç´¢ãã¾ã"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "<a href=\"bridges.finding\">How else can I find bridges?</a>"
@@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetworkPage"
msgid "<a href=\"bridges.finding\">How can I find bridges?</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"bridges.finding\">ããªãã¸ãæ¤ç´¢æ¹æ³</a>"
msgctxt "NetworkPage"
msgid ""
@@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Address:"
-msgstr ""
+msgstr "ã¢ãã¬ã¹:"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Type:"
@@ -2732,11 +2732,11 @@ msgstr "ä¸æ"
msgctxt "RouterInfoDialog"
msgid "Relay Details"
-msgstr ""
+msgstr "ãªã¬ã¼è©³ç´°"
msgctxt "RouterInfoDialog"
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "æ¦è¦"
msgctxt "RouterInfoDialog"
msgid "Name:"
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr ""
msgctxt "ServicePage"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "ãã©ã¼ã "
msgctxt "ServicePage"
msgid "Provided Hidden Services"
@@ -3543,7 +3543,7 @@ msgstr ""
msgctxt "UPNPControl"
msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "æå"
msgctxt "UPNPControl"
msgid "No UPnP-enabled devices found"
@@ -3571,7 +3571,7 @@ msgstr ""
msgctxt "UPNPControl"
msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸æãªã¨ã©ã¼"
msgctxt "UPNPTestDialog"
msgid "Discovering UPnP-enabled devices"
@@ -3619,7 +3619,7 @@ msgstr "é表示ã«ãã"
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Downloading updates..."
-msgstr ""
+msgstr "æ´æ°ããã¦ã³ãã¼ããã¦ãã¾ã..."
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Installing updated software..."
@@ -3655,7 +3655,7 @@ msgstr ""
msgctxt "UpdatesAvailableDialog"
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«"
msgctxt "UpdatesAvailableDialog"
msgid "The following updated software packages are ready for installation:"
More information about the tor-commits
mailing list